comment_char %
escape_char /
%
% French Language Locale for France
% Source: RAP
% Language: fr
% Contact: Traduc.org
% Address: 18, rue Cavendish
% 75019 Paris
% Email: traduc@traduc.org
% Territory: FR
% Revision: 4.4
% Date: 2008-03-02
% Users: general
% Charset: ISO-8859-1
% Authors:
% 2000-06-28, keld.simonsen@dkuug.dk
% 2008-03-02, stephane.raimbault@gmail.com
%
% Distribution and use is free, also
% for commercial purposes.
LC_IDENTIFICATION
title "French locale for France"
source "RAP"
address ""
contact "Traduc.org"
email "bug-glibc-locales@gnu.org"
tel ""
fax ""
language "French"
territory "France"
revision "1.0"
date "2008-03-15"
%
category "fr_FR:2000";LC_IDENTIFICATION
category "fr_FR:2000";LC_CTYPE
category "fr_FR:2000";LC_COLLATE
category "fr_FR:2000";LC_TIME
category "fr_FR:2000";LC_NUMERIC
category "fr_FR:2000";LC_MONETARY
category "fr_FR:2000";LC_MESSAGES
category "fr_FR:2000";LC_PAPER
category "fr_FR:2000";LC_NAME
category "fr_FR:2000";LC_ADDRESS
category "fr_FR:2000";LC_TELEPHONE
END LC_IDENTIFICATION
LC_CTYPE
copy "i18n"
translit_start
% In France, accents are simply omitted if they cannot be represented.
include "translit_combining";""
translit_end
END LC_CTYPE
LC_COLLATE
% Copy the template from ISO/IEC 14651
copy "iso14651_t1"
END LC_COLLATE
LC_MESSAGES
yesexpr "