Uql01,,5YN7\ _s ` u4 l b Vz Y ~+ %: ` w      $*Oa|#!3 EHR!)(>gz#$:#TBx2 #A*`* ##&<cr,-0?Nd z:58z.<aH_|0`N]T zb'l 0J&]-(&/V_zS"7 %Z -   8!9!(X!-!!#!.!*"I"'g"z"- #8#8L###5#,#"&$I$_$Bv$B$E$B%-\%;%%%%6&?&S&j&&!&&&&)'.506,712/ DAU4O+'(CT >="8EMN*:JR-G PKQ@%39?$I ;B! L H#&FS<) If no -e, --expression, -f, or --file option is given, then the first non-option argument is taken as the sed script to interpret. All remaining arguments are names of input files; if no input files are specified, then the standard input is read. --help display this help and exit --version output version information and exit --follow-symlinks follow symlinks when processing in place --posix disable all GNU extensions. -R, --regexp-perl use Perl 5's regular expressions syntax in the script. -b, --binary open files in binary mode (CR+LFs are not processed specially) -e script, --expression=script add the script to the commands to be executed -f script-file, --file=script-file add the contents of script-file to the commands to be executed -i[SUFFIX], --in-place[=SUFFIX] edit files in place (makes backup if extension supplied) -l N, --line-length=N specify the desired line-wrap length for the `l' command -n, --quiet, --silent suppress automatic printing of pattern space -r, --regexp-extended use extended regular expressions in the script. -s, --separate consider files as separate rather than as a single continuous long stream. -u, --unbuffered load minimal amounts of data from the input files and flush the output buffers more often %s: -e expression #%lu, char %lu: %s %s: can't read %s: %s %s: file %s line %lu: %s : doesn't want any addressesGNU sed version %s Invalid back referenceInvalid character class nameInvalid collation characterInvalid content of \{\}Invalid preceding regular expressionInvalid range endInvalid regular expressionMemory exhaustedNo matchNo previous regular expressionPremature end of regular expressionRegular expression too bigSuccessTrailing backslashUnmatched ( or \(Unmatched ) or \)Unmatched [ or [^Unmatched \{Usage: %s [OPTION]... {script-only-if-no-other-script} [input-file]... `e' command not supported`}' doesn't want any addressesbased on GNU sed version %s can't find label for jump to `%s'cannot remove %s: %scannot rename %s: %scannot specify modifiers on empty regexpcannot stat %s: %scommand only uses one addresscomments don't accept any addressescouldn't attach to %s: %scouldn't edit %s: is a terminalcouldn't edit %s: not a regular filecouldn't follow symlink %s: %scouldn't open file %s: %scouldn't open temporary file %s: %scouldn't write %d item to %s: %scouldn't write %d items to %s: %sdelimiter character is not a single-byte charactererror in subprocessexpected \ after `a', `c' or `i'expected newer version of sedextra characters after commandinvalid reference \%d on `s' command's RHSinvalid usage of +N or ~N as first addressinvalid usage of line address 0missing commandmultiple `!'smultiple `g' options to `s' commandmultiple `p' options to `s' commandmultiple number options to `s' commandno input filesno previous regular expressionnumber option to `s' command may not be zerooption `e' not supportedread error on %s: %sstrings for `y' command are different lengthssuper-sed version %s unexpected `,'unexpected `}'unknown command: `%c'unknown option to `s'unmatched `{'unterminated `s' commandunterminated `y' commandunterminated address regexProject-Id-Version: sed 4.2.0 Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-utils@gnu.org POT-Creation-Date: 2009-06-27 15:08+0200 PO-Revision-Date: 2008-05-27 20:33+0200 Last-Translator: Petr Pisar Language-Team: Czech MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2; Ne-li zadán žádný z přepínačů -e, --expression, -f nebo --file, pak první argument, který není přepínačem, je považován za sedový skript a bude vykonán. Všechny zbývající argumenty jsou jména vstupních souborů. Nejsou-li zadány žádné vstupní soubory, bude čten standardní vstup. --help zobrazí tuto nápovědu a skončí --version vypíše informace o verzi a skončí --follow-symlinks následuje symbolické odkazy, když zapisuje do vstupního souboru --posix vypne všechna GNU rozšíření -R, --regexp-perl použije syntaxi regulárních výrazů podle Perlu verze 5 -b, --binary otevře soubory v binárním režimu (znaky CR+LF nejsou zpracovávány zvláštně) -e script, --expression=SKRIPT přidá skript mezi příkazy k provedení -f script-file, --file=SKRIPTOVÝ_SOUBOR přidá obsah SKRIPTOVÉHO_SOUBORU mezi příkazy k provedení -i[PŘÍPONA], --in-place[=PŘÍPONA] upravuje přímo vstupní soubory (vytváří zálohy, pokud je poskytnuta PŘÍPONA) -l N, --line-length=N určuje délku zarovnání řádku u příkazu „l“ -n, --quiet, --silent potlačí automatické vypisování prostoru vzorů -r, --regexp-extended použije rozšířené regulární výrazy -s, --separate považuje soubory za samostatné a ne za jeden dlouhý souvislý proud -u, --unbuffered čte co nejméně dat ze vstupních souborů a výstupní buffery vyprazdňuje častěji %s: -e výraz č. %'lu, znak %'lu: %s %s: %s nelze číst: %s %s: soubor %s, řádek %'lu: %s : nechce jakoukoliv adresuGNU sed verze %s Chybný zpětný odkazChybný název třídu znakůChybný srovnávací znakChybný obsah \{\}Chybný předešlý regulární výrazChybný konec rozsahuChybný regulární výrazPaměť vyčerpánaŽádná shodaŽádný předcházející regulární výrazPředčasný konec regulárního výrazuRegulární výraz je příliš velkýÚspěchZpětné lomítko na konciNeodpovídající ( nebo \(Neodpovídající ) nebo \)Neodpovídající [ nebo [^Neodpovídající \{Použití: %s [PŘEPÍNAČ]… {SKRIPT_JEN_KDYŽ_JE_JEDINÝ} [VSTUPNÍ_SOUBOR]… příkaz „e“ není podporován„}“ nevyžaduje jakoukoliv adresuzaloženo na GNU sedu verze %s návěští pro skok na „%s“ nelze najít%s nelze odstranit: %s%s nelze přejmenovat: %sprázdný regulární výraz nemůže mít modifikátoryo %s nelze získat údaje: %spříkaz používá pouze jedinou adresukomentáře nepřipouštějí žádnou adresudo %s nelze připisovat: %s%s nelze upravovat: je to terminál%s nelze upravovat: není obyčejným souboremsymbolický odkaz %s nelze následovat: %ssoubor %s nelze otevřít: %sdočasný soubor %s nelze otevřít: %sdo %2$s nelze zapsat %1$d položku: %3$sdo %2$s nelze zapsat %1$d položky: %3$sdo %2$s nelze zapsat %1$d položek: %3$soddělovací znak není jednobajtovým znakemchyba v podprocesupo „a“, „c“ nebo „i“ je očekávané „\“očekávána nová verze sedunadbytečné znaky po příkazuchybný odkaz \%d na pravé straně příkazu „s“+N nebo ~N nelze použít jako první adresuchybné použití adresy řádku 0chybějící příkazvícenásobný „!“vícenásobné použití přepínače „g“ s příkazem „s“vícenásobné použití přepínače „p“ s příkazem „s“příkaz „s“ může mít maximálně jednu číselný přepínačžádné vstupní souboryžádný předcházející regulární výrazčíselný přepínač příkazu „s“ nemůže být nulapřepínač „e“ není podporovánchyba při čtení z %s: %sřetězce pro příkaz „y“ mají rozdílnou délkusuper-sed verze %s neočekávaná „,“neočekávaná „}“neznámý příkaz: „%c“neznámý přepínač pro „s“neodpovídající „{“neukončený příkaz „s“neukončený příkaz „y“neukončená adresa regulárního výrazu