3GLh4iF# "71L~ 0>Uo*B ++W#s0  ) '4\t%&.,A\)q!$'="Q.t$""!@by}$c#G*)Z$/42!OTV $G~,4,M,ZI-H-J-T8.L.8.7/RK/,/*/U/kL0J0,1)01RZ1F1U1?J282U2)3:C3W~3^3V54E404U5>Y535>5 1"*#0+)('2  &3.! ,- /%$ %'ju byte in file names %'ju bytes in file names %'ju byte used to store database %'ju bytes used to store database %'ju directory %'ju directories %'ju file %'ju files Report bugs to %s. --%s specified twice--%s would override earlier command-line argumentCopyright (C) 2007 Red Hat, Inc. All rights reserved. This software is distributed under the GPL v.2. This program is provided with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.Database %s: I/O error reading `%s'I/O error seeking in `%s'I/O error while writing to `%s'I/O error while writing to standard outputUsage: locate [OPTION]... [PATTERN]... Search for entries in a mlocate database. -b, --basename match only the base name of path names -c, --count only print number of found entries -d, --database DBPATH use DBPATH instead of default database (which is %s) -e, --existing only print entries for currently existing files -L, --follow follow trailing symbolic links when checking file existence (default) -h, --help print this help -i, --ignore-case ignore case distinctions when matching patterns -l, --limit, -n LIMIT limit output (or counting) to LIMIT entries -m, --mmap ignored, for backward compatibility -P, --nofollow, -H don't follow trailing symbolic links when checking file existence -0, --null separate entries with NUL on output -S, --statistics don't search for entries, print statistics about each used database -q, --quiet report no error messages about reading databases -r, --regexp REGEXP search for basic regexp REGEXP instead of patterns --regex patterns are extended regexps -s, --stdio ignored, for backward compatibility -V, --version print version information -w, --wholename match whole path name (default) Usage: updatedb [OPTION]... Update a mlocate database. -f, --add-prunefs FS omit also FS -n, --add-prunenames NAMES omit also NAMES -e, --add-prunepaths PATHS omit also PATHS -U, --database-root PATH the subtree to store in database (default "/") -h, --help print this help -o, --output FILE database to update (default `%s') --prune-bind-mounts FLAG omit bind mounts (default "no") --prunefs FS filesystems to omit from database --prunenames NAMES directory names to omit from database --prunepaths PATHS paths to omit from database -l, --require-visibility FLAG check visibility before reporting files (default "yes") -v, --verbose print paths of files as they are found -V, --version print version information The configuration defaults to values read from `%s'. `%s' does not seem to be a mlocate database`%s' has unknown version %u`%s' has unknown visibility flag %u`%s' is locked (probably by an earlier updatedb)`=' expected after variable namecan not change directory to `%s'can not change group of file `%s' to `%s'can not change permissions of file `%s'can not drop privilegescan not find group `%s'can not get current working directorycan not lock `%s'can not open `%s'can not open a temporary file for `%s'can not read two databases from standard inputcan not stat () `%s'configuration is too largeerror replacing `%s'file name length %zu in `%s' is too largefile name length %zu is too largeinvalid empty directory name in `%s'invalid regexp `%s': %sinvalid value `%s' of --%sinvalid value `%s' of PRUNE_BIND_MOUNTSmissing closing `"'no pattern to search for specifiednon-option arguments are not allowed with --%sunexpected EOF reading `%s'unexpected data after variable valueunexpected operand on command lineunknown variable `%s'value in quotes expected after `='variable `%s' was already definedvariable name expectedwarning: Line number overflowProject-Id-Version: mlocate Report-Msgid-Bugs-To: https://fedorahosted.org/mlocate/ POT-Creation-Date: 2009-10-02 17:09+0200 PO-Revision-Date: 2008-10-13 21:33+0100 Last-Translator: Miloš Komarčević Language-Team: Serbian (sr) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2); %'ju бајт у називима датотеке %'ju бајта у називима датотеке %'ju бајтова у називима датотеке %'ju бајт употребљен за чување базе података %'ju бајта употребљена за чување базе података %'ju бајтова употребљено за чување базе података %'ju директоријум %'ju директоријума %'ju директоријума %'ju датотека %'ju датотеке %'ju датотека Пријавите грешке на %s. --%s дефинисано два пута--%s би премостило ранији аргумент командне линијеАуторска права 2007 Red Hat, Inc. Сва права задржана. Овај софтвер се дистрибуира под ГЈЛ верзије 2. Овај програм долази БЕЗ ГАРАНЦИЈЕ, у оквиру дозвољеним законом.База података %s: У/И грешка при читању „%s“У/И грешка при тражењу у „%s“У/И грешка при писању у „%s“У/И грешка при читању са стандардног излазаУпотреба: locate [ОПЦИЈА]... [ШАБЛОН]... Тражи записе у mlocate бази података. -b, --basename пореди само основне називе назива путање -c, --count само одштампај број пронађених записа -d, --database ПУТАЊАБП користи ПУТАЊУБП уместо подразумеване базе података (која је %s) -e, --existing само штампај записе за тренутно постојеће датотеке -L, --follow прати симболичке везе када провераваш постојање датотеке (подразумевано) -h, --help одштампај ову помоћ -i, --ignore-case занемари разлике у величини карактера када поредиш шаблоне -l, --limit, -n ГРАНИЦА ограничи испис (или бројање) на ГРАНИЦУ записа -m, --mmap занемарено, за повратну компатибилност -P, --nofollow, -H немој пратити симболичке везе када провераваш постојање датотеке -0, --null одвојени записи са ничим на излазу -S, --statistics не тражи записе, одштампај статистику о свакој коришћеној бази података -q, --quiet извести без порука о грешкама при читању базе података -r, --regexp РЕГИЗ тражи основни регуларни израз РЕГИЗ уместо шаблона --regex шаблони су проширени регуларни израз -s, --stdio занемарено, због повратне компатибилности -V, --version одштампај информације о верзији -w, --wholename упореди цео назив путање (подразумевано) Употреба: updatedb [ОПЦИЈЕ]... Ажурира mlocate базу података. -f, --add-prunefs СД изостави систем датотека -n, --add-prunenames НАЗИВИ изостави НАЗИВЕ -e, --add-prunepaths ПУТАЊЕ изостави ПУТАЊЕ -U, --database-root ПУТАЊА подстабло за чување базе података (подразумевано „/“) -h, --help одштампај ову помоћ -o, --output ДАТОТЕКА база података за ажурирање (подразумевано „%s“) --prune-bind-mounts ОЗНАКА изостави везнике монтирања (подразумевано „не“) --prunefs СД системи датотека који се изостављају из базе података --prunenames НАЗИВИ називи директоријума који се изостављају из базе података --prunepaths ПУТАЊЕ путање које се изостављају из базе података -l, --require-visibility ОЗНАКА провери видљивост пре извештавању о датотекама (подразумевано „да“) -v, --verbose штампа путање датотека како се проналазе -V, --version штампа информације о верзији Подразумеване вредности подешавања прочитане из „%s“. „%s“ изгледа да није mlocate база података„%s“ има непознату верзију %u„%s“ има непознати индикатор видљивости %u„%s“ је закључана (вероватно ранијом updatedb радњом)„=“ се очекује после назива променљивене могу да променим директоријум на „%s“не могу да променим групу датотеке „%s“ у „%s“не могу да променим дозволе датотеке „%s“не могу да уклоним привилегијене могу да пронађем групу „%s“не могу да добијем текући радни директоријумне могу да закључам „%s“не могу да отворим „%s“не могу да отворим привремену датотеку за „%s“не могу да прочитам две базе података са стандардног улазане могу да извршим функцију stat () над „%s“подешавање је превеликогрешка при замени „%s“дужина %zu назива датотеке у „%s“ је превеликадужина %zu назива датотеке је превеликанеисправан назив празног директоријума у „%s“неисправан регуларни израз „%s“: %sнеисправна вредност „%s“ за --%sнеисправна вредност „%s“ PRUNE_BIND_MOUNTS променљивенедостаје завршно „"“шаблон за претрагу није наведенаргументи који нису опције нису дозвољени са --%sнеочекивани завршетак датотеке (EOF ) при читању „%s“неочекиван податак после вредности променљивенеочекивани оператор командне линијенепозната променљива „%s“вредност у наводницима је очекивана после „=“променљива „%s“ је већ дефинисанаочекује се назив променљивеупозорење: прекорачен број линија