%XH.֍[֍Q֍ K֍ 0%@0H00y0//0z5#5/[ DKZ D_w+4,L,C>rfI_fZdfffQgl6RSQJcK`!1`8`v ygKn>eeKe`\įRįS y~G^F!$`(4\J(4\~(5\(5\*y%*y*yP*Thc*03z*0y8+F+F{n+Lye+f+fS+z<+%+U+P+z<+p+F{+TP+h+X+{+į&)+į+įP+=7'L;@,C:ƃF0iCFn4Fn4~GFHw9$Hw9GHjI'aYI:IJ+&]J6&J6>J6GJ6LJ6J6UJ6%J6|JJcbKQjKXLZ-L L>ELbM5L[MbeMe^MNbO|=PFE)PFEPFE|QcRdR|RdS8^TTʴ{T!`U?^NU|DU}eV1V1 VlPV4VlV6VeWRWTWWTWT7 XIXmX˙J'X7YeYY8Y[Zg8Zka<Zf\L\]4k\]4?V\U\atgcc|^'vEnvx.|fo4LH56CaIA" [IsI4yɵn?ɵnɵnɵnɵnɵnɵn|ɵn4r B* 7>cjMhEKauq{ t>?H:</p~5C#Q%UTć(Ŏ]Y*4V-ctL25vc?tvqCChCebD"D1n'M Q~)Sž;aR?T}efPloR7orow^x|{yc$GcWUA22}X{'[.MRWAiYP d"ynur  Yd^V "l{)7-p/=N91$5~ll< ?2 ?N}MmNkyjUiW~8] :`A`jtflgqlyzCl}eoiavty?"vty%X1d"iXr)6E66{A^pw %!PNRT=g ~.O7!nE!En"1n{S!=8AAn=J[yL&EnmB);׼K2mMM{EkEtGw#w  I 0K@X %!eV&):-*/e:p5*;ByFDOZfR5\c?`cփ4f3g&4jC]pqH3tu>u(/}}kaBe*~Q mIy $$b(:ʁrϞ^KK֊= nB,g;yAHV&H ./IxS;MvR>CYMkOYMt^0h^,"i1ssc0wkx`=ۊ=xN9]q]Z II$dI$IGFIICIyI1WY1i1y20o001/05I3a2y223'2?uDoauDxDz.o ,,,-,DZ,Qj]UNGɘe.<5$$ 4}PfRfRZ((N.Zc.c/6SdPqrAVHV`fRS</D cf ap (d > %C,U&~d")2+,?"p?>uiKNNM+URV|e']]gk6y^){y5tmiF[17:aeOG%iصԓǥ}Z8=+8g``6Bt{y"/ &v2;fxAg#ri9\fx9sf+Ͼ%;C-l55C^y~ƨƨEY˾VҝziJէ?DZ>ZzPBߺNf^! $~bY~b_o|M!d+uv+3/#/ h4~Ҿ6 8? 2xJA 7DGjGb^LAUNOr<PѧGQwSnEUU,UTZ,hZ,Z,Z-[zZ]k*Y^n_peUioiyDkQoNy;u{ )}u6}w!}w;}wl}% r#B0vtt[.!?.;3OP.iU.aDeD~Yt4tu1t_ 6$+uFʢBʢƴpdCdd؎dd0k59эr+7NSBEUdKBh޶w  Z 'Vk+{",Di/2M}6q?;CU]`DDdJ0[KKn U|,\arnt`|(^nF|jP|}wZ}$ }$;}$lTϗZ"htD}eqb]K<Hf+]L·#2·LAT׳ u /wIEiNHu%5_"Tt i~ii9%s3sw[#9%g'@.5kE=*=M?M?CtIbAPV%XU X`$bD9BbGfdY gA!hIci$@x1 ,@z*2+|QRqdU+5uzN c.{?w(@ruZX]mjD^^eqEn#r7h†5v]ia CJʴ5 ʴ5{ʶ( ^ 'Ԅ)۔#DdF5)rF5UY#pIIXAsY CZ }$b qesE ڤF ڥ x dA E E Ac Ac[ >U 35t  , ni \~ Y+( K'g T 팤, %'T  3 = qfO  D  } oO" ) */* .> 7uI ; =i B J"̨ J" K2tn Rۮ Ty f T^+} Uj4 ]ʌ ` ` b c( cE dD, eq eYp e{)' f1l f* g5U7 gnj k,b rD"# t $$Z %p7H , ,S 7 t] `|a n tw ˔h P3J Py m v 68 >>E : m`+ w yrE p H< HT 7 $V .@9 " i pJ &  Q p % J JW Z t.U kOK Ӈ' M % N> ̺i -Dj .F ۷ r k" koI U)y < <*B & L 05 i  z+k+  o  x Ib %g 5 ZJ xH~p q .; 7F >r >r >s >} > > >A > ?t|W DT I;> P@ RV\ RVx RV S.C SG΀ S Y| Y [U hۮbm j7oR p<% . BA  T@a T Tـ T  u B  c  )dS T T .@ . . .H . .y  Bd ań y) ҂ I %go uf z |% # 9Y t aJ :bzO  ʜ:u #= (I$<, +>=0 0E 64& ;ɾP Fg K9ˋ Pt Pt| fe feb g iFC. iYA i. jӮ m9_h n= u6X uIx v&/ v{ w N w; wk w} w};N w}l |[W  l t %X JZ ^ }. RVw Pw & xN G Uf ɰe  X & D Z +' t5 t5|t  ] } )w +RrwT6-_0zotgT6*3*y/E5./E=BI_zOO"XRuU[ ~a.HDgc=nyGvɅ zy$'~|>4-4WSe^Ǘka:B2V1rMݖe[y h WlD"#Q$U%4K%4^-vTW0i)4051c2wT4HD,HJd|KA]L$.c5!xc5mg3~mhgpyC-{~a36$cY5 &&`*[IW]>b_YbNQrt Er"~r5rOkymnB P't292ӔxdUWWi<html>Skifter til audio-playback-enheden, <b>%1</b><br/>der lige er blevet tilgngelig og har en hjere prference.</html>xSwitching to the audio playback device %1
which just became available and has higher preference. AudioOutput<html>Audio-playback-enheden<b>%1</b> virker ikke.<br/>Falder tilbage til <b>%2</b>.</html>^The audio playback device %1 does not work.
Falling back to %2. AudioOutput6G tilbage til enheden '%1'Revert back to device '%1' AudioOutputLuk fane Close Tab CloseButtonTilgngelighed AccessibilityPhonon::Kommunikation CommunicationPhonon::SpilGamesPhonon:: MusikMusicPhonon::Meddelelser NotificationsPhonon::VideoPhonon::Advarsel: Det ser ikke ud til, at base GStreamer plugins er installeret. Al audio- og videosupport er deaktiveret~Warning: You do not seem to have the base GStreamer plugins installed. All audio and video support has been disabledPhonon::Gstreamer::BackendAdvarsel: Det ser ikke ud til, at gstreamer0.10-plugins-good pakken er installeret. Nogle videofunktioner er deaktiveret.Warning: You do not seem to have the package gstreamer0.10-plugins-good installed. Some video features have been disabled.Phonon::Gstreamer::BackendDer mangler et codec. Flgende codecs skal installeres for at afspille dette indhold: %0`A required codec is missing. You need to install the following codec(s) to play this content: %0Phonon::Gstreamer::MediaObjectKan ikke starte playback. Tjek Gstreamer-installationen og kontrollr, at libgstreamer-plugins-base er installeret.wCannot start playback. Check your Gstreamer installation and make sure you have libgstreamer-plugins-base installed.Phonon::Gstreamer::MediaObject<Kunne ikke afkode mediekilden.Could not decode media source.Phonon::Gstreamer::MediaObjectDKunne ikke lokalisere mediekilden.Could not locate media source.Phonon::Gstreamer::MediaObjectnKunne ikke bne lydenheden. Enheden er allerede i brug.:Could not open audio device. The device is already in use.Phonon::Gstreamer::MediaObject8Kunne ikke bne mediekilden.Could not open media source.Phonon::Gstreamer::MediaObjectUgyldig kilde.Invalid source type.Phonon::Gstreamer::MediaObjectAnvend denne skyder til at indstille lydstyrken. Lngst til venstre er 0% og lngst til hjre er %1%WUse this slider to adjust the volume. The leftmost position is 0%, the rightmost is %1%Phonon::VolumeSlider Volume: %1%Phonon::VolumeSlider,%1, %2 ikke definerede%1, %2 not definedQ3Accel4Tvetydig %1 ikke behandletAmbiguous %1 not handledQ3AccelSletDelete Q3DataTable FalskFalse Q3DataTable IndstInsert Q3DataTable SandtTrue Q3DataTableOpdaterUpdate Q3DataTablej%1 Filen blev ikke fundet. Kontrollr sti og filnavn.+%1 File not found. Check path and filename. Q3FileDialog &Slet&Delete Q3FileDialog&Nej&No Q3FileDialog&OK&OK Q3FileDialog&bn&Open Q3FileDialog &Omdb&Rename Q3FileDialog&Gem&Save Q3FileDialog&Usorteret &Unsorted Q3FileDialog&Ja&Yes Q3FileDialogf<qt>Er du sikker p, at du vil slette %1 "%2"?</qt>1Are you sure you wish to delete %1 "%2"? Q3FileDialogAlle filer (*) All Files (*) Q3FileDialog Alle filer (*.*)All Files (*.*) Q3FileDialogAttributter Attributes Q3FileDialogTilbageBack Q3FileDialogAnnullerCancel Q3FileDialog0Kopir eller flyt en filCopy or Move a File Q3FileDialogOpret ny folderCreate New Folder Q3FileDialogDatoDate Q3FileDialogSlet %1 Delete %1 Q3FileDialogDetaljevisning Detail View Q3FileDialogKatalogDir Q3FileDialogKataloger Directories Q3FileDialogKatalog: Directory: Q3FileDialogFejlError Q3FileDialogFilFile Q3FileDialogFil&navn: File &name: Q3FileDialogFil&type: File &type: Q3FileDialogFind katalogFind Directory Q3FileDialogUtilgngelig Inaccessible Q3FileDialogListevisning List View Q3FileDialogKig &i: Look &in: Q3FileDialogNavnName Q3FileDialogNy folder New Folder Q3FileDialogNy folder %1 New Folder %1 Q3FileDialogNy folder 1 New Folder 1 Q3FileDialogEn mappe opOne directory up Q3FileDialogbnOpen Q3FileDialogbnOpen  Q3FileDialogVis filindholdPreview File Contents Q3FileDialog$Vis filinformationPreview File Info Q3FileDialogGen&indlsR&eload Q3FileDialogSkrivebeskyttet Read-only Q3FileDialogLs-skriv Read-write Q3FileDialogLs: %1Read: %1 Q3FileDialogGem somSave As Q3FileDialogVlg et katalogSelect a Directory Q3FileDialog$Vis s&kjulte filerShow &hidden files Q3FileDialogStrrelseSize Q3FileDialog SortrSort Q3FileDialog$Sortr efter &dato Sort by &Date Q3FileDialog$Sortr efter n&avn Sort by &Name Q3FileDialog.Sortr efter s&trrelse Sort by &Size Q3FileDialogSpecielSpecial Q3FileDialog&Symlink til katalogSymlink to Directory Q3FileDialogSymlink til FilSymlink to File Q3FileDialog&Symlink til SpecielSymlink to Special Q3FileDialogType Q3FileDialogWrite-only Write-only Q3FileDialogSkriv: %1 Write: %1 Q3FileDialogkataloget the directory Q3FileDialog filenthe file Q3FileDialogsymlinket the symlink Q3FileDialog:Kunne ikke oprette katalog %1Could not create directory %1 Q3LocalFs$Kunne ikke bne %1Could not open %1 Q3LocalFs4Kunne ikke lse katalog %1Could not read directory %1 Q3LocalFsLKunne ikke fjerne fil eller katalog %1%Could not remove file or directory %1 Q3LocalFs4Kunne ikke omdbe %1 to %2Could not rename %1 to %2 Q3LocalFs(Kunne ikke skrive %1Could not write %1 Q3LocalFsTilpas... Customize... Q3MainWindowLinie opLine up Q3MainWindow8Brugeren stoppede handlingenOperation stopped by the userQ3NetworkProtocolAnnullerCancelQ3ProgressDialog UdfrApply Q3TabDialogAnnullerCancel Q3TabDialogStandarderDefaults Q3TabDialog HjlpHelp Q3TabDialogOK Q3TabDialogK&opir&Copy Q3TextEdit&St ind&Paste Q3TextEdit&Gendan&Redo Q3TextEdit&Fortryd&Undo Q3TextEditRydClear Q3TextEdit &KlipCu&t Q3TextEditMarkr alt Select All Q3TextEditLukClose Q3TitleBarLukker vinduetCloses the window Q3TitleBar`Indeholder kommandoer til indstilling af vinduet*Contains commands to manipulate the window Q3TitleBarViser vinduets navn og indeholder kontroller til indstilling af vinduetFDisplays the name of the window and contains controls to manipulate it Q3TitleBar4Gr vinduet til fuld skrmMakes the window full screen Q3TitleBarMaksimrMaximize Q3TitleBarMinimerMinimize Q3TitleBar&Flytter vinduet vkMoves the window out of the way Q3TitleBar`Stter et maksimeret vindue til normal strrelse&Puts a maximized window back to normal Q3TitleBar^Stter et minimeret vindue til normal strrelsePuts a minimized back to normal Q3TitleBarGendan ned Restore down Q3TitleBarGendan op Restore up Q3TitleBarSystem Q3TitleBarMere...More... Q3ToolBar(ukendt) (unknown) Q3UrlOperatorProtokollen '%1' understtter ikke kopiering eller flytning af filer eller katalogerIThe protocol `%1' does not support copying or moving files or directories Q3UrlOperator|Protokollen '%1' understtter ikke oprettelse af nye kataloger;The protocol `%1' does not support creating new directories Q3UrlOperatorhProtokollen '%1' understtter ikke hentning af filer0The protocol `%1' does not support getting files Q3UrlOperatortProtokollen '%1' understtter ikke opremsning af kataloger6The protocol `%1' does not support listing directories Q3UrlOperatordProtokollen '%1' understtter ikke upload af filer0The protocol `%1' does not support putting files Q3UrlOperatorProtokollen '%1' understtter ikke, at filer eller kataloger fjernes@The protocol `%1' does not support removing files or directories Q3UrlOperatorProtokollen '%1' understtter ikke, at filer eller kataloger omdbes@The protocol `%1' does not support renaming files or directories Q3UrlOperatorDProtokollen '%1' understttes ikke"The protocol `%1' is not supported Q3UrlOperator&Annuller&CancelQ3Wizard &Udfr&FinishQ3Wizard &Hjlp&HelpQ3Wizard&Nste >&Next >Q3Wizard< &Tilbage< &BackQ3Wizard$Forbindelse afvistConnection refusedQAbstractSocket,Forbindelsen timed outConnection timed outQAbstractSocket*Host blev ikke fundetHost not foundQAbstractSocket<Netvrket er ikke tilgngeligtNetwork unreachableQAbstractSocketDSocket-operation ikke understttet$Operation on socket is not supportedQAbstractSocket*Socket ikke forbundetSocket is not connectedQAbstractSocket4Socket-operation timed outSocket operation timed outQAbstractSocket&Vlg alle &Select AllQAbstractSpinBox&Trin op&Step upQAbstractSpinBoxTrin &ned Step &downQAbstractSpinBoxAktivrActivate QApplicationBAktiverer programmets hovedvindue#Activates the program's main window QApplicationbEksekverbar '%1' krver Qt %2, ikke fundet Qt %3.,Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. QApplication8Inkompatibel Qt Library fejlIncompatible Qt Library Error QApplicationQT_LAYOUT_DIRECTION QApplication&Annuller&Cancel QAxSelectCOM &Objekt: COM &Object: QAxSelectOK QAxSelect(Vlg ActiveX-kontrolSelect ActiveX Control QAxSelectKryds afCheck QCheckBoxSl til/fraToggle QCheckBoxFjern markeringUncheck QCheckBox(&Fj til egne farver&Add to Custom Colors QColorDialog&Basisfarver &Basic colors QColorDialog&Egne farver&Custom colors QColorDialog &Grn:&Green: QColorDialog &Rd:&Red: QColorDialog &Mt:&Sat: QColorDialog &Vr:&Val: QColorDialogAl&fa-kanal:A&lpha channel: QColorDialog Bl&:Bl&ue: QColorDialog Ton&e:Hu&e: QColorDialogVlg farve Select Color QColorDialogLukClose QComboBox FalskFalse QComboBoxbnOpen QComboBox SandtTrue QComboBox(%1: ftok mislykkedes%1: ftok failedQCoreApplication %1: ngle er tom%1: key is emptyQCoreApplication2%1: kunne ikke lave ngle%1: unable to make keyQCoreApplicationBKunne ikke gennemfre transaktionUnable to commit transaction QDB2Driver8Kunne ikke skabe forbindelseUnable to connect QDB2DriverHKunne ikke tilbagetrkke transaktionUnable to rollback transaction QDB2Driver<Kunne ikke aktivere autocommitUnable to set autocommit QDB2Driver2Kunne ikke binde variabelUnable to bind variable QDB2Result6Kunne ikke udfre statementUnable to execute statement QDB2Result.Kunne ikke hente frsteUnable to fetch first QDB2Result,Kunne ikke hente nsteUnable to fetch next QDB2Result0Kunne ikke hente post %1Unable to fetch record %1 QDB2Result6Kunne ikke forberede udsagnUnable to prepare statement QDB2ResultAM QDateTimeEditPM QDateTimeEditam QDateTimeEditpm QDateTimeEditQDialQDial SliderHandleQDialSpeedometer SpeedoMeterQDial UdfrtDoneQDialogHvad er dette? What's This?QDialog&Annuller&CancelQDialogButtonBox&Luk&CloseQDialogButtonBox&Nej&NoQDialogButtonBox&OKQDialogButtonBox&Gem&SaveQDialogButtonBox&Ja&YesQDialogButtonBox AfbrydAbortQDialogButtonBox UdfrApplyQDialogButtonBoxAnnullerCancelQDialogButtonBoxLukCloseQDialogButtonBox"Luk uden at gemmeClose without SavingQDialogButtonBox KassrDiscardQDialogButtonBoxGem ikke Don't SaveQDialogButtonBox HjlpHelpQDialogButtonBoxIgnorerIgnoreQDialogButtonBoxNe&j til alle N&o to AllQDialogButtonBoxOKQDialogButtonBoxbnOpenQDialogButtonBoxNulstilResetQDialogButtonBox,Gendan standardvrdierRestore DefaultsQDialogButtonBoxPrv igenRetryQDialogButtonBoxGemSaveQDialogButtonBoxGem alleSave AllQDialogButtonBoxJa til &alle Yes to &AllQDialogButtonBoxndringsdato Date Modified QDirModelTypeKind QDirModelNavnName QDirModelStrrelseSize QDirModelType QDirModelLukClose QDockWidgetLstDock QDockWidgetFlydendeFloat QDockWidget MindreLessQDoubleSpinBoxMereMoreQDoubleSpinBox&OK QErrorMessage,&Vis denne besked igen&Show this message again QErrorMessageDebug-besked:Debug Message: QErrorMessageFatal fejl: Fatal Error: QErrorMessageAdvarsel:Warning: QErrorMessage@Kunne ikke oprette %1 til outputCannot create %1 for outputQFile4Kan ikke bne %1 til inputCannot open %1 for inputQFile0Kan ikke bne til outputCannot open for outputQFile0Kan ikke fjerne kildefilCannot remove source fileQFile,Destinationsfil findesDestination file existsQFile,Kunne ikke skrive blokFailure to write blockQFile%1 Katalog kunne ikke findes. Kontrollr, at det rigtige katalognavn er indtastet.K%1 Directory not found. Please verify the correct directory name was given. QFileDialog%1 Filen kunne ikke findes. Kontrollr, at det rigtige filnavn er indtastet.A%1 File not found. Please verify the correct file name was given. QFileDialog\%1 findes allerede. nsker du at erstatte den?-%1 already exists. Do you want to replace it? QFileDialog &Vlg&Choose QFileDialog &Slet&Delete QFileDialog&Ny folder &New Folder QFileDialog&bn&Open QFileDialog &Omdb&Rename QFileDialog&Gem&Save QFileDialogn'%1' er skrivebeskyttet. nsker du alligevel at slette?9'%1' is write protected. Do you want to delete it anyway? QFileDialogAlle filer (*) All Files (*) QFileDialog Alle filer (*.*)All Files (*.*) QFileDialogLEr du sikker p, at '%1' skal slettes?!Are sure you want to delete '%1'? QFileDialogTilbageBack QFileDialog8Kunne ikke slette kataloget.Could not delete directory. QFileDialogOpret ny folderCreate New Folder QFileDialogDetaljevisning Detail View QFileDialogKataloger Directories QFileDialogKatalog: Directory: QFileDialogDrevDrive QFileDialogFilFile QFileDialog&Filnavn: File &name: QFileDialogFiler af typen:Files of type: QFileDialogFind katalogFind Directory QFileDialogFremForward QFileDialogListevisning List View QFileDialog Sg i:Look in: QFileDialogMin computer My Computer QFileDialogNy folder New Folder QFileDialogbnOpen QFileDialog(Ovenliggende katalogParent Directory QFileDialogAktuelle steder Recent Places QFileDialog FjernRemove QFileDialogGem somSave As QFileDialogVisShow  QFileDialog$Vis s&kjulte filerShow &hidden files QFileDialog UkendtUnknown QFileDialog %1 GB%1 GBQFileSystemModel %1 KB'%1 KBQFileSystemModel %1 MB%1 MBQFileSystemModel %1 TB%1 TBQFileSystemModel%1 bytes%1 bytesQFileSystemModel<b>Navnet, %1, kan ikke benyttes.</b><p>Brug et andet navn med frre tegn og ingen kommatering.oThe name "%1" can not be used.

Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks.QFileSystemModelComputerQFileSystemModelndringsdato Date ModifiedQFileSystemModel Ugyldigt filnavnInvalid filenameQFileSystemModelTypeKindQFileSystemModelMin computer My ComputerQFileSystemModelNavnNameQFileSystemModelStrrelseSizeQFileSystemModelTypeQFileSystemModelAlleAny QFontDatabaseArabiskArabic QFontDatabaseArmenskArmenian QFontDatabaseBengalskBengali QFontDatabaseSortBlack QFontDatabaseFedBold QFontDatabaseKyrilliskCyrillic QFontDatabaseDemi QFontDatabase Demi Bold QFontDatabase Devanagari QFontDatabasegeorgisk Georgian QFontDatabase GrskGreek QFontDatabaseGujarati QFontDatabaseGurmukhi QFontDatabaseHebriskHebrew QFontDatabase KursivItalic QFontDatabaseJapanskJapanese QFontDatabaseKannada QFontDatabaseKhmer QFontDatabaseKoreanskKorean QFontDatabaseLao QFontDatabaseLatin QFontDatabaseLysLight QFontDatabase Malayalam QFontDatabaseMyanmar QFontDatabaseNormal QFontDatabase SkrtOblique QFontDatabaseOgham QFontDatabaseOriya QFontDatabaseRunic QFontDatabase$Forenklet kinesiskSimplified Chinese QFontDatabaseSinhala QFontDatabaseSymbol QFontDatabase SyriskSyriac QFontDatabaseTamil QFontDatabaseTelugu QFontDatabaseThaana QFontDatabaseThailandskThai QFontDatabaseTibetanskTibetan QFontDatabase*Traditionelt kinesiskTraditional Chinese QFontDatabaseVietnamesisk Vietnamese QFontDatabaseS&krifttype&Font QFontDialog&Strrelse&Size QFontDialog&Understreg &Underline QFontDialogEffekterEffects QFontDialog S&til Font st&yle QFontDialogEksempelSample QFontDialogVlg skrifttype Select Font QFontDialog&Overstreget Stri&keout QFontDialogSkr&ivesystemWr&iting System QFontDialogDndring af katalog mislykkedes: %1Changing directory failed: %1QFtpTilsluttet vrtConnected to hostQFtp$Tilsluttet vrt %1Connected to host %1QFtpHForbindelse til vrt mislykkedes: %1Connecting to host failed: %1QFtp$Forbindelse lukketConnection closedQFtp,Dataforbindelse afvist&Connection refused for data connectionQFtp<Forbindelse til vrt %1 afvistConnection refused to host %1QFtpDForbindelsen timed out til host %1Connection timed out to host %1QFtp2Forbindelse til %1 lukketConnection to %1 closedQFtpJOprettelse af katalog mislykkedes: %1Creating directory failed: %1QFtpDDownloading af fil mislykkedes: %1Downloading file failed: %1QFtpVrt %1 fundet Host %1 foundQFtp&Vrt %1 ikke fundetHost %1 not foundQFtpVrt fundet Host foundQFtpXOpremsning af katalogindhold mislykkedes: %1Listing directory failed: %1QFtp*Login mislykkedes: %1Login failed: %1QFtp"Ingen forbindelse Not connectedQFtpJDet mislykkedes at fjerne katalog: %1Removing directory failed: %1QFtpBDet mislykkedes at fjerne fil: %1Removing file failed: %1QFtpUkendt fejl Unknown errorQFtp@Uploading af fil mislykkedes: %1Uploading file failed: %1QFtpUkendt fejl Unknown error QHostInfo Vrt ikke fundetHost not foundQHostInfoAgent$Ukendt adressetypeUnknown address typeQHostInfoAgentUkendt fejl Unknown errorQHostInfoAgent0Autentificering pkrvetAuthentication requiredQHttpTilsluttet vrtConnected to hostQHttp$Tilsluttet vrt %1Connected to host %1QHttp$Forbindelse lukketConnection closedQHttp$Forbindelse afvistConnection refusedQHttpRForbindelse blev afvist (eller tid udlb)!Connection refused (or timed out)QHttp2Forbindelse til %1 lukketConnection to %1 closedQHttpData er delagtData corruptedQHttpXSkrivefejl mens der blev skrevet til enheden Error writing response to deviceQHttp4HTTP anmodning mislykkedesHTTP request failedQHttpDer blevet anmodet om en HTTPS-forbindelse, men SSL understttelse er ikke kompileret ind:HTTPS connection requested but SSL support not compiled inQHttpVrt %1 fundet Host %1 foundQHttp&Vrt %1 ikke fundetHost %1 not foundQHttpVrt fundet Host foundQHttp6Vrt krver autentificeringHost requires authenticationQHttp2Ugyldig HTTP chunked bodyInvalid HTTP chunked bodyQHttp0Ugyldig HTTP-svar-headerInvalid HTTP response headerQHttp8Ingen server at forbinde tilNo server set to connect toQHttp8Krver proxy-autentificeringProxy authentication requiredQHttp8Proxy krver autentificeringProxy requires authenticationQHttp8Foresprgsel blev annulleretRequest abortedQHttp2SSL handshake mislykkedesSSL handshake failedQHttpPServeren afsluttede uventet forbindelsen%Server closed connection unexpectedlyQHttp:Ukendt autentifikationsmetodeUnknown authentication methodQHttpUkendt fejl Unknown errorQHttp>En ukendt protokol blev angivetUnknown protocol specifiedQHttp,Forkert indholdslngdeWrong content lengthQHttp0Autentificering pkrvetAuthentication requiredQHttpSocketEngine>Modtog ikke HTTP-svar fra proxy(Did not receive HTTP response from proxyQHttpSocketEngineNFejl under kommunikation med HTTP-proxy#Error communicating with HTTP proxyQHttpSocketEnginexFejl under fortolking af autentificeringsanmodning fra proxy/Error parsing authentication request from proxyQHttpSocketEngineHProxy-forbindelse afsluttede i utide#Proxy connection closed prematurelyQHttpSocketEngine2Proxy-forbindelse ngtedeProxy connection refusedQHttpSocketEngine2Proxy ngtede forbindelseProxy denied connectionQHttpSocketEngineBProxy-serverforbindelse timed out!Proxy server connection timed outQHttpSocketEngine<Proxy-server kunne ikke findesProxy server not foundQHttpSocketEngineDKunne ikke pbegynde transaktionenCould not start transaction QIBaseDriverLDer opstod fejl ved bning af databaseError opening database QIBaseDriverFKunne ikke gennemfre transaktionenUnable to commit transaction QIBaseDriverLKunne ikke tilbagetrkke transaktionenUnable to rollback transaction QIBaseDriver:Kunne ikke allokere statementCould not allocate statement QIBaseResultFKunne ikke beskrive input-statement"Could not describe input statement QIBaseResult:Kunne ikke beskrive statementCould not describe statement QIBaseResult<Kunne ikke hente nste elementCould not fetch next item QIBaseResult,Kunne ikke finde arrayCould not find array QIBaseResult4Kunne ikke hente arraydataCould not get array data QIBaseResultDKunne ikke hente foresprgselsinfoCould not get query info QIBaseResultFKunne ikke hente udsagnsinformationCould not get statement info QIBaseResult6Kunne ikke forberede udsagnCould not prepare statement QIBaseResultDKunne ikke pbegynde transaktionenCould not start transaction QIBaseResult.Kunne ikke lukke udsagnUnable to close statement QIBaseResultFKunne ikke gennemfre transaktionenUnable to commit transaction QIBaseResult.Kunne ikke oprette BLOBUnable to create BLOB QIBaseResult<Kunne ikke udfre foresprgselUnable to execute query QIBaseResult(Kunne ikke bne BLOBUnable to open BLOB QIBaseResult(Kunne ikke lse BLOBUnable to read BLOB QIBaseResult,Kunne ikke skrive BLOBUnable to write BLOB QIBaseResult<Ingen plads tilbage p enhedenNo space left on device QIODevice:Fil eller katalog findes ikkeNo such file or directory QIODevice"Tilladelse ngtetPermission denied QIODevice6Der er for mange bne filerToo many open files QIODeviceUkendt fejl Unknown error QIODevice*Mac OS X input-metodeMac OS X input method QInputContext(Windows input-metodeWindows input method QInputContextXIM QInputContext XIM input-metodeXIM input method QInputContext"Indtast en vrdi:Enter a value: QInputDialogBKan ikke indlse bibliotek %1: %2Cannot load library %1: %2QLibraryDKan ikke lse symbol "%1" i %2: %3$Cannot resolve symbol "%1" in %2: %3QLibraryLKan ikke afregistrere bibliotek %1: %2Cannot unload library %1: %2QLibraryCould not mmap '%1': %2QLibrary\Der var ikke muligt at lave unmap p '%1': %2 Could not unmap '%1': %2QLibraryjPlugin-verifikationsdata er sat forkert sammen i '%1')Plugin verification data mismatch in '%1'QLibraryPFilen '%1' er ikke et gyldigt Qt-plugin.'The file '%1' is not a valid Qt plugin.QLibrary|Plugin '%1' bruger inkompatibelt Qt-bibliotek. (%2.%3.%4) [%5]=The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]QLibraryPlugin '%1' bruger inkompatibelt Qt-bibliotek. (Ikke muligt at mikse debug og release-biblioteker)WThe plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.)QLibraryPlugin '%1' bruger inkompatibelt Qt-bibliotek. Forventet build key "%2", hentede "%3"'OThe plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key "%2", got "%3"QLibrary*DSO blev ikke fundet.!The shared library was not found.QLibraryUkendt fejl' Unknown errorQLibrary&Kopir&Copy QLineEdit&St ind&Paste QLineEdit&Gendan&Redo QLineEdit&Fortryd&Undo QLineEdit K&lipCu&t QLineEditSletDelete QLineEditMarkr alt Select All QLineEdit$%1: Adresse i brug%1: Address in use QLocalServer%1: Navnefejl%1: Name error QLocalServer*%1: Tilladelse ngtet%1: Permission denied QLocalServer$%1: Ukendt fejl %2%1: Unknown error %2 QLocalServer(%1: Forbindelsesfejl%1: Connection error QLocalSocket,%1: Forbindelse afvist%1: Connection refused QLocalSocket2%1: Datagram er for stort%1: Datagram too large QLocalSocket"%1: Ugyldigt navn%1: Invalid name QLocalSocket4%1: Den anden ende lukkede%1: Remote closed QLocalSocket0%1: Fejl i socket-adgang%1: Socket access error QLocalSocket:%1: Socket-handling timed out%1: Socket operation timed out QLocalSocket6%1: Fejl i socket-ressource%1: Socket resource error QLocalSocketN%1: Socket-handlingen understttes ikke)%1: The socket operation is not supported QLocalSocket%1: Ukendt fejl%1: Unknown error QLocalSocket$%1: Ukendt fejl %2%1: Unknown error %2 QLocalSocketDKunne ikke pbegynde transaktionenUnable to begin transaction QMYSQLDriverFKunne ikke gennemfre transaktionenUnable to commit transaction QMYSQLDriver&Kunne ikke forbindeUnable to connect QMYSQLDriver6Kunne ikke bne databasen 'Unable to open database ' QMYSQLDriverLKunne ikke tilbagetrkke transaktionenUnable to rollback transaction QMYSQLDriver4Kunne ikke binde udvrdierUnable to bind outvalues QMYSQLResult0Kunne ikke tildele vrdiUnable to bind value QMYSQLResultHKunne ikke udfre nste foresprgselUnable to execute next query QMYSQLResult<Kunne ikke udfre foresprgselUnable to execute query QMYSQLResult0Kunne ikke udfre udsagnUnable to execute statement QMYSQLResult*Kunne ikke hente dataUnable to fetch data QMYSQLResult6Kunne ikke forberede udsagnUnable to prepare statement QMYSQLResult6Kunne ikke nulstille udsagnUnable to reset statement QMYSQLResult>Kunne ikke gemme nste resultatUnable to store next result QMYSQLResult6Kunne ikke gemme resultatetUnable to store result QMYSQLResultDKunne ikke gemme udsagnsresultater!Unable to store statement results QMYSQLResult(Uden titel) (Untitled)QMdiArea %1 - [%2] QMdiSubWindow&Luk&Close QMdiSubWindow &Flyt&Move QMdiSubWindow&Gendan&Restore QMdiSubWindow&Strrelse&Size QMdiSubWindow- [%1] QMdiSubWindowLukClose QMdiSubWindow HjlpHelp QMdiSubWindowMa&ksimr Ma&ximize QMdiSubWindowMaksimrMaximize QMdiSubWindowMenu QMdiSubWindowMi&nimr Mi&nimize QMdiSubWindowMinimrMinimize QMdiSubWindow GendanRestore QMdiSubWindowGendan Ned Restore Down QMdiSubWindow SkyggeShade QMdiSubWindowBliv &oppe Stay on &Top QMdiSubWindowFjern skyggeUnshade QMdiSubWindowLukCloseQMenu UdfrExecuteQMenubnOpenQMenu <h3>Om Qt</h3><p>Dette program anvender Qt version %1.</p><p>Qt er et C++ toolkit til cross-platform applikationsudvikling.</p><p>Qt tilbyder single-source portabilitet til MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, og alle strre kommercielle Unix-varianter. Qt er ogs tilgngeligt til indlejrede systemer som Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.</p>Qt er tilgngeligt under tre forskellige licenser skabt med henblik p at imdekomme forskellige brugeres behov.</p><p>Qt licenseret under vores kommercielle licensaftale er passende for udvikling af proprietr/kommerciel software, hvor du ikke nsker at dele sourcekode med tredie part, eller p anden vis ikke kan tiltrde vilkrerne i GNU LGPL version 2.1 eller GNU GPL version 3.0</p><p>Qt licenseret under GLU General Public License version 3.0 er passende for udvikling af Qt applikationer, hvor du nsker at bruge softwaren i kombination med software under vilkrerne i GNU GPL version 3.0, eller hvor du ellers er villig til at overholde vilkrerne i GNU GPL version 3.0</p><p>See venligst <a href="http://qt.nokia.com/products/licensing">qt.nokia.com/products/licensing</a> for et overblik over Qt licensforhold.</p><p>Qt er et Nokia produkt. Se <a href="http://qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> for yderligere information.</p>@

About Qt

This program uses Qt version %1.

Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.

Qt provides single-source portability across MS Windows, Mac OS X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.

Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.

Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 2.1 or GNU GPL version 3.0.

Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications (proprietary or open source) provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.

Qt licensed under the GNU General Public License version 3.0 is appropriate for the development of Qt applications where you wish to use such applications in combination with software subject to the terms of the GNU GPL version 3.0 or where you are otherwise willing to comply with the terms of the GNU GPL version 3.0.

Please see qt.nokia.com/products/licensing for an overview of Qt licensing.

Copyright (C) 2010 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies).

Qt is a Nokia product. See qt.nokia.com for more information.

 QMessageBox Om QtAbout Qt QMessageBox HjlpHelp QMessageBox"Skjul detaljer...Hide Details... QMessageBoxOK QMessageBoxVis detaljer...Show Details... QMessageBoxMarkr IM Select IMQMultiInputContext<Multiple input metode-switcherMultiple input method switcherQMultiInputContextPluginMultiple input metode-switcher, der benytter tekstkontrollernes kontekstmenuerMMultiple input method switcher that uses the context menu of the text widgetsQMultiInputContextPluginZEn anden socket lytter allerede p samme port4Another socket is already listening on the same portQNativeSocketEngine~Forsg p at bruge IPv6-socket p en platform uden IPv6-support=Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 supportQNativeSocketEngine$Forbindelse afvistConnection refusedQNativeSocketEngine,Forbindelsen timed outConnection timed outQNativeSocketEngineXDatagrammet var for stort til at blive sendtDatagram was too large to sendQNativeSocketEngine0Vrt er ikke tilgngeligHost unreachableQNativeSocketEngine2Ugyldig socket-deskriptorInvalid socket descriptorQNativeSocketEngineNetvrksfejl Network errorQNativeSocketEngine:Netvrksoperationen timed outNetwork operation timed outQNativeSocketEngine<Netvrket er ikke tilgngeligtNetwork unreachableQNativeSocketEngine,Handling p non-socketOperation on non-socketQNativeSocketEngine*Ikke flere ressourcerOut of resourcesQNativeSocketEngine"Tilladelse ngtetPermission deniedQNativeSocketEngine>Protokoltypen understttes ikkeProtocol type not supportedQNativeSocketEngine8Adressen er ikke tilgngeligThe address is not availableQNativeSocketEngine*Adressen er beskyttetThe address is protectedQNativeSocketEngineJDen bundne adresse er allerede i brug#The bound address is already in useQNativeSocketEnginePProxytypen er ugyldig til denne handling,The proxy type is invalid for this operationQNativeSocketEngineBFjern-hosten lukkede forbindelsen%The remote host closed the connectionQNativeSocketEnginePKunne ikke initialisere broadcast-socket%Unable to initialize broadcast socketQNativeSocketEngineVKunne ikke initialisere non-blocking socket(Unable to initialize non-blocking socketQNativeSocketEngine8Kunne ikke modtage en beskedUnable to receive a messageQNativeSocketEngine4Kunne ikke sende en beskedUnable to send a messageQNativeSocketEngine"Kunne ikke skriveUnable to writeQNativeSocketEngineUkendt fejl Unknown errorQNativeSocketEngineDSocket-operation ikke understttetUnsupported socket operationQNativeSocketEngine8Der opstod fejl i at bne %1Error opening %1QNetworkAccessCacheBackendJKan ikke bne %1: Stien er et katalog#Cannot open %1: Path is a directoryQNetworkAccessFileBackend@Der opstod fejl i at bne %1: %2Error opening %1: %2QNetworkAccessFileBackendLLsefejl mens der blev lst fra %1: %2Read error reading from %1: %2QNetworkAccessFileBackendLAnmodning om at bne ikke-lokal fil %1%Request for opening non-local file %1QNetworkAccessFileBackendVSkrivefejl mens der blev skrevet til %1: %2Write error writing to %1: %2QNetworkAccessFileBackend>Kan ikke bne %1: Er et katalogCannot open %1: is a directoryQNetworkAccessFtpBackendJDer opstod fejl i at downloade %1: %2Error while downloading %1: %2QNetworkAccessFtpBackendFDer opstod fejl i at uploade %1: %2Error while uploading %1: %2QNetworkAccessFtpBackendpDer opstod fejl i at logge p %1: Autentificering krves0Logging in to %1 failed: authentication requiredQNetworkAccessFtpBackend@Ingen passende proxy blev fundetNo suitable proxy foundQNetworkAccessFtpBackend@Ingen passende proxy blev fundetNo suitable proxy foundQNetworkAccessHttpBackendpDer opstod fejl i at downloade %1 - serveren svarede: %2)Error downloading %1 - server replied: %2 QNetworkReply4Protokollen "%1" er ukendtProtocol "%1" is unknown QNetworkReply0Handling blev annulleretOperation canceledQNetworkReplyImplDKunne ikke pbegynde transaktionenUnable to begin transaction QOCIDriverFKunne ikke gennemfre transaktionenUnable to commit transaction QOCIDriver.Kunne ikke initialisereUnable to initialize QOCIDriver&Kunne ikke logge pUnable to logon QOCIDriverLKunne ikke tilbagetrkke transaktionenUnable to rollback transaction QOCIDriver4Kunne ikke allokere udsagnUnable to alloc statement QOCIResultZKunne ikke tildele kolonne til batch-udfrsel'Unable to bind column for batch execute QOCIResult0Kunne ikke tildele vrdiUnable to bind value QOCIResult<Kunne ikke udfre batch-udsagn!Unable to execute batch statement QOCIResult0Kunne ikke udfre udsagnUnable to execute statement QOCIResult6Kunne ikke g til den nsteUnable to goto next QOCIResult6Kunne ikke forberede udsagnUnable to prepare statement QOCIResultFKunne ikke gennemfre transaktionenUnable to commit transaction QODBCDriver&Kunne ikke forbindeUnable to connect QODBCDriverKunne ikke forbinde. Driveren understtter ikke alle de ndvendige funktionaliteterCUnable to connect - Driver doesn't support all needed functionality QODBCDriver:Kunne ikke sl auto-udfr fraUnable to disable autocommit QODBCDriver:Kunne ikke sl auto-udfr tilUnable to enable autocommit QODBCDriverLKunne ikke tilbagetrkke transaktionenUnable to rollback transaction QODBCDriverQODBCResult::reset: Kunne ikke indstille 'SQL_CURSOR_STATIC' til udsagnsattribut. Kontrollr ODBC-driver-konfigurationenyQODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration QODBCResult6Kunne ikke tildele variabelUnable to bind variable QODBCResult0Kunne ikke udfre udsagnUnable to execute statement QODBCResult Kunne ikke henteUnable to fetch QODBCResult6Kunne ikke hente den frsteUnable to fetch first QODBCResult6Kunne ikke hente den sidsteUnable to fetch last QODBCResult4Kunne ikke hente den nsteUnable to fetch next QODBCResult8Kunne ikke hente den forrigeUnable to fetch previous QODBCResult6Kunne ikke forberede udsagnUnable to prepare statement QODBCResultHjemHomeQObjectUgyldig URI: %1Invalid URI: %1QObject Hostnavn manglerNo host name givenQObjectJHandling blev ikke understttet p %1Operation not supported on %1QObjectXProtokolfejl: Pakke p strrelsen 0 modtaget)Protocol error: packet of size 0 receivedQObjectLLsefejl mens der blev lst fra %1: %2Read error reading from %1: %2QObjectbFjern-host lukkede forbindelsen for tidligt p %13Remote host closed the connection prematurely on %1QObject*Socket-fejl p %1: %2Socket error on %1: %2QObjectVSkrivefejl mens der blev skrevet til %1: %2Write error writing to %1: %2QObjectNavnNameQPPDOptionsModel VrdiValueQPPDOptionsModel@Kunne ikke pbegynde transaktionCould not begin transaction QPSQLDriverBKunne ikke gennemfre transaktionCould not commit transaction QPSQLDriverHKunne ikke tilbagetrkke transaktionCould not rollback transaction QPSQLDriver8Kunne ikke skabe forbindelseUnable to connect QPSQLDriver&Kunne ikke tilmeldeUnable to subscribe QPSQLDriver$Kunne ikke afmeldeUnable to unsubscribe QPSQLDriver>Kunne ikke oprette foresprgselUnable to create query QPSQLResult6Kunne ikke forberede udsagnUnable to prepare statement QPSQLResultCentimeter (cm)Centimeters (cm)QPageSetupWidgetFormQPageSetupWidget Hjde:Height:QPageSetupWidget Inches (in)QPageSetupWidgetLandskab LandscapeQPageSetupWidgetMargenerMarginsQPageSetupWidgetMillimeter (mm)Millimeters (mm)QPageSetupWidget OrientationQPageSetupWidgetSidestrrelse: Page size:QPageSetupWidget PapirPaperQPageSetupWidgetPapirkilde: Paper source:QPageSetupWidgetPoint (pt) Points (pt)QPageSetupWidgetPortrtPortraitQPageSetupWidget Omvendt landskabReverse landscapeQPageSetupWidgetOmvendt portrtReverse portraitQPageSetupWidget Vidde:Width:QPageSetupWidgetMargen - bund bottom marginQPageSetupWidget Margen - venstre left marginQPageSetupWidgetMargen - hjre right marginQPageSetupWidgetMargen - verst top marginQPageSetupWidget2Plugin blev ikke indlst.The plugin was not loaded. QPluginLoaderUkendt fejl Unknown error QPluginLoaderX%1 findes allerede. nsker du at overskrive?/%1 already exists. Do you want to overwrite it? QPrintDialogP%1 er et katalog. Vlg et andet filnavn.7%1 is a directory. Please choose a different file name. QPrintDialog &Indstillinger<< &Options << QPrintDialog &Indstillinger>> &Options >> QPrintDialog&Udskriv&Print QPrintDialogB<qt>nsker du at overskrive?</qt>%Do you want to overwrite it? QPrintDialogA0 QPrintDialogA0 (841 x 1189 mm) QPrintDialogA1 QPrintDialogA1 (594 x 841 mm) QPrintDialogA2 QPrintDialogA2 (420 x 594 mm) QPrintDialogA3 QPrintDialogA3 (297 x 420 mm) QPrintDialogA4 QPrintDialog%A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches) QPrintDialogA5 QPrintDialogA5 (148 x 210 mm) QPrintDialogA6 QPrintDialogA6 (105 x 148 mm) QPrintDialogA7 QPrintDialogA7 (74 x 105 mm) QPrintDialogA8 QPrintDialogA8 (52 x 74 mm) QPrintDialogA9 QPrintDialogA9 (37 x 52 mm) QPrintDialogAliasser: %1 Aliases: %1 QPrintDialogB0 QPrintDialogB0 (1000 x 1414 mm) QPrintDialogB1 QPrintDialogB1 (707 x 1000 mm) QPrintDialogB10 QPrintDialogB10 (31 x 44 mm) QPrintDialogB2 QPrintDialogB2 (500 x 707 mm) QPrintDialogB3 QPrintDialogB3 (353 x 500 mm) QPrintDialogB4 QPrintDialogB4 (250 x 353 mm) QPrintDialogB5 QPrintDialog%B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches) QPrintDialogB6 QPrintDialogB6 (125 x 176 mm) QPrintDialogB7 QPrintDialogB7 (88 x 125 mm) QPrintDialogB8 QPrintDialogB8 (62 x 88 mm) QPrintDialogB9 QPrintDialogB9 (44 x 62 mm) QPrintDialogC5E QPrintDialogC5E (163 x 229 mm) QPrintDialogBrugerdefineretCustom QPrintDialogDLE QPrintDialogDLE (110 x 220 mm) QPrintDialog Executive QPrintDialog)Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm) QPrintDialogbFilen %1 kan ikke skrives. Vlg et andet filnavn.=File %1 is not writable. Please choose a different file name. QPrintDialogFil findes File exists QPrintDialogFolio QPrintDialogFolio (210 x 330 mm) QPrintDialogLedger QPrintDialogLedger (432 x 279 mm) QPrintDialogLegal QPrintDialog%Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm) QPrintDialogLetter QPrintDialog&Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm) QPrintDialogLokal fil Local file QPrintDialogOK QPrintDialogUdskrivPrint QPrintDialog$Udskriv til fil...Print To File ... QPrintDialogUdskriv alle Print all QPrintDialogUdskriftsomrde Print range QPrintDialog"Udskriv markeredePrint selection QPrintDialog*Udskriv til fil (PDF)Print to File (PDF) QPrintDialog8Udskriv til fil (Postscript)Print to File (Postscript) QPrintDialogTabloid QPrintDialogTabloid (279 x 432 mm) QPrintDialogj'Fra'-vrdien kan ikke vre strre end 'til'-vrdien.7The 'From' value cannot be greater than the 'To' value. QPrintDialogUS Common #10 Envelope QPrintDialog%US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) QPrintDialogSkriv %1 fil Write %1 file QPrintDialog lokalt forbundetlocally connected QPrintDialog Ukendtunknown QPrintDialog%1%QPrintPreviewDialogLukCloseQPrintPreviewDialog"Eksportr til PDF Export to PDFQPrintPreviewDialog0Eksportr til PostScriptExport to PostScriptQPrintPreviewDialogFrste side First pageQPrintPreviewDialogTilpas sidenFit pageQPrintPreviewDialogTilpas bredde Fit widthQPrintPreviewDialogLandskab LandscapeQPrintPreviewDialogSidste side Last pageQPrintPreviewDialogNste side Next pageQPrintPreviewDialogSideopstning Page SetupQPrintPreviewDialogSideopstning Page setupQPrintPreviewDialogPortrtPortraitQPrintPreviewDialogForrige side Previous pageQPrintPreviewDialogUdskrivPrintQPrintPreviewDialogVis udskrift Print PreviewQPrintPreviewDialogVis sideopslagShow facing pagesQPrintPreviewDialog4Vis oversigt af alle siderShow overview of all pagesQPrintPreviewDialogVis enkelt sideShow single pageQPrintPreviewDialogZoom indZoom inQPrintPreviewDialogZoom udZoom outQPrintPreviewDialogAvanceretAdvancedQPrintPropertiesWidgetFormFormQPrintPropertiesWidgetSidePageQPrintPropertiesWidgetSamordneCollateQPrintSettingsOutput FarveColorQPrintSettingsOutputFarvetilstand Color ModeQPrintSettingsOutput KopierCopiesQPrintSettingsOutputKopier:Copies:QPrintSettingsOutputDobbelsidetDuplex PrintingQPrintSettingsOutputFormQPrintSettingsOutputGrskala GrayscaleQPrintSettingsOutputBog Long sideQPrintSettingsOutput IngenNoneQPrintSettingsOutputValgmulighederOptionsQPrintSettingsOutput,UdskriftsindstillingerOutput SettingsQPrintSettingsOutputSider fra Pages fromQPrintSettingsOutputUdskriv alle Print allQPrintSettingsOutputUdskriv sider Print rangeQPrintSettingsOutputOmvendtReverseQPrintSettingsOutputValg SelectionQPrintSettingsOutput Tavle Short sideQPrintSettingsOutputtiltoQPrintSettingsOutput &Navn:&Name: QPrintWidget... QPrintWidgetForm QPrintWidgetPlacering: Location: QPrintWidgetUdskrifts&fil: Output &file: QPrintWidget&Egenskaber P&roperties QPrintWidgetVis udskriftPreview QPrintWidget'Printer QPrintWidgetType: QPrintWidgetZKunne ikke bne input redirection for lsning,Could not open input redirection for readingQProcess`Kunne ikke bne output redirection for skrivning-Could not open output redirection for writingQProcess6Fejl ved lsning fra procesError reading from processQProcess:Fejl ved skrivning til procesError writing to processQProcess.Intet program defineretNo program definedQProcessProces crashedeProcess crashedQProcess6Processen kunne ikke starteProcess failed to startQProcess2Proces-operation time outProcess operation timed outQProcess<Ressource fejl (fork fejl): %1!Resource error (fork failure): %1QProcessAnnullerCancelQProgressDialogbnOpen QPushButtonKontrollrCheck QRadioButton2drlig char class syntaksbad char class syntaxQRegExp0drlig lookahead syntaksbad lookahead syntaxQRegExp2drlig gentagelsessyntaksbad repetition syntaxQRegExp>deaktiveret funktion blev brugtdisabled feature usedQRegExp$ugyldigt oktal-talinvalid octal valueQRegExp(nede interne grnsemet internal limitQRegExp6Manglende venstre delimitermissing left delimQRegExp*der opstod ingen fejlno error occurredQRegExp$uventet afslutningunexpected endQRegExpLDer opstod fejl ved bning af databaseError to open databaseQSQLite2DriverDKunne ikke pbegynde transaktionenUnable to begin transactionQSQLite2DriverFKunne ikke gennemfre transaktionenUnable to commit transactionQSQLite2DriverHKunne ikke tilbagetrkke transaktionUnable to rollback TransactionQSQLite2Driver6Kunne ikke udfre statementUnable to execute statementQSQLite2Result6Kunne ikke hente resultaterUnable to fetch resultsQSQLite2ResultNDer opstod fejl ved lukning af databaseError closing database QSQLiteDriverLDer opstod fejl ved bning af databaseError opening database QSQLiteDriverDKunne ikke pbegynde transaktionenUnable to begin transaction QSQLiteDriverBKunne ikke gennemfre transaktionUnable to commit transaction QSQLiteDriverHKunne ikke tilbagetrkke transaktionUnable to rollback transaction QSQLiteDriver&Ingen foresprgeselNo query QSQLiteResult:Misforhold i parametertllingParameter count mismatch QSQLiteResult2Unable to bind parametersUnable to bind parameters QSQLiteResult0Kunne ikke udfre udsagnUnable to execute statement QSQLiteResult,Kunne ikke hente rkkeUnable to fetch row QSQLiteResult6Kunne ikke nulstille udsagnUnable to reset statement QSQLiteResultBundBottom QScrollBarVenstre kant Left edge QScrollBarLinie ned Line down QScrollBarLinie opLine up QScrollBarSide ned Page down QScrollBarSide venstre Page left QScrollBarSide hjre Page right QScrollBarSide verstPage up QScrollBarPlaceringPosition QScrollBarHjre kant Right edge QScrollBarScroll ned Scroll down QScrollBarScroll her Scroll here QScrollBar$Scroll til venstre Scroll left QScrollBar Scroll til hjre Scroll right QScrollBarScroll op Scroll up QScrollBar verstTop QScrollBar&%1: Findes allerede%1: already exists QSharedMemory<%1: create size is less then 0%1: create size is less then 0 QSharedMemory%1: Findes ikke%1: doesn't exists QSharedMemory(%1: ftok mislykkedes%1: ftok failed QSharedMemory*%1: Ugyldig strrelse%1: invalid size QSharedMemory%1: Nglefejl %1: key error QSharedMemory %1: ngle er tom%1: key is empty QSharedMemory$%1: Ikke vedhftet%1: not attached QSharedMemory2%1: Ikke flere ressourcer%1: out of resources QSharedMemory*%1: Tilladelse ngtet%1: permission denied QSharedMemoryL%1: Strrelsesforesprgsel mislykkedes%1: size query failed QSharedMemoryT%1: System-plagte strrelsesrestriktioner$%1: system-imposed size restrictions QSharedMemory&%1: Kunne ikke lse%1: unable to lock QSharedMemory8%1: Kunne ikke oprette ngle%1: unable to make key QSharedMemory8%1: Kunne ikke oprette ngle%1: unable to set key on lock QSharedMemory8%1: Kunne ikke oprette ngle%1: unable to unlock QSharedMemory8%1: Kunne ikke oprette ngle %1: unix key file doesn't exists QSharedMemory$%1: ukendt fejl %2%1: unknown error %2 QSharedMemory+ QShortcutAlt QShortcutTilbageBack QShortcutTilbage Backspace QShortcut"Tilbage-tabulatorBacktab QShortcut Bass Boost QShortcutBass ned Bass Down QShortcutBass opBass Up QShortcutRing tilCall QShortcut Caps Lock QShortcut'CapsLock QShortcutKontekst1Context1 QShortcutKontekst2Context2 QShortcutKontekst3Context3 QShortcutKontekst4Context4 QShortcutCtrl QShortcutDel QShortcutDelete QShortcutNedDown QShortcutEnd QShortcutEnter QShortcutEsc QShortcutEscape QShortcutF%1 QShortcut Favorites QShortcutVendFlip QShortcutFremForward QShortcut Lg pHangup QShortcut HjlpHelp QShortcutHome QShortcutStartside Home Page QShortcutIns QShortcutInsert QShortcutStart (0) Launch (0) QShortcutStart (1) Launch (1) QShortcutStart (2) Launch (2) QShortcutStart (3) Launch (3) QShortcutStart (4) Launch (4) QShortcutStart (5) Launch (5) QShortcutStart (6) Launch (6) QShortcutStart (7) Launch (7) QShortcutStart (8) Launch (8) QShortcutStart (9) Launch (9) QShortcutStart (A) Launch (A) QShortcutStart (B) Launch (B) QShortcutStart (C) Launch (C) QShortcutStart (D) Launch (D) QShortcutStart (E) Launch (E) QShortcutStart (F) Launch (F) QShortcutStart mail Launch Mail QShortcutStart Media Launch Media QShortcutVenstreLeft QShortcutMedia nste Media Next QShortcut Media Play QShortcutMedia forrigeMedia Previous QShortcut Media Record QShortcut Media Stop QShortcutMenu QShortcutMeta QShortcutNejNo QShortcutNum Lock QShortcutNumLock QShortcut Number Lock QShortcutbn URLOpen URL QShortcut Page Down QShortcutPage Up QShortcutPause QShortcutPgDown QShortcutPgUp QShortcutUdskrivPrint QShortcut Print Screen QShortcutOpdaterRefresh QShortcutReturn QShortcut HjreRight QShortcut Scroll Lock QShortcut ScrollLock QShortcutSgSearch QShortcutVgSelect QShortcutShift QShortcutSpace QShortcutStandby QShortcutStop QShortcutSysReq QShortcutSystem Request QShortcutTab QShortcutDiskant ned Treble Down QShortcutDiskant op Treble Up QShortcutOpUp QShortcutLydstyrke ned Volume Down QShortcutLydstyrke mute Volume Mute QShortcutLydstyrke op Volume Up QShortcutJaYes QShortcutSide ned Page downQSliderSide venstre Page leftQSliderSide hjre Page rightQSliderSide opPage upQSliderPlaceringPositionQSlider:Adressetype understttes ikkeAddress type not supportedQSocks5SocketEngineRForbindelse ikke tilladt a SOCKSv5-server(Connection not allowed by SOCKSv5 serverQSocks5SocketEngineHProxy-forbindelse afsluttede i utide&Connection to proxy closed prematurelyQSocks5SocketEngine2Proxy-forbindelse ngtedeConnection to proxy refusedQSocks5SocketEngineBProxy-serverforbindelse timed outConnection to proxy timed outQSocks5SocketEngine4General SOCKSv5 serverfejlGeneral SOCKSv5 server failureQSocks5SocketEngine:Netvrksoperationen timed outNetwork operation timed outQSocks5SocketEngineBProxy autentificering mislykkedesProxy authentication failedQSocks5SocketEngineJProxy autentificering mislykkedes: %1Proxy authentication failed: %1QSocks5SocketEngine8Proxy-host kunne ikke findesProxy host not foundQSocks5SocketEngine8SOCKS version 5 protokolfejlSOCKS version 5 protocol errorQSocks5SocketEngineDSOCKSv5-kommando ikke understttetSOCKSv5 command not supportedQSocks5SocketEngineTTL udlbet TTL expiredQSocks5SocketEngineDUkendt SOCKSv5 proxy fejlkode 0x%1%Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1QSocks5SocketEngine MindreLessQSpinBoxMereMoreQSpinBoxAnnullerCancelQSql>Skal dine ndringer annulleres?Cancel your edits?QSqlBekrftConfirmQSqlSletDeleteQSql Slet denne post?Delete this record?QSql IndstInsertQSqlNejNoQSqlGem ndringer? Save edits?QSqlOpdaterUpdateQSqlJaYesQSqlTKan ikke give et certifikat uden ngle, %1,Cannot provide a certificate with no key, %1 QSslSocketjDer opstod fejl under oprettelse af SSL-kontekst (%1)Error creating SSL context (%1) QSslSocketfDer opstod fejl under oprettelse af SSL-session, %1Error creating SSL session, %1 QSslSocketfDer opstod fejl under oprettelse af SSL-session, %1Error creating SSL session: %1 QSslSocketTDer opstod en fejl under SSL handshake: %1Error during SSL handshake: %1 QSslSocketrDer opstod fejl under indlsning af lokalt certifikat, %1#Error loading local certificate, %1 QSslSockethDer opstod fejl under indlsning af privat ngle, %1Error loading private key, %1 QSslSocketNDer opstod en fejl under lsning af: %1Error while reading: %1 QSslSocketFUgyldig eller tom chifferliste (%1)!Invalid or empty cipher list (%1) QSslSocketbPrivat-ngle autoriserer ikke offentlig-ngle, %1/Private key does not certificate public key, %1 QSslSocket4Kunne ikke skrive data: %1Unable to write data: %1 QSslSocket&%1: Findes allerede%1: already existsQSystemSemaphore%1: Findes ikke%1: does not existQSystemSemaphore2%1: Ikke flere ressourcer%1: out of resourcesQSystemSemaphore*%1: Tilladelse ngtet%1: permission deniedQSystemSemaphore$%1: Ukendt fejl %2%1: unknown error %2QSystemSemaphore@Kunne ikke etablere forbindelsenUnable to open connection QTDSDriver4Kunne ikke bruge databasenUnable to use database QTDSDriver$Scroll til venstre Scroll LeftQTabBar Scroll til hjre Scroll RightQTabBarDSocket-operation ikke understttet$Operation on socket is not supported QTcpServer&Kopir&Copy QTextControl&St ind&Paste QTextControl&Gendan&Redo QTextControl&Fortryd&Undo QTextControlKopir l&inkCopy &Link Location QTextControl K&lipCu&t QTextControlSletDelete QTextControlMarkr alt Select All QTextControlbnOpen QToolButtonTryk pPress QToolButtonJDenne platform understtter ikke IPv6#This platform does not support IPv6 QUdpSocket GendanRedo QUndoGroupFortrydUndo QUndoGroup <tom> QUndoModel GendanRedo QUndoStackFortrydUndo QUndoStack Insert Unicode control characterQUnicodeControlCharacterMenu$LRE Start of left-to-right embeddingQUnicodeControlCharacterMenuLRM Left-to-right markQUnicodeControlCharacterMenu#LRO Start of left-to-right overrideQUnicodeControlCharacterMenuPDF Pop directional formattingQUnicodeControlCharacterMenu$RLE Start of right-to-left embeddingQUnicodeControlCharacterMenuRLM Right-to-left markQUnicodeControlCharacterMenu#RLO Start of right-to-left overrideQUnicodeControlCharacterMenuZWJ Zero width joinerQUnicodeControlCharacterMenuZWNJ Zero width non-joinerQUnicodeControlCharacterMenuZWSP Zero width spaceQUnicodeControlCharacterMenu"Kan ikke vise URLCannot show URL QWebFrame.Kan ikke vise MIME-typeCannot show mimetype QWebFrame"Filen findes ikkeFile does not exist QWebFramelBilledindlsning afbrudt af ndringer i retningslinier&Frame load interruped by policy change QWebFrame$Anmodning blokeretRequest blocked QWebFrame(Anmodning annulleretRequest cancelled QWebFrame"%1 (%2x%3 pixels)%1 (%2x%3 pixels)QWebPage %n fil%n filer %n file(s)QWebPage"Tilfj til ordbogAdd To DictionaryQWebPage*Drlig HTTP-anmodningBad HTTP requestQWebPageFedBoldQWebPageBundBottomQWebPageXKr grammatikkontrol sammen med stavekontrolCheck Grammar With SpellingQWebPage Kr stavekontrolCheck SpellingQWebPage@Kr stavekontrol mens der tastesCheck Spelling While TypingQWebPageVlg fil Choose FileQWebPage,Ryd aktuelle sgningerClear recent searchesQWebPage KopirCopyQWebPageKopir billede Copy ImageQWebPageKopir link Copy LinkQWebPageKlipCutQWebPageStandardDefaultQWebPage8Slet til slutningen af ordetDelete to the end of the wordQWebPage2Slet til starten af ordetDelete to the start of the wordQWebPageRetning DirectionQWebPageSkrifttyperFontsQWebPageG tilbageGo BackQWebPageG frem Go ForwardQWebPage@Skjul stave- og grammatikkontrolHide Spelling and GrammarQWebPageIgnorrIgnoreQWebPageIgnorr Ignore Grammar context menu itemIgnoreQWebPageInsert ny linieInsert a new lineQWebPage(Indst et nyt afsnitInsert a new paragraphQWebPageInspicrInspectQWebPage KursivItalicQWebPage*JavaScript alert - %1JavaScript Alert - %1QWebPage.JavaScript Bekrft - %1JavaScript Confirm - %1QWebPage,JavaScript Prompt - %1JavaScript Prompt - %1QWebPageLTRQWebPageVenstre kant Left edgeQWebPageSl op i ordbogLook Up In DictionaryQWebPageNFlyt markr til slutningen af sektionen'Move the cursor to the end of the blockQWebPagePFlyt markr til slutningen af dokumentet*Move the cursor to the end of the documentQWebPageHFlyt markr til slutningen af linien&Move the cursor to the end of the lineQWebPage4Flyt markr til nste tegn%Move the cursor to the next characterQWebPage6Flyt markr til nste linie Move the cursor to the next lineQWebPage2Flyt markr til nste ord Move the cursor to the next wordQWebPage8Flyt markr til forrige tegn)Move the cursor to the previous characterQWebPage:Flyt markr til forrige linie$Move the cursor to the previous lineQWebPage6Flyt markr til forrige ord$Move the cursor to the previous wordQWebPageHFlyt markr til starten af sektionen)Move the cursor to the start of the blockQWebPageJFlyt markr til starten af dokumentet,Move the cursor to the start of the documentQWebPageBFlyt markr til starten af linien(Move the cursor to the start of the lineQWebPage8Der er ikke fundet nogen gtNo Guesses FoundQWebPage0Der er ikke valgt en filNo file selectedQWebPage0Ingen aktuelle sgningerNo recent searchesQWebPagebn faneblad Open FrameQWebPagebn billede Open ImageQWebPagebn link Open LinkQWebPage bn i nyt vindueOpen in New WindowQWebPage KonturOutlineQWebPageSide ned Page downQWebPageSide venstre Page leftQWebPageSide hjre Page rightQWebPageSide verstPage upQWebPageSt indPasteQWebPageRTLQWebPage$Aktuelle sgningerRecent searchesQWebPageGenindlsReloadQWebPageNulstilResetQWebPageHjre kant Right edgeQWebPageGem billede Save ImageQWebPageGem link... Save Link...QWebPageScroll ned Scroll downQWebPageScroll her Scroll hereQWebPage$Scroll til venstre Scroll leftQWebPage Scroll til hjre Scroll rightQWebPageScroll op Scroll upQWebPageSg p nettetSearch The WebQWebPageMarkr alt Select allQWebPage@Vlg til slutningen af sektionenSelect to the end of the blockQWebPageBVlg til slutningen af dokumentet!Select to the end of the documentQWebPage:Vlg til slutningen af linienSelect to the end of the lineQWebPage&Vlg til nste tegnSelect to the next characterQWebPage(Vlg til nste linieSelect to the next lineQWebPage$Vlg til nste ordSelect to the next wordQWebPage*Vlg til forrige tegn Select to the previous characterQWebPage,Vlg til forrige linieSelect to the previous lineQWebPage(Vlg til forrige ordSelect to the previous wordQWebPage:Vlg til starten af sektionen Select to the start of the blockQWebPage<Vlg til starten af dokumentet#Select to the start of the documentQWebPage4Vlg til starten af linienSelect to the start of the lineQWebPage<Vis stave- og grammatikkontrolShow Spelling and GrammarQWebPageStavekontrolSpellingQWebPageStopStopQWebPageSendSubmitQWebPageSendQSubmit (input element) alt text for elements with no alt, title, or valueSubmitQWebPageTekstretningText DirectionQWebPagePDette er et sgeindeks. Indtast sgeord:3This is a searchable index. Enter search keywords: QWebPageTopQWebPageUnderstreget UnderlineQWebPage UkendtUnknownQWebPage$Web-inspektr - %2Web Inspector - %2QWebPageHvad er dette? What's This?QWhatsThisAction*QWidget&Afslut&FinishQWizard &Hjlp&HelpQWizard &Nste&NextQWizard&Nste >&Next >QWizard< &Tilbage< &BackQWizardAnnullerCancelQWizard UdfrCommitQWizardFortstContinueQWizard FrdigDoneQWizardG tilbageGo BackQWizard HjlpHelpQWizard %1 - [%2] QWorkspace&Luk&Close QWorkspace &Flyt&Move QWorkspace&Gendan&Restore QWorkspace&Strrelse&Size QWorkspace&Fjern skygge&Unshade QWorkspaceLukClose QWorkspaceMa&ksimr Ma&ximize QWorkspaceMi&nimr Mi&nimize QWorkspaceMinimerMinimize QWorkspaceGendan ned Restore Down QWorkspaceSk&yggeSh&ade QWorkspaceBliv p &toppen Stay on &Top QWorkspaceEnkodningsdeklaration eller fri deklaration forventet ved lsning af XML-deklarationYencoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declarationQXmlVfejl i tekstdeklaration p en ekstern enhed3error in the text declaration of an external entityQXmlZder opstod fejl under fortolking af kommentar$error occurred while parsing commentQXmlVder opstod fejl under fortolking af indhold$error occurred while parsing contentQXmltder opstod fejl under fortolking af dokumenttypedefinition5error occurred while parsing document type definitionQXmlVder opstod fejl under fortolking af element$error occurred while parsing elementQXmlZder opstod fejl under fortolking af reference&error occurred while parsing referenceQXmlDFejltilstand rejst af datamodtagererror triggered by consumerQXmlxEksternt parset generel entitetsreference ikke tilladt i DTD;external parsed general entity reference not allowed in DTDQXmlEksternt parset generel entitetsreference ikke tilladt i attributvrdiGexternal parsed general entity reference not allowed in attribute valueQXmlfintern generel entitetsreference ikke tilladt i DTD4internal general entity reference not allowed in DTDQXmlPUgyldigt navn for processing instruction'invalid name for processing instructionQXml"bogstav forventetletter is expectedQXmlLmere end n definition p dokumenttype&more than one document type definitionQXml*der opstod ingen fejlno error occurredQXml&rekursive entiteterrecursive entitiesQXmlpfri deklaration forventet ved lsning af XML-deklarationAstandalone declaration expected while reading the XML declarationQXml tag mismatchQXmluventet tegnunexpected characterQXml2uventet afslutning p filunexpected end of fileQXmlZufortolket enhedsreference i forkert kontekst*unparsed entity reference in wrong contextQXmldversion forventet under lsning af XML-deklaration2version expected while reading the XML declarationQXmlBForkert vrdi for fri deklaration&wrong value for standalone declarationQXmlF%1 er en ugyldig PUBLIC identifier.#%1 is an invalid PUBLIC identifier. QXmlStreamB%1 er et ugyldigt enkodningsnavn.%1 is an invalid encoding name. QXmlStream\%1 er et ugyldigt processing-instruction-navn.-%1 is an invalid processing instruction name. QXmlStream, men fik ' , but got ' QXmlStream*Attribut redefineret.Attribute redefined. QXmlStreamBEnkodning %1 er ikke understttetEncoding %1 is unsupported QXmlStreamFIndhold med forkert enkodning lst.(Encountered incorrectly encoded content. QXmlStream:Enheden '%1' ikke deklareret.Entity '%1' not declared. QXmlStreamForventet Expected  QXmlStream&Forventet tegndata.Expected character data. QXmlStreamDEkstra indhold sidst i dokumentet.!Extra content at end of document. QXmlStream<Ulovligt navnerumsdeklaration.Illegal namespace declaration. QXmlStream$Ugyldigt XML-tegn.Invalid XML character. QXmlStream$Ugyldigt XML-navn.Invalid XML name. QXmlStream8Ugyldigt XML-versionsstreng.Invalid XML version string. QXmlStreamFUgyldig attribut i XML-deklaration.%Invalid attribute in XML declaration. QXmlStream,Ugyldig tegnreference.Invalid character reference. QXmlStream$Ugyldigt dokument.Invalid document. QXmlStream(Ugyldig enhedsvrdi.Invalid entity value. QXmlStreamJUgyldigt processing-instruction-navn.$Invalid processing instruction name. QXmlStreamJNDATA i parameterentitetsdeklaration.&NDATA in parameter entity declaration. QXmlStreamJNavnerumsprfiks '%1' ikke deklareret"Namespace prefix '%1' not declared QXmlStream@bner og afslutter tag-mismatch. Opening and ending tag mismatch. QXmlStream<Dokument sluttede for tidligt.Premature end of document. QXmlStream2Rekursiv entitet opdaget.Recursive entity detected. QXmlStreambReference til ekstern enhed '%1' i attributvrdi.5Reference to external entity '%1' in attribute value. QXmlStreamFReference to ufortolket enhed '%1'."Reference to unparsed entity '%1'. QXmlStreamJSekvens ']]>' ikke tilladt i indhold.&Sequence ']]>' not allowed in content. QXmlStream(Start-tag forventet.Start tag expected. QXmlStreampDen frie pseudo-attribut skal optrde efter enkodningen.?The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. QXmlStreamUventet ' Unexpected ' QXmlStreamHUventet tegn '%1' i public id vrdi./Unexpected character '%1' in public id literal. QXmlStream<XML-version understttes ikke.Unsupported XML version. QXmlStreamZXML-deklaration ikke i starten af dokumentet.)XML declaration not at start of document. QXmlStreamN%1 er ikke en gyldig vrdi af typen %2.#%1 is not a valid value of type %2. QtXmlPatternsEn %1-attribut skal have en gyldig %2 som vrdi, hvilket %3 ikke er.>An %1-attribute must have a valid %2 as value, which %3 isn't. QtXmlPatternsbEn %1-attribut med vrdi %2 er allerede erklret.8An %1-attribute with value %2 has already been declared. QtXmlPatternsNMindst en komponent skal vre tilstede.'At least one component must be present. QtXmlPatternsvMindst en tidskomponent skal optrde efter %1-skillemrket.?At least one time component must appear after the %1-delimiter. QtXmlPatterns>Dag %1 er ugyldig for mnet %2.Day %1 is invalid for month %2. QtXmlPatternsJDag %1 er udenfor intervallet %2..%3.#Day %1 is outside the range %2..%3. QtXmlPatternsDivision af vrdi af typen %1 med %2 (ikke et tal) er ikke tilladt.@Dividing a value of type %1 by %2 (not-a-number) is not allowed. QtXmlPatternsRDivision (%1) med nul (%2) er udefineret.(Division (%1) by zero (%2) is undefined. QtXmlPatternsElement %1 kan ikke serialiseres fordi det optrder udenfor dokument-elementet.OElement %1 can't be serialized because it appears outside the document element. QtXmlPatterns`Heltalsdivision (%1) med nul (%2) er udefineret.0Integer division (%1) by zero (%2) is undefined. QtXmlPatterns`Modulusdivision (%1) med nul (%2) er udefineret.0Modulus division (%1) by zero (%2) is undefined. QtXmlPatternsNMned %1 er udenfor intervallet %2..%3.%Month %1 is outside the range %2..%3. QtXmlPatterns Netvrk timeout.Network timeout. QtXmlPatternshIngen operand i en heltalsdivision, %1, kan vre %2.1No operand in an integer division, %1, can be %2. QtXmlPatternsPOverflow: Kan ikke reprsentere dato %1."Overflow: Can't represent date %1. QtXmlPatternsLOverflow: Dato kan ikke reprsenteres.$Overflow: Date can't be represented. QtXmlPatternsDen frste operand i en heltalsdivision, %1, kan ikke vre uendeligt (%2).FThe first operand in an integer division, %1, cannot be infinity (%2). QtXmlPatternsxDen anden operand i en division, %1, kan ikke vre nul (%2).:The second operand in a division, %1, cannot be zero (%2). QtXmlPatternsDTidspunkt %1:%2:%3.%4 er ugyldigt.Time %1:%2:%3.%4 is invalid. QtXmlPatternsTidspunkt 24:%1:%2.%3 er ugyldigt. Timetal er 24, men minutter, sekunder og millisekunder er ikke alle 0; _Time 24:%1:%2.%3 is invalid. Hour is 24, but minutes, seconds, and milliseconds are not all 0;  QtXmlPatternslVed cast til %1 fra %2, kan kildevrdien ikke vre %3.:When casting to %1 from %2, the source value cannot be %3. QtXmlPatternsRr %1 er ugyldigt da det begynder med %2.-Year %1 is invalid because it begins with %2. QtXmlPatternsMuted VolumeSliderLydstyrke: %1% Volume: %1% VolumeSlider