# Translation of Administration in Dutch
# This file is distributed under the same license as the Administration package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2014-09-05 12:26:20+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/0.1\n"
"Project-Id-Version: Administration\n"
#: wp-admin/includes/post.php:1481
msgctxt ""
msgid "Saving revision..."
msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: wp-admin/includes/post.php:1482
msgctxt ""
msgid "Your latest changes were saved as a revision."
msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: wp-admin/includes/post.php:1286
msgctxt ""
msgid "Remove featured image"
msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: wp-admin/includes/post.php:1442
msgctxt ""
msgid "This content is currently locked."
msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: wp-admin/includes/post.php:1444
msgctxt ""
msgid "If you take over, %s will be blocked from continuing to edit."
msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: wp-admin/includes/post.php:1467
msgctxt ""
msgid "Take over"
msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: wp-admin/includes/post.php:1203 wp-admin/includes/post.php:1225
msgctxt ""
msgid "Permalink:"
msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: wp-admin/includes/misc.php:816 wp-admin/includes/post.php:1645
#: wp-admin/widgets.php:306
msgctxt ""
msgid "Error while saving."
msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1505 wp-admin/includes/post.php:205
#: wp-admin/includes/post.php:1586 wp-admin/includes/post.php:1590
#: wp-admin/press-this.php:33 wp-admin/upload.php:110
msgctxt ""
msgid "You are not allowed to edit this post."
msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: wp-admin/comment.php:68 wp-admin/comment.php:221
#: wp-admin/includes/post.php:1388
msgctxt ""
msgid "Go back"
msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: wp-admin/async-upload.php:56 wp-admin/edit-tags.php:247
#: wp-admin/includes/post.php:1651 wp-admin/post.php:154
msgctxt ""
msgid "You are not allowed to edit this item."
msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: wp-admin/credits.php:182
msgid "Release Lead"
msgstr "Release Manager"
#: wp-admin/upload.php:45
msgid "Use the arrow buttons at the top of the dialog, or the left and right arrow keys on your keyboard, to navigate between media items quickly."
msgstr "Gebruik de pijltjesknoppen bovenin het dialoogvenster of de linker en rechter pijltjesknop op je toetsenbord om eenvoudig door de media onderdelen te bladeren."
#: wp-admin/upload.php:36 wp-admin/upload.php:202
msgid "You can view your media in a simple visual grid or a list with columns. Switch between these views using the icons to the left above the media."
msgstr "Media kan bekeken worden in een eenvoudige visuele raster of een lijst met kolommen. Wissel tussen deze weergave via de iconen linksboven."
#: wp-admin/upload.php:37
msgid "To delete media items, click the Bulk Select button at the top of the screen. Select any items you wish to delete, then click the Delete Selected button. Clicking the Cancel Selection button takes you back to viewing your media."
msgstr "Om media onderdelen te verwijderen klik je op de bulk selectieknop bovenin het scherm. Selecteer de media items die je wil verwijderen en klik daarna op de Geselecteerde items verwijderen knop. Klikken op de Selectie annuleren knop om terug te keer naar het bekijken van je media."
#: wp-admin/upload.php:44
msgid "Clicking an item will display an Attachment Details dialog, which allows you to preview media and make quick edits. Any changes you make to the attachment details will be automatically saved."
msgstr "Klikken op een item toont het bijlage-detail-dialoogvenster. Dit geeft de mogelijkheid om een voorbeeld te bekijken en snelle bewerkingen te doen. Elke wijziging aan de bijlage details wordt automatisch opgeslagen."
#: wp-admin/upload.php:46
msgid "You can also delete individual items and access the extended edit screen from the details dialog."
msgstr "Het is ook mogelijk individuele items te verwijderen en om het uitgebreide bewerkingsscherm te benaderen vanuit het detail dialoogvenster."
#: wp-admin/about.php:30 wp-admin/credits.php:85 wp-admin/freedoms.php:22
msgid "Thank you for updating! WordPress %s brings you a smoother writing and management experience."
msgstr "Bedankt voor het bijwerken! WordPress %s brengt een nog betere schrijfmodus en beheerervaring met zich mee."
#: wp-admin/about.php:65
msgctxt ""
msgid "Manage your media with style"
msgid_plural ""
msgstr[0] "Media met stijl beheren"
msgstr[1] ""
#: wp-admin/about.php:66
msgctxt ""
msgid "Explore your uploads in a beautiful, endless grid. A new details preview makes viewing and editing any amount of media in sequence a snap."
msgid_plural ""
msgstr[0] "Ontdek je uploads in een mooi en eindeloos raster. Een nieuw detail voorbeeld maak het bekijken en bewerken van elke type media zeer eenvoudig."
msgstr[1] ""
#: wp-admin/about.php:92
msgctxt ""
msgid "Working with embeds has never been easier"
msgid_plural ""
msgstr[0] "Werken met embeds is nog nooit zo eenvoudig geweest"
msgstr[1] ""
#: wp-admin/about.php:93
msgctxt ""
msgid "Paste in a YouTube URL on a new line, and watch it magically become an embedded video. Now try it with a tweet. Oh yeah — embedding has become a visual experience. The editor shows a true preview of your embedded content, saving you time and giving you confidence."
msgid_plural ""
msgstr[0] "Plak een YouTube URL op een nieuwe regel en bekijk hoe het automatisch een geïntegreerde video wordt. Probeer het ook eens met een tweet. Inderdaad, integreren is een visuele ervaring geworden. De bewerker toont een daadwerkelijk voorbeeld van de geïntegreerde inhoud, wat veel tijd bespaard en vertrouwen geeft."
msgstr[1] ""
#: wp-admin/about.php:94
msgctxt ""
msgid "We’ve expanded the services supported by default, too — you can embed videos from CollegeHumor, playlists from YouTube, and talks from TED. Check out all of the embeds that WordPress supports."
msgid_plural ""
msgstr[0] "We hebben de standaard services uitgebreid zodat je nu ook video's van CollegeHumor, playlists van YouTube en talks van TED kan toevoegen. Bekijk alle mogelijkheden die WordPress ondersteunt."
msgstr[1] ""
#: wp-admin/about.php:102
msgctxt ""
msgid "Focus on your content"
msgid_plural ""
msgstr[0] "Focus op de inhoud"
msgstr[1] ""
#: wp-admin/about.php:103
msgctxt ""
msgid "Writing and editing is smoother and more immersive with an editor that expands to fit your content as you write, and keeps the formatting tools available at all times."
msgid_plural ""
msgstr[0] "Schrijven en bewerken is eenvoudiger en beter geworden met de tekstbewerker die zich aanpast op de inhoud die jij wil schrijven. De formateringsopties blijven ten alle tijden beschikbaar."
msgstr[1] ""
#: wp-admin/about.php:129
msgctxt ""
msgid "Finding the right plugin"
msgid_plural ""
msgstr[0] "De juiste plugin vinden"
msgstr[1] ""
#: wp-admin/about.php:130
msgctxt ""
msgid "There are more than 30,000 free and open source plugins in the WordPress plugin directory. WordPress 4.0 makes it easier to find the right one for your needs, with new metrics, improved search, and a more visual browsing experience."
msgid_plural ""
msgstr[0] "Er zijn meer dan 30.000 gratis en open source plugins beschikbaar in de WordPress plugin directorie. WordPress 4.0 maakt het nog eenvoudiger om de meest geschikte plugin te vinden door het gebruiken van nieuwe metrieken, verbeterde zoekmogelijkheden een een visuele browser ervaring."
msgstr[1] ""
#: wp-admin/about.php:131
msgctxt ""
msgid "Browse plugins"
msgid_plural ""
msgstr[0] "Plugins bekijken"
msgstr[1] ""
#: wp-admin/about.php:143
msgctxt ""
msgid "Customizer API"
msgid_plural ""
msgstr[0] "Customizer API"
msgstr[1] ""
#: wp-admin/about.php:144
msgctxt ""
msgid "Contexts, panels, and a wider array of controls are now supported in the customizer."
msgid_plural ""
msgstr[0] "Contextschermen, panelen en een breed scala aan onderdelen worden nu ondersteund via de customizer."
msgstr[1] ""
#: wp-admin/about.php:147
msgctxt ""
msgid "Query Ordering"
msgid_plural ""
msgstr[0] "Queryvolgorde"
msgstr[1] ""
#: wp-admin/about.php:150
msgctxt ""
msgid "Developers have more flexibility creating %1$s clauses through %2$s."
msgid_plural ""
msgstr[0] "Ontwikkelaars hebben meer mogelijkheden gekregen met %1$s voor %2$s."
msgstr[1] ""
#: wp-admin/about.php:155
msgctxt ""
msgid "Updated libraries: TinyMCE 4.1.3, jQuery 1.11.1, MediaElement 2.15."
msgid_plural ""
msgstr[0] "Bijgewerkte bibliotheken: TinyMCE 4.1.3, jQuery 1.11.1, MediaElement 2.15."
msgstr[1] ""
#: wp-admin/plugin-install.php:78
msgid "If you just want to get an idea of what’s available, you can browse Featured and Popular plugins by using the links in the upper left of the screen. These sections rotate regularly."
msgstr "Als je inspiratie wilt wat beschikbaar is, kun je door uitgelichte en populaire plugins bladeren met gebruik van de links aan de linkerbovenkant van het scherm. Deze secties roteren."
#: wp-admin/upload.php:35
msgid "All the files you’ve uploaded are listed in the Media Library, with the most recent uploads listed first."
msgstr "Alle bestanden die je hebt geüpload bevinden zich in de mediabibliotheek, met de laatste uploads als eerste getoond."
#: wp-admin/plugin-install.php:48
msgid "Add Plugins"
msgstr "Plugins toevoegen"
#: wp-admin/theme-install.php:126
msgctxt "themes"
msgid "Browse"
msgstr "Bladeren"
#: wp-admin/includes/translation-install.php:23
msgid "Invalid translation type."
msgstr "Foutief vertaaltype."
#: wp-admin/options-general.php:334
msgid "Note:"
msgstr "Notitie:"
#: wp-admin/options-general.php:334 wp-admin/options-general.php:338
msgid "The %s constant in your %s file is no longer needed."
msgstr "De %s constante in je %s bestand is niet langer nodig."
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:64
msgctxt "uploaded files"
msgid "All (%s)"
msgid_plural "All (%s)"
msgstr[0] "Alles (%s)"
msgstr[1] "Alles (%s)"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:75
msgctxt "detached files"
msgid "Unattached (%s)"
msgid_plural "Unattached (%s)"
msgstr[0] "Niet gekoppeld (%s)"
msgstr[1] "Niet gekoppeld (%s)"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:78
msgctxt "uploaded files"
msgid "Trash (%s)"
msgid_plural "Trash (%s)"
msgstr[0] "Prullenbak (%s)"
msgstr[1] "Prullenbak (%s)"
#: wp-admin/install.php:216
msgid "Welcome to the famous five-minute WordPress installation process! Just fill in the information below and you’ll be on your way to using the most extendable and powerful personal publishing platform in the world."
msgstr "Welkom bij het bekende vijf minuten installatieproces van WordPress! Vul gewoon de informatie hieronder in en je bent klaar om het meeste krachtige en uitbreidbare publicatieplatform van de wereld te gebruiken."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:472
msgid "Untested with your version of WordPress"
msgstr "Niet getest met de huidige versie van WordPress"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:474
msgid "Incompatible with your version of WordPress"
msgstr "Niet ondersteund met de huidige versie van WordPress"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:476
msgid "Compatible with your version of WordPress"
msgstr "Compatibel met je huidige versie van WordPress"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:464
msgid "%d star"
msgid_plural "%d stars"
msgstr[0] "%d ster"
msgstr[1] "%d sterren"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:396
msgid "Select bulk action"
msgstr "Bulkactie selecteren"
#: wp-admin/includes/screen.php:977
msgid "Expand the editor to match the window height."
msgstr "Editor beeldvullend maken."
#: wp-admin/includes/template.php:737
msgid "Month"
msgstr "Maand"
#: wp-admin/includes/template.php:746
msgid "Day"
msgstr "Dag"
#: wp-admin/includes/template.php:748
msgid "Hour"
msgstr "Uur"
#: wp-admin/includes/template.php:749
msgid "Minute"
msgstr "Minuut"
#: wp-admin/setup-config.php:137
msgid "We’re going to use this information to create a wp-config.php
file."
msgstr "Deze informatie wordt gebruikt om het wp-config.php
bestand aan te maken."
#: wp-admin/theme-install.php:82
msgid "You can Search for themes by keyword, author, or tag, or can get more specific and search by criteria listed in the feature filter. Alternately, you can browse the themes that are Featured, Popular, or Latest. When you find a theme you like, you can preview it or install it."
msgstr "Thema's kunnen worden gezocht via sleutelwoorden, auteur of tags. Om meer specifiek te zijn kunnen de criteria uit de filter gebruikt worden. Als alternatief kan er ook gekeken worden naar de uitgelichte, populaire of recente thema's. Zodra je een thema hebt gevonden kan je deze bekijken en installeren."
#: wp-admin/theme-install.php:224
msgctxt "theme"
msgid "Already Installed"
msgstr "Reeds geïnstalleerd"
#: wp-admin/theme-install.php:232
msgctxt "Button label for a theme"
msgid "Previous"
msgstr "Vorige"
#: wp-admin/theme-install.php:233
msgctxt "Button label for a theme"
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
#: wp-admin/update-core.php:179
msgid "BETA TESTERS:"
msgstr "BETA TESTERS:"
#: wp-admin/update-core.php:179
msgid "This site is set up to install updates of future beta versions automatically."
msgstr "Deze website is opgezet om toekomstige updates en beta-versies automatisch te installeren."
#: wp-admin/upload.php:70
msgid "The grid view for the Media Library requires JavaScript. Switch to the list view."
msgstr "De lijstweergave voor de mediabibliotheek vereist JavaScript. Naar lijstweergave omschakelen."
#: wp-admin/user-new.php:310 wp-admin/user-new.php:423
msgid "Add the user without sending an email that requires their confirmation."
msgstr "Gebruiker toevoegen zonder dat er een e-mail voor bevestiging wordt verstuurd."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2444
msgid "The WordPress team is willing to help you. Forward this email to %s and the team will work with you to make sure your site is working."
msgstr "Het WordPressteam wil graag helpen. Stuur deze e-mail naar %s en het team zal samen met jou ervoor zorgen dat je website werkt."
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2674
msgid "%s failed to embed."
msgstr "Invoegen van %s mislukt."
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2704
msgid "Preview not available. %s cannot be embedded securely."
msgstr "Voorbeeld niet beschikbaar. Niet mogelijk %s veilig toe te voegen."
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:668
msgid "Select Page"
msgstr "Pagina selecteren"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:69
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Beta Testing"
msgstr "Beta testen"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:338
msgctxt "Plugin installer group title"
msgid "Performance"
msgstr "Performance"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:339
msgctxt "Plugin installer group title"
msgid "Social"
msgstr "Sociaal"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:340
msgctxt "Plugin installer group title"
msgid "Tools"
msgstr "Tools"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:394
msgid "Install %s now"
msgstr "Nu %s installeren"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:401
msgid "Update %s now"
msgstr "Nu %s bijwerken"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:416
msgid "More Details"
msgstr "Meer details"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:467
msgid "%s download"
msgid_plural "%s downloads"
msgstr[0] "%s gedownload"
msgstr[1] "%s gedownload"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:529
msgid "View details"
msgstr "Details bekijken"
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:140
msgctxt "Number/count of items"
msgid "Count"
msgstr "Aantal"
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:47
msgctxt "themes"
msgid "Recently Updated"
msgstr "Recent bijgewerkt"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2609
msgid ""
"\n"
"UPDATE LOG\n"
"=========="
msgstr ""
"\n"
"UPDATE LOG\n"
"=========="
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:355
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Reviews"
msgstr "Reviews"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:447
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:495
msgid "Donate to this plugin »"
msgstr "Doneren aan deze plugin »"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:463
msgid "Click to see reviews that provided a rating of %d star"
msgid_plural "Click to see reviews that provided a rating of %d stars"
msgstr[0] "Klik om de reviews te zien die een classificatie van %d ster geven"
msgstr[1] "Klik om de reviews te zien die een classificatie van %d sterren geven"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:475
msgid "Contributors"
msgstr "Contributors"
#: wp-admin/customize.php:157
msgid "The Customizer allows you to preview changes to your site before publishing them. You can also navigate to different pages on your site to preview them."
msgstr "Het aanpassen geeft je de mogelijkheid om de wijzigingen direct te tonen voor het publiceren. Het is ook mogelijk om naar verschillende pagina's te navigeren tijdens de preview."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2457
msgid "If you reach out to us, we'll also ensure you'll never have this problem again."
msgstr "Wanneer je contact met ons op neemt kunnen wij je ook helpen dit probleem te verhelpen."
#: wp-admin/includes/template.php:2031
msgid "New Feature: Live Widget Previews"
msgstr "Nieuwe eigenschap: Live widget preview"
#: wp-admin/includes/template.php:2032
msgid "Add, edit, and play around with your widgets from the theme customizer."
msgstr "Widgets toevoegen, bewerken en ermee proberen vanuit de thema customizer."
#: wp-admin/includes/template.php:2032
msgid "Preview your changes in real-time and only save them when you’re ready."
msgstr "Bekijk de wijzigingen real-time en sla deze alleen op zodra je klaar bent."
#: wp-admin/theme-install.php:257
msgid "No ratings."
msgstr "Geen waardering."
#: wp-admin/theme-install.php:175
msgid "Filtering by:"
msgstr "Gefilterd op:"
#: wp-admin/theme-install.php:184 wp-admin/themes.php:238
msgid "No themes found. Try a different search."
msgstr "Geen thema's gevonden. Probeer een andere zoekopdracht."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:83
msgid "To crop the image, click on it and drag to make your selection."
msgstr "Om de afbeeldingen bij te snijden klik je er op en sleep je om je selectie te maken."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:44
msgid "You can proportionally scale the original image. For best results, scaling should be done before you crop, flip, or rotate. Images can only be scaled down, not up."
msgstr "Je kunt de oorspronkelijke afbeelding proportioneel schalen. Om de beste resultaten te krijgen moet je eerst schalen voordat je bijsnijdt, flipt of draait. Afbeeldingen kunnen enkel kleiner geschaald worden, niet groter."
#: wp-admin/edit-comments.php:124
msgid "A red bar on the left means the comment is waiting for you to moderate it."
msgstr "Een rode balk aan de linkerzijde geeft aan dat een reactie wacht op moderatie."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:282
msgid "Keyboard users: When you’re working in the visual editor, you can use Alt + F10 to access the toolbar."
msgstr "Toetsenbord gebruikers: Wanneer je in de visuele editor werkt kun je Alt + F10 gebruiken om de toolbar te bedienen."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:86
msgid "The aspect ratio is the relationship between the width and height. You can preserve the aspect ratio by holding down the shift key while resizing your selection. Use the input box to specify the aspect ratio, e.g. 1:1 (square), 4:3, 16:9, etc."
msgstr "De aspect ratio is de relatie tussen de breedte en de hoogte. Je kunt de aspect ratio bewaren door op de shift toets te drukken terwijl je de selectie schaalt. Gebruik de input box om de aspect ratio te specificeren. Bijv: 1:1 (vierkant), 4:3, 16:9, etc."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:89
msgid "Once you have made your selection, you can adjust it by entering the size in pixels. The minimum selection size is the thumbnail size as set in the Media settings."
msgstr "Nadat je een selectie hebt gemaakt kun je dit aanpassen door het aantal pixels op te geven. De minimale afmeting hiervoor is de thumbnail grootte zoals die gedefinieerd is in de Media instellingen."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:119
msgid "You can edit the image while preserving the thumbnail. For example, you may wish to have a square thumbnail that displays just a section of the image."
msgstr "Je kunt de afbeelding bewerken voor de thumbnail. Je kunt bijvoorbeeld een vierkante thumbnail hebben die een gedeelte van de afbeelding toont."
#: wp-admin/includes/media.php:2691
msgid "Displayed on attachment pages."
msgstr "Weergeven op bijlage pagina's."
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:246
msgid "All comment types"
msgstr "Alle reactietypen"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:724
msgid "%1$s, %2$s %3$s"
msgstr "%1$s, %2$s %3$s"
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:44
#: wp-admin/theme-install.php:140
msgctxt "themes"
msgid "Featured"
msgstr "Uitgelicht"
#: wp-admin/theme-install.php:141
msgctxt "themes"
msgid "Popular"
msgstr "Populair"
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:46
#: wp-admin/theme-install.php:142
msgctxt "themes"
msgid "Latest"
msgstr "Nieuwste"
#: wp-admin/users.php:46
msgid "Remove allows you to remove a user from your site. It does not delete their content. You can also remove multiple users at once by using Bulk Actions."
msgstr "Verwijderen laat je een gebruiker verwijderen van je site. Dit verwijderd niet hun content. Je kunt ook meerdere gebruikers verwijderen door gebruik te maken van Bulk Wijzigen. "
#: wp-admin/includes/upgrade.php:280
msgid ""
"Your new WordPress site has been successfully set up at:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
"You can log in to the administrator account with the following information:\n"
"\n"
"Username: %2$s\n"
"Password: %3$s\n"
"\n"
"We hope you enjoy your new site. Thanks!\n"
"\n"
"--The WordPress Team\n"
"https://wordpress.org/\n"
msgstr ""
"Je nieuwe WordPress site is succesvol geïnstalleerd op:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
"Je kan nu inloggen met het beheer account met de volgende informatie:\n"
"\n"
"Gebruikersnaam: %2$s\n"
"Wachtwoord: %3$s\n"
"\n"
"We hopen dat je plezier beleefd met je nieuwe site. Bedankt!\n"
"\n"
"--Het WordPress team\n"
"https://nl.wordpress.org/\n"
"\n"
#: wp-admin/index.php:57
msgid "Box Controls - Click the title bar of the box to expand or collapse it. Some boxes added by plugins may have configurable content, and will show a “Configure” link in the title bar if you hover over it."
msgstr "Boxopties - Klik op de titelbalk van een box om deze in- of uit te vouwen. Sommige toegevoegde boxen hebben instelbare inhoud, deze kan je aanpassen door in de titel van de box boven de titel te hoveren en op “Configuren” te klikken."
#: wp-admin/index.php:67
msgid "At A Glance - Displays a summary of the content on your site and identifies which theme and version of WordPress you are using."
msgstr "Op dit moment - Toont een samenvatting van de inhoud op de website en geeft aan welk thema en welke WordPress versie er gebruikt wordt."
#: wp-admin/maint/repair.php:103
msgid "https://wordpress.org/support/forum/how-to-and-troubleshooting"
msgstr "https://wordpress.org/support/forum/how-to-and-troubleshooting"
#: wp-admin/revision.php:78
msgid "← Return to post editor"
msgstr "← Terug naar de berichten editor"
#: wp-admin/theme-install.php:23
msgid "Add Themes"
msgstr "Thema's toevoegen"
#: wp-admin/theme-install.php:31
msgid "Featured Themes"
msgstr "Uitgelichte thema's"
#: wp-admin/theme-install.php:32
msgid "Popular Themes"
msgstr "Populaire thema's"
#: wp-admin/theme-install.php:33
msgid "Newest Themes"
msgstr "Nieuwste thema's"
#: wp-admin/theme-install.php:53
msgid "Search Themes"
msgstr "Thema's zoeken"
#: wp-admin/theme-install.php:54
msgid "Search themes..."
msgstr "Thema's doorzoeken..."
#: wp-admin/theme-install.php:214
msgctxt "theme"
msgid "Details & Preview"
msgstr "Details & voorbeeld"
#: wp-admin/users.php:48
msgid "Delete brings you to the Delete Users screen for confirmation, where you can permanently remove a user from your site and delete their content. You can also delete multiple users at once by using Bulk Actions."
msgstr "Verwijderen brengt je naar het Gebruikers verwijderen scherm, waar je gebruikers en hun inhoud permanent van je site kan verwijderen. Je kan ook meerdere gebruikers verwijderen door bulk acties te gebruiken."
#: wp-admin/users.php:239
msgid "What should be done with content owned by this user?"
msgid_plural "What should be done with content owned by these users?"
msgstr[0] "Wat moet er gebeuren met inhoud die van deze gebruiker is?"
msgstr[1] "Wat moet er gebeuren met inhoud die van deze gebruikers is?"
#: wp-admin/users.php:242
msgid "Delete all content."
msgstr "Alle inhoud verwijderen."
#: wp-admin/users.php:244
msgid "Attribute all content to:"
msgstr "Alle content koppelen aan:"
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1644
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: wp-admin/admin-footer.php:29
msgid "Thank you for creating with WordPress."
msgstr "Bedankt voor het gebruik maken van WordPress."
#: wp-admin/comment.php:59 wp-admin/custom-background.php:151
#: wp-admin/custom-header.php:192 wp-admin/edit-comments.php:136
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:294 wp-admin/edit-form-advanced.php:310
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:326 wp-admin/edit-link-form.php:66
#: wp-admin/edit-tags.php:237 wp-admin/edit.php:206 wp-admin/edit.php:227
#: wp-admin/export.php:56 wp-admin/import.php:29 wp-admin/index.php:89
#: wp-admin/link-manager.php:61 wp-admin/media-new.php:57 wp-admin/media.php:84
#: wp-admin/my-sites.php:49 wp-admin/nav-menus.php:545
#: wp-admin/options-discussion.php:27 wp-admin/options-general.php:80
#: wp-admin/options-media.php:35 wp-admin/options-permalink.php:46
#: wp-admin/options-reading.php:72 wp-admin/options-writing.php:52
#: wp-admin/plugin-editor.php:142 wp-admin/plugin-install.php:86
#: wp-admin/plugins.php:360 wp-admin/revision.php:120
#: wp-admin/theme-editor.php:43 wp-admin/theme-install.php:104
#: wp-admin/themes.php:86 wp-admin/tools.php:29 wp-admin/update-core.php:490
#: wp-admin/upload.php:52 wp-admin/upload.php:220 wp-admin/user-edit.php:54
#: wp-admin/user-new.php:185 wp-admin/users.php:63 wp-admin/widgets.php:74
msgid "Support Forums"
msgstr "NL support forums"
#: wp-admin/credits.php:164
msgid "https://make.wordpress.org/"
msgstr "https://make.wordpress.org/"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2591
msgid ""
"\n"
"BETA TESTING?\n"
"=============\n"
"\n"
"This debugging email is sent when you are using a development version of WordPress.\n"
"\n"
"If you think these failures might be due to a bug in WordPress, could you report it?\n"
" * Open a thread in the support forums: https://wordpress.org/support/forum/alphabeta\n"
" * Or, if you're comfortable writing a bug report: http://core.trac.wordpress.org/\n"
"\n"
"Thanks! -- The WordPress Team"
msgstr ""
"\n"
"BETA TESTING?\n"
"=============\n"
"\n"
"Deze debuge-mail wordt verstuurd wanneer je gebruik maakt van de ontwikkelversie van WordPress.\n"
"\n"
"Wanneer je denkt dat de fouten worden veroorzaakt door een fout in WordPress, dan heb je de volgende mogelijkheden:\n"
"\n"
" * Open een discussie in het support forums: https://wordpress.org/support/forum/alphabeta\n"
" * Of, schrijf een bevinding in Trac: http://core.trac.wordpress.org/\n"
"\n"
"Bedankt! -- The WordPress Team"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1318
msgid "Manage widgets"
msgstr "Widgets beheren"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1320
msgid "Manage menus"
msgstr "Menu' beheren"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:92
msgid "Edit status"
msgstr "Status bewerken"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:138
msgid "Edit visibility"
msgstr "Zichtbaarheid bewerken"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:198
msgid "Browse revisions"
msgstr "Revisies tonen"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:206
msgid "Edit date and time"
msgstr "Datum en tijd bewerken"
#: wp-admin/themes.php:107
msgid "Search installed themes..."
msgstr "Geïnstalleerde thema's doorzoeken..."
#: wp-admin/update-core.php:466
msgid "If an update is available, you᾿ll see a notification appear in the Toolbar and navigation menu."
msgstr "Zodra er een update beschikbaar is wordt deze getoond in een notificatie in de toolbar en navigatiemenu."
#: wp-admin/update-core.php:474
msgid "WordPress — Updating your WordPress installation is a simple one-click procedure: just click on the “Update Now” button when you are notified that a new version is available."
msgstr "WordPress — Het bijwerken van de WordPress installatie is een simpele een-kliks handeling: klik op de “Nu bijwerken” knop zodra je de melding ziet dat er een nieuwe versie beschikbaar is."
#: wp-admin/update-core.php:474
msgid "In most cases, WordPress will automatically apply maintenance and security updates in the background for you."
msgstr "In de meeste gevallen zal WordPress zich automatisch bijwerken naar de laatste onderhoud of beveiligingsupdate op de achtergrond."
#: wp-admin/update-core.php:478
msgid "Translations — The files translating WordPress into your language are updated for you whenever any other updates occur. But if these files are out of date, you can click the “Update Translations” button."
msgstr "Vertalingen — De bestanden die ervoor zorgen om WordPress in je eigen taal te tonen worden bijgewerkt zodra er een nieuwe versie van uitkomt. Wanneer de bestanden verouderd zijn, kan je op de Vertaling bijwerken knop klikken."
#: wp-admin/update-core.php:465
msgid "On this screen, you can update to the latest version of WordPress, as well as update your themes and plugins from the WordPress.org repositories."
msgstr "Via dit scherm kan je WordPress bijwerken naar de laatste versie. Ook kan je je thema's en plugins bijwerken vanuit de WordPress.org directories."
#: wp-admin/update-core.php:475
msgid "Themes and Plugins — To update individual themes or plugins from this screen, use the checkboxes to make your selection, then click on the appropriate “Update” button. To update all of your themes or plugins at once, you can check the box at the top of the section to select all before clicking the update button."
msgstr "Thema's en plugins — Om individuele thema's en plugins bij te werken vanaf dit scherm maak je gebruik van de checkboxen waarna je op de “Bijwerken” knop kan klikken. Om alle thema's bij te werken kan je op de checkbox klikken bovenin klikken waarna je vervolgens op de “Bijwerken” knop klikt."
#: wp-admin/about.php:28
msgid "Welcome to WordPress %s"
msgstr "Welkom bij WordPress %s"
#: wp-admin/themes.php:59
msgid "If you would like to see more themes to choose from, click on the “Add New” button and you will be able to browse or search for additional themes from the WordPress.org Theme Directory. Themes in the WordPress.org Theme Directory are designed and developed by third parties, and are compatible with the license WordPress uses. Oh, and they’re free!"
msgstr "Als je meer thema's wilt zien om uit te kiezen, klik op de “Nieuwe toevoegen” knop en je kan bladeren of zoeken naar extra thema's uit de WordPress.org Thema Directory. Thema's in de WordPress.org Thema Directory zijn ontworpen en ontwikkeld door andere partijen en ze vallen onder de licentie die WordPress gebruikt. Oh en ze zijn gratis!"
#: wp-admin/includes/theme.php:196
msgid "Fixed Layout"
msgstr "Gefixeerde layout"
#: wp-admin/includes/theme.php:197
msgid "Fluid Layout"
msgstr "Vloeiende layout"
#: wp-admin/includes/theme.php:198
msgid "Responsive Layout"
msgstr "Schaalbare layout"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:222
msgid "%s Post"
msgid_plural "%s Posts"
msgstr[0] "%s bericht"
msgstr[1] "%s berichten"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:224
msgid "%s Page"
msgid_plural "%s Pages"
msgstr[0] "%s pagina"
msgstr[1] "%s pagina's"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:239
msgid "%s Comment"
msgid_plural "%s Comments"
msgstr[0] "%s reactie"
msgstr[1] "%s reacties"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:245
msgctxt "comments"
msgid "%s in moderation"
msgid_plural "%s in moderation"
msgstr[0] "%s wachtend op moderatie"
msgstr[1] "%s wachtend op moderatie"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:715
msgid "M jS"
msgstr "j M"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:720
msgid "%1$s, %2$s %4$s"
msgstr "%1$s, %2$s %4$s"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1138
msgid "%s MB Space Allowed"
msgstr "%s MB Toegestane ruimte"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1150
msgid "%1$s MB (%2$s%%) Space Used"
msgstr "%1$s MB (%2$s%%) ruimte in gebruik"
#: wp-admin/themes.php:203 wp-admin/themes.php:284
msgid "Theme Details"
msgstr "Thema details"
#: wp-admin/options-reading.php:66
msgid "When this setting is in effect, a reminder is shown in the At a Glance box of the Dashboard that says, “Search Engines Discouraged,” to remind you that your site is not being crawled."
msgstr "Als deze instelling actief is, wordt er een melding weergegeven in de Op dit moment box van het Dashboard waar staat, “Zoekmachines geblokkeerd,” om je te helpen herinneren dat je site niet geïndexeerd wordt."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:35
msgid "At a Glance"
msgstr "Op dit moment"
#: wp-admin/themes.php:207 wp-admin/themes.php:288
msgctxt "theme"
msgid "Active:"
msgstr "Actief:"
#: wp-admin/includes/theme.php:208
msgid "Accessibility Ready"
msgstr "Toegankelijkheid voorbereid"
#: wp-admin/themes.php:345
msgid "This is a child theme of %s."
msgstr "Dit is een childthema van %s."
#: wp-admin/themes.php:40
msgid "This screen is used for managing your installed themes. Aside from the default theme(s) included with your WordPress installation, themes are designed and developed by third parties."
msgstr "Dit scherm wordt gebruikt om je geïnstalleerde thema's te beheren. Naast de standaard thema's die geleverd worden bij je WordPress installatie, ook thema's ontworpen en ontwikkeld door andere partijen."
#: wp-admin/themes.php:42
msgid "Hover or tap to see Activate and Live Preview buttons"
msgstr "Ga er met de muis overheen of druk op het scherm om de Activeer en Live Preview knoppen te zien"
#: wp-admin/themes.php:43
msgid "Click on the theme to see the theme name, version, author, description, tags, and the Delete link"
msgstr "Klik op het thema om de themanaam, versie, auteur, omschrijving, tags en delete-link te zien."
#: wp-admin/themes.php:44
msgid "Click Customize for the current theme or Live Preview for any other theme to see a live preview"
msgstr "Klik op aanpassen voor het huidige thema of op voorbeeld voor elk ander thema om een daadwerkelijk voorbeeld te tonen"
#: wp-admin/themes.php:45
msgid "The current theme is displayed highlighted as the first theme."
msgstr "Het huidige thema wordt uitgelicht getoond als eerste thema."
#: wp-admin/themes.php:72
msgid "Tap or hover on any theme then click the Live Preview button to see a live preview of that theme and change theme options in a separate, full-screen view. You can also find a Live Preview button at the bottom of the theme details screen. Any installed theme can be previewed and customized in this way."
msgstr "Druk of beweeg de muis over een thema en klik dan op de Live Preview knop om een demo te zien van dat thema en verander thema opties vanuit een aparte view. Je kunt de Live Preview knop ook vinden onderaan de thema details pagina. Elk geïnstalleerd thema kan op deze manier bekeken en aangepast worden op deze manier."
#: wp-admin/themes.php:73
msgid "The theme being previewed is fully interactive — navigate to different pages to see how the theme handles posts, archives, and other page templates. The settings may differ depending on what theme features the theme being previewed supports. To accept the new settings and activate the theme all in one step, click the Save & Activate button above the menu."
msgstr "De preview van het thema is volledig interactief — navigeer naar verschillende pagina's om te zien hoe het thema omgaat met berichten, archieven en andere pagina templates. De instellingen kunnen per thema verschillend zijn op basis van wat het betreffende thema ondersteunt. Om de nieuwe instellingen op te slaan en het thema te activeren klik je op Opslaan & Activeren knop boven het menu."
#: wp-admin/themes.php:74
msgid "When previewing on smaller monitors, you can use the collapse icon at the bottom of the left-hand pane. This will hide the pane, giving you more room to preview your site in the new theme. To bring the pane back, click on the collapse icon again."
msgstr "Bij gebruik op een kleinere monitor kan je op de inklappen icoon links onderin klikken. Dit verbergt het paneel en geeft je meer ruimte om een voorbeeld te bekijken van je website met een nieuw thema. Om het paneel wederom te tonen klik je wederom op het inkloppen icoon."
#: wp-admin/widgets.php:339
msgid "To activate a widget drag it to a sidebar or click on it. To deactivate a widget and delete its settings, drag it back."
msgstr "Om een widget te activeren sleep het naar een sidebar en klik erop. Om een widget te deactiveren en de instellingen te verwijderen sleep het terug."
#: wp-admin/includes/template.php:2144
msgid "%1$s rating based on %2$s rating"
msgid_plural "%1$s rating based on %2$s ratings"
msgstr[0] "%1$s waardering gebaseerd op %2$s waardering"
msgstr[1] "%1$s waardering gebaseerd op %2$s waarderingen"
#: wp-admin/includes/template.php:2148
msgid "%s rating"
msgstr "%s waardering"
#: wp-admin/my-sites.php:42
msgid "This screen shows an individual user all of their sites in this network, and also allows that user to set a primary site. They can use the links under each site to visit either the frontend or the dashboard for that site."
msgstr "Dit scherm toont een individuele gebruiker alle sites in zijn netwerk en geeft de mogelijk om een primaire site te selecteren. De links onder de sites kunnen gebruikt worden om de site te bekijken of om het dashboard van die site te bezoeken."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2633
msgid "Rollback Error: [%1$s] %2$s"
msgstr "Rollback foutmelding: [%1$s] %2$s"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2636
msgid "Error: [%1$s] %2$s"
msgstr "Fout: [%1$s] %2$s"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2560
msgid "The following plugins were successfully updated:"
msgstr "De volgende plugins zijn succesvol bijgewerkt:"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2561
msgid "The following themes were successfully updated:"
msgstr "De volgende thema's zijn succesvol bijgewerkt:"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2562
msgid "The following translations were successfully updated:"
msgstr "De volgende vertalingen zijn succesvol bijgewerkt:"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2573
msgid "The following plugins failed to update:"
msgstr "De volgende plugins konden niet bijgewerkt worden:"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2574
msgid "The following themes failed to update:"
msgstr "De volgende thema's konden niet bijgewerkt worden:"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2575
msgid "The following translations failed to update:"
msgstr "De volgende vertalingen konden niet bijgewerkt worden:"
#: wp-admin/post.php:114
msgid "Unable to submit this form, please refresh and try again."
msgstr "Niet mogelijk om dit formulier te versturen. Ververs het scherm en probeer opnieuw."
#: wp-admin/index.php:55
msgid "Screen Options - Use the Screen Options tab to choose which Dashboard boxes to show."
msgstr "Scherminstellingen - Gebruik de scherminstellingen tab om de dashboard secties te selecteren."
#: wp-admin/index.php:68
msgid "Activity - Shows the upcoming scheduled posts, recently published posts, and the most recent comments on your posts and allows you to moderate them."
msgstr "Activiteiten - Toon de ingeplande berichten, recente gepubliceerde berichten en meest recente reactie op je berichten. Daarnaast stelt het je in staat om deze reacties te modereren."
#: wp-admin/index.php:70
msgid "Quick Draft - Allows you to create a new post and save it as a draft. Also displays links to the 5 most recent draft posts you've started."
msgstr "Snel concept - Stelt je in staat om een nieuw bericht aan te maken en deze op te slaan als concept. Ook toont het een overzicht van de 5 meest recente concepten die je gestart bent."
#: wp-admin/index.php:72
msgid "WordPress News - Latest news from the official WordPress project, the WordPress Planet, and popular and recent plugins."
msgstr "WordPress Nieuws - Het laatste nieuws over het officiële WordPress project, de WordPress Planet, en populaire en recente plugins."
#: wp-admin/index.php:74
msgid "WordPress News - Latest news from the official WordPress project, the WordPress Planet."
msgstr "WordPress Nieuws - Laatste nieuws van het officiële WordPress project, de WordPress Planet."
#: wp-admin/post.php:117
msgid "Oops, you don’t have access to add new drafts."
msgstr "Oeps, je hebt geen rechten om nieuwe concepten te maken."
#: wp-admin/themes.php:101
msgid ""
"Are you sure you want to delete this theme?\n"
"\n"
"Click 'Cancel' to go back, 'OK' to confirm the delete."
msgstr ""
"Weet je zeker dat je dit thema wilt verwijderen?\n"
"\n"
"Klik 'Annuleer' om terug te gaan, 'OK' om te verwijderen."
#: wp-admin/theme-install.php:52 wp-admin/themes.php:105
msgid "Add New Theme"
msgstr "Nieuw thema toevoegen"
#: wp-admin/themes.php:122
msgctxt "Add new theme"
msgid "Add New"
msgstr "Nieuwe toevoegen"
#: wp-admin/themes.php:229 wp-admin/themes.php:308 wp-admin/themes.php:338
msgid "Update Available"
msgstr "Nieuwe versie beschikbaar"
#: wp-admin/themes.php:318
msgid "Close overlay"
msgstr "Overlay sluiten"
#: wp-admin/themes.php:316
msgid "Show previous theme"
msgstr "Vorige thema tonen"
#: wp-admin/themes.php:317
msgid "Show next theme"
msgstr "Volgende thema tonen"
#: wp-admin/widgets.php:430
msgid "Add Widget"
msgstr "Widget toevoegen"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:42
msgid "Activity"
msgstr "Activiteit"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2539
msgid "WordPress site: %s"
msgstr "WordPress site: %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2545
msgid "SUCCESS: WordPress was successfully updated to %s"
msgstr "SUCCES: WordPress is succesvol bijgewerkt naar %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2547
msgid "FAILED: WordPress failed to update to %s"
msgstr "FOUT: Bijwerken van WordPress naar %s is mislukt"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2567
msgid "SUCCESS: %s"
msgstr "SUCCES: %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2581
msgid "FAILED: %s"
msgstr "FOUT: %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2604
msgid "[%s] There were failures during background updates"
msgstr "[%s] Er zijn fouten opgetreden tijdens het bijwerken op de achtergrond"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2606
msgid "[%s] Background updates have finished"
msgstr "[%s] Bijwerken op de achtergrond is afgerond"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:47
msgid "Quick Draft"
msgstr "Versneld concept"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:52
msgid "WordPress News"
msgstr "WordPress nieuws"
#: wp-admin/includes/update.php:224
msgid "WordPress %1$s running %2$s theme."
msgstr "WordPress %1$s gebruikt thema: %2$s."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:458
msgid "What’s on your mind?"
msgstr "Wat houdt je momenteel bezig?"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:499
msgctxt "drafts"
msgid "View all"
msgstr "Alles tonen"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:47 wp-admin/includes/dashboard.php:501
msgid "Drafts"
msgstr "Concepten"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:642
msgid "Publishing Soon"
msgstr "Binnenkort publiceren"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:649
msgid "Recently Published"
msgstr "Recent gepubliceerd"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:658
msgid "No activity yet!"
msgstr "Nog geen activiteit!"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:710
msgid "Today"
msgstr "Vandaag"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:712
msgid "Tomorrow"
msgstr "Morgen"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1098
msgid "Popular Plugin"
msgstr "Populaire plugin"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1144 wp-admin/includes/dashboard.php:1157
msgid "Manage Uploads"
msgstr "Uploads beheren"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1509
#: wp-admin/includes/update-core.php:781 wp-admin/includes/update-core.php:856
#: wp-admin/includes/update-core.php:879
msgid "The update cannot be installed because we will be unable to copy some files. This is usually due to inconsistent file permissions."
msgstr "De update kon niet worden geïnstalleerd omdat we sommige bestanden niet konden kopiëren. Dit komt meestal door inconsistente bestandsrechten."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2406
msgid "WordPress %s is also now available."
msgstr "WordPress %s is nu ook beschikbaar."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2430
msgid "Your site at %1$s experienced a critical failure while trying to update WordPress to version %2$s."
msgstr "Je website op %1$s liep tegen een kritieke fout aan toen WordPress probeerde bij te werken naar versie %2$s."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2470
msgid "Your site was running version %s."
msgstr "Je site draaide op versie %s."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:641
#: wp-admin/update-core.php:351 wp-admin/update-core.php:630
msgid "Update Translations"
msgstr "Vertalingen bijwerken"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:656
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2069
msgid "Updating translations for %1$s (%2$s)…"
msgstr "Vertalingen bijwerken voor %1$s (%2$s)…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2068
msgid "Translations for %s"
msgstr "Vertalingen voor %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2369
msgid "[%1$s] Your site has updated to WordPress %2$s"
msgstr "[%1$s] Je site is bijgewerkt naar WordPress %2$s"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2375
msgid "[%1$s] WordPress %2$s is available. Please update!"
msgstr "[%1$s] WordPress %2$s is beschikbaar. Graag bijwerken!"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2380
msgid "[%1$s] URGENT: Your site may be down due to a failed update"
msgstr "[%1$s] URGENT: Je site is wellicht offline door een mislukte update"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2395
msgid "Howdy! Your site at %1$s has been updated automatically to WordPress %2$s."
msgstr "Hallo! Je site op %1$s is automatisch bijgewerkt naar WordPress %2$s."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2398
msgid "No further action is needed on your part."
msgstr "Er is geen actie van jouw kant nodig."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2402
msgid "For more on version %s, see the About WordPress screen:"
msgstr "Om meer te leren over versie %s, kijk je op het Over WordPress scherm:"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2415
msgid "Please update your site at %1$s to WordPress %2$s."
msgstr "Je site op %1$s naar WordPress %2$s bijwerken."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2422
msgid "We tried but were unable to update your site automatically."
msgstr "We hebben het geprobeerd, maar we konden je site niet automatisch bijwerken."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2407
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2424
msgid "Updating is easy and only takes a few moments:"
msgstr "Bijwerken van WordPress is makkelijk en het duurt maar eventjes:"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2432
msgid "Your site at %1$s experienced a critical failure while trying to update to the latest version of WordPress, %2$s."
msgstr "Je site op %1$s toonde een kritische fout tijdens het bijwerken naar de laatste versie van WordPress, %2$s."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2434
msgid "This means your site may be offline or broken. Don't panic; this can be fixed."
msgstr "Dit betekent dat je site misschien offline is of kapot. Geen paniek nodig, want dit is op te lossen."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2436
msgid "Please check out your site now. It's possible that everything is working. If it says you need to update, you should do so:"
msgstr "Controleer je site nu. Het is mogelijk dat alles goed werkt. Indien er aangegeven wordt dat je moet bijwerken dan zou je dat ook moeten doen:"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2453 wp-admin/update-core.php:466
msgid "Keeping your site updated is important for security. It also makes the internet a safer place for you and your readers."
msgstr "Je site up-to-date houden is belangrijk voor de veiligheid. Het maakt het internet daarmee ook een veiligere plek voor jou en je lezers."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2447
msgid "If you experience any issues or need support, the volunteers in the WordPress.org support forums may be able to help."
msgstr "Indien je problemen ervaart of hulp nodig hebt; de vrijwilligers van de WordPress.org support forums kunnen je waarschijnlijk helpen."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2462
msgid "You also have some plugins or themes with updates available. Update them now:"
msgstr "Je hebt enkele plugins of thema die bijgewerkt kunnen worden. Werk ze nu bij:"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2466
msgid "The WordPress Team"
msgstr "Het WordPressteam"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2471
msgid "We have some data that describes the error your site encountered."
msgstr "We hebben wat data welke de foutmelding beschrijft die je site net tegen kwam."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2472
msgid "Your hosting company, support forum volunteers, or a friendly developer may be able to use this information to help you:"
msgstr "Je hosting provider, vrijwilligers van het support forum of een vriendelijke ontwikkelaar zullen deze informatie nodig hebben om je te helpen:"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2485
msgid "Error code: %s"
msgstr "Foutcode: %s"
#: wp-admin/themes.php:142
msgid "ERROR: %s"
msgstr "FOUT: %s"
#: wp-admin/update-core.php:50
msgid "If you need to re-install version %s, you can do so here or download the package and re-install manually:"
msgstr "Als je versie %s opnieuw moet installeren, kan je dat hier doen of het pakket downloaden en handmatig opnieuw installeren:"
#: wp-admin/update-core.php:161
msgid "Future security updates will be applied automatically."
msgstr "Toekomstige beveiligingsupdates worden automatisch geïnstalleerd."
#: wp-admin/update-core.php:339 wp-admin/update-core.php:347
msgid "Translations"
msgstr "Vertalingen"
#: wp-admin/update-core.php:340
msgid "Your translations are all up to date."
msgstr "Alle vertalingen zijn bijgewerkt."
#: wp-admin/update-core.php:349
msgid "Some of your translations are out of date."
msgstr "Een aantal vertalingen zijn verouderd."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1247
msgid "Some of your translations need updating. Sit tight for a few more seconds while we update them as well."
msgstr "Enkele vertalingen moeten bijgewerkt worden. Wacht enkele seconden terwijl we deze ook bijwerken."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1248
msgid "The translation is up to date."
msgstr "De vertaling is bijgewerkt."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1250
msgid "Downloading translation from %s…"
msgstr "Downloaden vertaling van %s…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1252
msgid "Translation update failed."
msgstr "Vertaling bijwerken is mislukt."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1253
msgid "Translation updated successfully."
msgstr "Vertaling succesvol bijgewerkt."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2058
msgid "Updating theme: %s"
msgstr "Bijwerken thema: %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2064
msgid "Updating plugin: %s"
msgstr "Bijwerken plugin: %s"
#: wp-admin/includes/update-core.php:912
msgid "There is not enough free disk space to complete the update."
msgstr "Er is onvoldoende schijfruimte om de update te voltooien."
#: wp-admin/options-discussion.php:143
msgid "Comment must be manually approved"
msgstr "Reactie moet handmatig worden goedgekeurd"
#: wp-admin/options-media.php:49
msgid "The sizes listed below determine the maximum dimensions in pixels to use when adding an image to the Media Library."
msgstr "De aangegeven waardes hieronder geeft de maximale dimensies aan in pixels die worden gebruikt om afbeeldingen aan de mediabibliotheek toe te voegen."
#: wp-admin/options-permalink.php:184
msgid "By default WordPress uses web URLs which have question marks and lots of numbers in them; however, WordPress offers you the ability to create a custom URL structure for your permalinks and archives. This can improve the aesthetics, usability, and forward-compatibility of your links. A number of tags are available, and here are some examples to get you started."
msgstr "WordPress gebruikt standaard web URLs met vraagtekens en nummers er in; WordPress bied je echter de mogelijkheid om zelf een URL structuur aan te maken voor je permalinks en archieven. Dit kan de esthetiek, gebruiksvriendelijkheid en voorwaartse compatibiliteit van jouw links verbeteren. Er zijn een aantal tags beschikbaar, en hier zijn wat voorbeelden waarmee je snel aan de slag kunt."
#: wp-admin/theme-editor.php:33
msgid "Upgrading to a newer version of the same theme will override changes made here. To avoid this, consider creating a child theme instead."
msgstr "Bijwerken naar een nieuwere versie van hetzelfde thema zal de wijzigingen hier gemaakt overschrijven. Om dit te voorkomen, overweeg een child thema te maken."
#: wp-admin/user-new.php:337
msgid "Create a brand new user and add them to this site."
msgstr "Nieuwe gebruiker aanmaken en koppelen aan deze website."
#: wp-admin/includes/ms.php:224
msgid ""
"Dear user,\n"
"\n"
"You recently requested to have the administration email address on\n"
"your site changed.\n"
"If this is correct, please click on the following link to change it:\n"
"###ADMIN_URL###\n"
"\n"
"You can safely ignore and delete this email if you do not want to\n"
"take this action.\n"
"\n"
"This email has been sent to ###EMAIL###\n"
"\n"
"Regards,\n"
"All at ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"
msgstr ""
"Beste gebruiker,\n"
"\n"
"Recentelijk heb je verzocht het administrator e-mailadres te wijzigen op je website.\n"
"Als dit klopt, klik dan op de volgende link om het definitief te wijzigen:\n"
"###ADMIN_URL###\n"
"\n"
"Dit bericht kan je negeren en verwijderen wanneer je geen actie wenst te ondernemen op dit bericht.\n"
"\n"
"Deze e-mail is verstuurd naar: ###EMAIL###\n"
"\n"
"Met vriendelijke groet,\n"
"\n"
"De vrienden van ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:298
msgid "Looking for %1$s in %2$s"
msgstr "Zoeken naar %1$s in %2$s"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1399
msgid "The language pack is missing either the .po
or .mo
files."
msgstr "De vertaalbestanden missen of .po
of .mo
bestanden."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1442
msgid "Attempting to roll back to previous version."
msgstr "Poging wordt ondernomen om installatie terug te draaien naar de vorige versie."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1443
msgid "Due to an error during updating, WordPress has rolled back to your previous version."
msgstr "Vanwege een fout tijdens het bijwerken, heeft WordPress de vorige versie hersteld."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2051
msgid "Updating to WordPress %s"
msgstr "Bijwerken naar WordPress %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2052
msgid "WordPress %s"
msgstr "WordPress %s"
#: wp-admin/includes/file.php:500
msgid "The checksum of the file (%1$s) does not match the expected checksum value (%2$s)."
msgstr "De checksum van de bestanden (%1$s) komt niet overeen met de verwachte checksum waarde (%2$s)."
#: wp-admin/includes/file.php:1106
msgid "This password will not be stored on the server."
msgstr "Het wachtwoord wordt niet opgeslagen op de server."
#: wp-admin/includes/update-core.php:809
msgid "Preparing to install the latest version…"
msgstr "Voorbereidingen gestart om installatie te starten naar de laatste versie…"
#: wp-admin/includes/update-core.php:869
msgid "Copying the required files…"
msgstr "Vereiste bestanden kopiëren…"
#: wp-admin/install.php:248
msgid "Please provide a valid username."
msgstr "Voer een geldige gebruikersnaam in."
#: wp-admin/install.php:251
msgid "The username you provided has invalid characters."
msgstr "De opgegeven gebruikersnaam bevat ongeldige tekens."
#: wp-admin/install.php:255
msgid "Your passwords do not match. Please try again."
msgstr "De wachtwoorden komen niet overeen. Probeer opnieuw."
#: wp-admin/install.php:259
msgid "You must provide an email address."
msgstr "Je moet een e-mailadres opgeven."
#: wp-admin/install.php:263
msgid "Sorry, that isn’t a valid email address. Email addresses look like username@example.com
."
msgstr "Sorry, dat is geen geldig e-mailadres. E-mailadressen zien eruit als username@example.com
."
#: wp-admin/nav-menus.php:491
msgid "Your theme does not natively support menus, but you can use them in sidebars by adding a “Custom Menu” widget on the Widgets screen."
msgstr "Je thema biedt geen ondersteuning voor menu's, maar je kan ze gebruiken in de sidebars door een “Aangepast menu” widget toe te voegen op het Widgets scherm."
#: wp-admin/nav-menus.php:495
msgid "Menus can be displayed in locations defined by your theme, even used in sidebars by adding a “Custom Menu” widget on the Widgets screen. If your theme does not support the custom menus feature (the default themes, %2$s and %3$s, do), you can learn about adding this support by following the Documentation link to the side."
msgstr ""
"Menu's kunnen weergegeven worden op locaties die aangegeven zijn door jouw thema. Ze kunnen zelfs toegevoegd worden aan sidebars door een “Custom Menu” widget toe te voegen in het Widgets scherm.\n"
"Als jouw thema custom menus niet ondersteund (de standaard themas %2$s en %3$s doen dit wel), kun je dit toevoegen door de documentatie link hiernaast te volgen."
#: wp-admin/nav-menus.php:518
msgid "Clicking the arrow to the right of any menu item in the editor will reveal a standard group of settings. Additional settings such as link target, CSS classes, link relationships, and link descriptions can be enabled and disabled via the Screen Options tab."
msgstr "Een klik op de pijl rechts naast het menu-item in de editor zal inzage geven in standaard groepinstellingen. Extra instellingen zoals target link, CSS classes, link relaties en link omschrijvingen kunnen in- en uitgeschakeld worden via de scherminstellingen."
#: wp-admin/edit-form-comment.php:96
msgid "IP address:"
msgstr "IP-adres:"
#: wp-admin/edit-tags.php:261
msgid "Category added."
msgstr "Categorie toegevoegd."
#: wp-admin/edit-tags.php:262
msgid "Category deleted."
msgstr "Categorie verwijderd."
#: wp-admin/edit-tags.php:263
msgid "Category updated."
msgstr "Categorie bijgewerkt."
#: wp-admin/edit-tags.php:264
msgid "Category not added."
msgstr "Categorie niet toegevoegd."
#: wp-admin/edit-tags.php:265
msgid "Category not updated."
msgstr "Categorie niet bijgewerkt."
#: wp-admin/edit-tags.php:266
msgid "Categories deleted."
msgstr "Categorieën verwijderd."
#: wp-admin/edit-tags.php:270
msgid "Tag added."
msgstr "Tag toegevoegd."
#: wp-admin/edit-tags.php:271
msgid "Tag deleted."
msgstr "Tag verwijderd."
#: wp-admin/edit-tags.php:272
msgid "Tag updated."
msgstr "Tag bijgewerkt."
#: wp-admin/edit-tags.php:273
msgid "Tag not added."
msgstr "Tag niet toegevoegd."
#: wp-admin/edit-tags.php:274
msgid "Tag not updated."
msgstr "Tag niet bijgewerkt."
#: wp-admin/edit-tags.php:275
msgid "Tags deleted."
msgstr "Tags verwijderd."
#: wp-admin/edit.php:244
msgid "%s post not updated, somebody is editing it."
msgid_plural "%s posts not updated, somebody is editing them."
msgstr[0] "%s bericht niet bijgewerkt, iemand is het aan het wijzigen."
msgstr[1] "%s berichten niet bijgewerkt, iemand is ze aan het wijzigen."
#: wp-admin/edit.php:245
msgid "%s post permanently deleted."
msgid_plural "%s posts permanently deleted."
msgstr[0] "%s bericht permanent verwijderd."
msgstr[1] "%s berichten permanent verwijderd."
#: wp-admin/edit.php:246
msgid "%s post moved to the Trash."
msgid_plural "%s posts moved to the Trash."
msgstr[0] "%s bericht verplaatst naar de prullenbak."
msgstr[1] "%s berichten verplaatst naar de prullenbak."
#: wp-admin/edit.php:247
msgid "%s post restored from the Trash."
msgid_plural "%s posts restored from the Trash."
msgstr[0] "%s bericht hersteld uit de prullenbak."
msgstr[1] "%s berichten hersteld uit de prullenbak."
#: wp-admin/edit.php:250
msgid "%s page updated."
msgid_plural "%s pages updated."
msgstr[0] "%s pagina bijgewerkt."
msgstr[1] "%s pagina's bijgewerkt."
#: wp-admin/edit.php:251
msgid "%s page not updated, somebody is editing it."
msgid_plural "%s pages not updated, somebody is editing them."
msgstr[0] "%s pagina niet bijgewerkt, iemand is aan het bewerken."
msgstr[1] "%s pagina's niet bijgewerkt, iemand is ze aan het bewerken."
#: wp-admin/edit.php:252
msgid "%s page permanently deleted."
msgid_plural "%s pages permanently deleted."
msgstr[0] "%s pagina permanent verwijderd."
msgstr[1] "%s pagina's permanent verwijderd."
#: wp-admin/edit.php:253
msgid "%s page moved to the Trash."
msgid_plural "%s pages moved to the Trash."
msgstr[0] "%s pagina verplaatst naar de prullenbak."
msgstr[1] "%s pagina's verplaatst naar de prullenbak."
#: wp-admin/edit.php:254
msgid "%s page restored from the Trash."
msgid_plural "%s pages restored from the Trash."
msgstr[0] "%s pagina hersteld uit de prullenbak."
msgstr[1] "%s pagina's hersteld uit de prullenbak."
#: wp-admin/revision.php:109
msgid "Compare two different revisions by selecting the “Compare any two revisions” box to the side."
msgstr "Vergelijk twee verschillende revisies door “Vergelijk twee revisies” box te selecteren aan de zijkant."
#: wp-admin/includes/template.php:2003
msgid "Compare Revisions"
msgstr "Revisies vergelijken"
#: wp-admin/includes/template.php:2004
msgid "View, compare, and restore other versions of this content on the improved revisions screen."
msgstr "Bekijk, vergelijk en herstel andere versies van de inhoud op het verbeterde revisie scherm."
#: wp-admin/includes/template.php:2017
msgid "Edit Lock"
msgstr "Slot bewerken"
#: wp-admin/includes/template.php:2018
msgid "Someone else is editing this. No need to refresh; the lock will disappear when they’re done."
msgstr "Iemand anders is dit aan het bewerken. Verversen is niet nodig, het slot zal verdwijnen wanneer ze klaar zijn."
#: wp-admin/revision.php:158
msgid "Compare any two revisions"
msgstr "Twee revisies vergelijken"
#: wp-admin/includes/media.php:281
msgid "\"%1$s\" from %2$s by %3$s."
msgstr "\"%1$s\" van %2$s door %3$s."
#: wp-admin/includes/media.php:284
msgid "\"%1$s\" from %2$s."
msgstr "\"%1$s\" van %2$s."
#: wp-admin/includes/media.php:287
msgid "\"%1$s\" by %2$s."
msgstr "\"%1$s\" door %2$s."
#: wp-admin/includes/media.php:289
msgid "\"%s\"."
msgstr "\"%s\"."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:190
msgid "Your site is configured to keep only the last %s revisions."
msgstr "Je site is geconfigureerd om enkel de laatste %s revisies te bewaren."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:192 wp-admin/includes/meta-boxes.php:195
msgid "Revisions: %s"
msgstr "Revisies: %s"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:198
msgctxt "revisions"
msgid "Browse"
msgstr "Bladeren"
#: wp-admin/revision.php:175
msgid "Autosave by %s"
msgstr "Automatisch opgeslagen door %s"
#: wp-admin/revision.php:178
msgid "Current Revision by %s"
msgstr "Huidige revisie door %s"
#: wp-admin/revision.php:196
msgid "Restore This Autosave"
msgstr "Deze autosave herstellen"
#: wp-admin/revision.php:181
msgid "Revision by %s"
msgstr "Revisie door %s"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:397
msgid "Connection lost. Saving has been disabled until you’re reconnected."
msgstr "Internetverbinding verloren. Opslaan is uitgeschakeld tot verbinding hersteld is."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:398
msgid "We’re backing up this post in your browser, just in case."
msgstr "We slaan dit artikel voor alle zekerheid ook op in je browser."
#: wp-admin/revision.php:210
msgid "Sorry, something went wrong. The requested comparison could not be loaded."
msgstr "Sorry, er ging helaas iets mis. De gewenste vergelijking kan niet getoond worden."
#: wp-admin/custom-background.php:359
msgctxt "Background Attachment"
msgid "Attachment"
msgstr "Bijlage"
#: wp-admin/user-edit.php:467
msgid "Repeat New Password"
msgstr "Nieuw wachtwoord herhalen"
#: wp-admin/user-new.php:395
msgid "Repeat Password"
msgstr "Wachtwoord herhalen"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1163
msgid "Add menu items from the column on the left."
msgstr "Voeg nieuwe menu-onderdelen toe vanuit de linkerkolom."
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:129
msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. You may automatically install plugins from the WordPress Plugin Directory or upload a plugin in .zip format via this page."
msgstr "Plugins vergroten de functionaliteiten van WordPress. Je kunt plugins automatisch installeren vanaf de WordPress Plugin Directory of een plugin uploaden in .zip formaat via deze pagina."
msgid "http://wordpress.org/plugins/hello-dolly/"
msgstr "http://wordpress.org/plugins/hello-dolly/"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:53
msgid "The package contains no files."
msgstr "Dit pakket bevat geen bestanden."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:819
msgid "The theme contains no files."
msgstr "Het thema bevat geen bestanden."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:206
msgid "An error occurred while updating %1$s: %2$s"
msgstr "Fout opgetreden tijdens het bijwerken van %1$s: %2$s"
#: wp-admin/revision.php:108
msgid "To navigate between revisions, drag the slider handle left or right or use the Previous or Next buttons."
msgstr "Om te navigeren tussen revisies sleep je de slider naar links or rechts of gebruik je de Vorige of Volgende buttons."
#: wp-admin/press-this.php:624
msgid "Loading…"
msgstr "Laden…"
#: wp-admin/upload.php:150
msgid "Error in moving to trash."
msgstr "Fout bij het verplaatsen naar de prullenbak."
#: wp-admin/upload.php:162
msgid "Error in restoring from trash."
msgstr "Fout bij het herstellen uit de prullenbak."
#: wp-admin/post.php:244
msgid "The item you are trying to move to the Trash no longer exists."
msgstr "Het object wat je probeert te verplaatsen naar de prullenbak bestaat niet meer."
#: wp-admin/post.php:267
msgid "The item you are trying to restore from the Trash no longer exists."
msgstr "Het object dat je probeert te herstellen van de prullenbak bestaat niet meer."
#: wp-admin/post.php:285
msgid "This item has already been deleted."
msgstr "Het object is reeds verwijderd."
#: wp-admin/nav-menus.php:724
msgid "Drag each item into the order you prefer. Click the arrow on the right of the item to reveal additional configuration options."
msgstr "Sleep de objecten in de volgorde die je wenst. Klik het pijltje rechts van het object om extra configuratie-opties te verkrijgen."
#: wp-admin/nav-menus.php:508
msgid "If you haven’t yet created any menus, click the ’create a new menu’ link to get started"
msgstr "Als je nog geen menu's hebt aangemaakt, klik de ’creëer een nieuw menu’ link om te beginnen"
#: wp-admin/revision.php:105
msgid "This screen is used for managing your content revisions."
msgstr "Dit scherm wordt gebruikt voor het beheren van je contentrevisies/-wijzigingen."
#: wp-admin/revision.php:106
msgid "Revisions are saved copies of your post or page, which are periodically created as you update your content. The red text on the left shows the content that was removed. The green text on the right shows the content that was added."
msgstr "Revisies zijn opgeslagen kopieën van je bericht of pagina, die periodiek zijn aangemaakt tijdens het bijwerken van je inhoud. De rode tekst links toont de inhoud die is verwijderd. De groene tekst rechts toont de inhoud die is toegevoegd."
#: wp-admin/revision.php:107
msgid "From this screen you can review, compare, and restore revisions:"
msgstr "Vanuit dit scherm kan je revisies beoordelen, vergelijken en herstellen:"
#: wp-admin/revision.php:110
msgid "To restore a revision, click Restore This Revision."
msgstr "Om een revisie terug te plaatsen, klik op Deze revisie terugplaatsen."
#: wp-admin/revision.php:119
msgid "Revisions Management"
msgstr "Revisiebeheer"
#: wp-admin/revision.php:169
msgctxt "Followed by post revision info"
msgid "To:"
msgstr "Naar:"
#: wp-admin/revision.php:167
msgctxt "Followed by post revision info"
msgid "From:"
msgstr "Van:"
#: wp-admin/revision.php:140
msgctxt "Button label for a previous revision"
msgid "Previous"
msgstr "Vorige"
#: wp-admin/revision.php:144
msgctxt "Button label for a next revision"
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
#: wp-admin/nav-menus.php:377
msgid "Menu locations updated."
msgstr "Menu locaties bijgewerkt."
#: wp-admin/includes/revision.php:172
msgctxt "revision date short format"
msgid "j M @ G:i"
msgstr "j M @ H:i"
#: wp-admin/includes/media.php:296
msgid "%1$s by %2$s."
msgstr "%1$s door %2$s."
#: wp-admin/includes/media.php:308
msgid "Released: %d."
msgstr "Gepubliceerd: %d."
#: wp-admin/includes/media.php:313
msgid "Track %1$s of %2$s."
msgstr "Track %1$s van %2$s."
#: wp-admin/includes/media.php:315
msgid "Track %1$s."
msgstr "Track %1$s."
#: wp-admin/includes/media.php:319
msgid "Genre: %s."
msgstr "Genre: %s."
#: wp-admin/includes/media.php:2811
msgid "Audio Format:"
msgstr "Audioformaat:"
#: wp-admin/includes/media.php:2812
msgid "Audio Codec:"
msgstr "Audiocodec:"
#: wp-admin/nav-menus.php:494
msgid "This screen is used for managing your custom navigation menus."
msgstr "Dit scherm wordt gebruikt om de aangepaste menu navigatie te beheren."
#: wp-admin/nav-menus.php:496 wp-admin/themes.php:41
msgid "From this screen you can:"
msgstr "Vanuit dit scherm kan je:"
#: wp-admin/nav-menus.php:497
msgid "Create, edit, and delete menus"
msgstr "Menu's aanmaken, bewerken en verwijderen"
#: wp-admin/nav-menus.php:498
msgid "Add, organize, and modify individual menu items"
msgstr "Individuele menu items toevoegen, organiseren en bewerken"
#: wp-admin/nav-menus.php:506
msgid "The menu management box at the top of the screen is used to control which menu is opened in the editor below."
msgstr "Het onderdeel Menubeheer bovenaan het scherm wordt gebruikt om aan te geven welk menu geopend is in de Bewerker hieronder."
#: wp-admin/nav-menus.php:507
msgid "To edit an existing menu, choose a menu from the drop down and click Select"
msgstr "Om een bestaand menu te bewerken, kies een menu uit de dropdown en klik Selecteren"
#: wp-admin/nav-menus.php:509
msgid "You can assign theme locations to individual menus by selecting the desired settings at the bottom of the menu editor. To assign menus to all theme locations at once, visit the Manage Locations tab at the top of the screen."
msgstr "Je kunt themalocaties toekennen aan individuele menu's door de gewenste instellingen te selecteren aan de onderkant van de menubewerker. Om menu's in één keer toe te kennen aan alle themalocaties, klik de Beheer locaties tab bovenaan het scherm."
#: wp-admin/nav-menus.php:513
msgid "Menu Management"
msgstr "Menubeheer"
#: wp-admin/nav-menus.php:517
msgid "Each custom menu may contain a mix of links to pages, categories, custom URLs or other content types. Menu links are added by selecting items from the expanding boxes in the left-hand column below."
msgstr "Ieder aangepast menu kan verschillende links bevatten, naar pagina's, categorieën, aangepaste URLs of andere soorten inhoud . Menulinks worden toegevoegd door objecten te selecteren vanuit de uitvouwbare kaders in de kolom hieronder aan de linkerzijde."
#: wp-admin/nav-menus.php:519
msgid "Add one or several items at once by selecting the checkbox next to each item and clicking Add to Menu"
msgstr "Voeg één of meerdere items tegelijk toe door het keuzevak aan te vinken voor ieder object en te klikken op Voeg toe aan menu"
#: wp-admin/nav-menus.php:520
msgid "To add a custom link, expand the Links section, enter a URL and link text, and click Add to Menu"
msgstr "Om een aangepaste link toe te voegen, vouw het onderdeel Links uit, geef een URL en linktekst op en klik Aan menu toevoegen"
#: wp-admin/nav-menus.php:521
msgid "To reorganize menu items, drag and drop items with your mouse or use your keyboard. Drag or move a menu item a little to the right to make it a submenu"
msgstr "Om menu-onderdelen te herschikken, sleep onderdelen met je muis of gebruik je toetsenbord. Sleep of verplaats een menu-onderdeel iets naar rechts om er een submenu van te maken."
#: wp-admin/nav-menus.php:522
msgid "Delete a menu item by expanding it and clicking the Remove link"
msgstr "Verwijder een menu-onderdeel door deze uit te vouwen en Verwijderen te klikken"
#: wp-admin/nav-menus.php:526
msgid "Editing Menus"
msgstr "Menu's bewerken"
#: wp-admin/nav-menus.php:530
msgid "This screen is used for globally assigning menus to locations defined by your theme."
msgstr "Dit scherm wordt gebruikt om globaal menu's toe te kennen aan locaties gedefinieerd in je thema."
#: wp-admin/nav-menus.php:531
msgid "To assign menus to one or more theme locations, select a menu from each location’s drop down. When you’re finished, click Save Changes"
msgstr "Om menu's toe te wijzen aan een of meer themalocaties, selecteer een menu uit de dropdown van elke locatie. Als je klaar bent, klik Bewaar wijzigingen"
#: wp-admin/nav-menus.php:532
msgid "To edit a menu currently assigned to a theme location, click the adjacent ’Edit’ link"
msgstr "Om een menu aan te passen dat reeds aan een themalocatie is gekoppeld, klik de naastgelegen ’Bewerken’ link"
#: wp-admin/nav-menus.php:533
msgid "To add a new menu instead of assigning an existing one, click the ’Use new menu’ link. Your new menu will be automatically assigned to that theme location"
msgstr "Om een menu toe te voegen in plaats van een bestaande toe te wijzen, klik ’Gebruik nieuw menu’. Je nieuwe menu zal automatisch aan die themalocatie gekoppeld worden."
#: wp-admin/nav-menus.php:553
msgid "Edit Menus"
msgstr "Menu's bewerken"
#: wp-admin/nav-menus.php:555
msgid "Manage Locations"
msgstr "Locaties beheren"
#: wp-admin/nav-menus.php:572 wp-admin/nav-menus.php:578
msgid "Theme Location"
msgstr "Themalocatie"
#: wp-admin/nav-menus.php:573 wp-admin/nav-menus.php:579
msgid "Assigned Menu"
msgstr "Toegewezen menu"
#: wp-admin/nav-menus.php:588
msgid "Select a Menu"
msgstr "Een menu selecteren"
#: wp-admin/nav-menus.php:600
msgctxt "menu"
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
#: wp-admin/nav-menus.php:606
msgctxt "menu"
msgid "Use new menu"
msgstr "Nieuw menu gebruiken"
#: wp-admin/revision.php:198
msgid "Restore This Revision"
msgstr "Deze revisie terugzetten"
#: wp-admin/nav-menus.php:400
msgid "Move up one"
msgstr "Eén naar boven plaatsen"
#: wp-admin/nav-menus.php:401
msgid "Move down one"
msgstr "Verplaats één omlaag"
#: wp-admin/nav-menus.php:402
msgid "Move to the top"
msgstr "Verplaats naar bovenkant"
#: wp-admin/nav-menus.php:404
msgid "Move under %s"
msgstr "Verplaatst onder %s"
#: wp-admin/nav-menus.php:406
msgid "Move out from under %s"
msgstr "Verplaats van onder %s vandaan "
#: wp-admin/nav-menus.php:408
msgid "Under %s"
msgstr "Onder %s"
#: wp-admin/nav-menus.php:410
msgid "Out from under %s"
msgstr "Weg van onder %s vandaan"
#: wp-admin/nav-menus.php:412
msgid "%1$s. Menu item %2$d of %3$d."
msgstr "%1$s. Menu-onderdeel %2$d van %3$d."
#: wp-admin/nav-menus.php:414
msgid "%1$s. Sub item number %2$d under %3$s."
msgstr "%1$s. Subonderdeelnummer %2$d onder %3$s."
#: wp-admin/user-edit.php:522
msgid "Capabilities"
msgstr "Mogelijkheden"
#: wp-admin/user-edit.php:530
msgid "Denied: %s"
msgstr "Verboden: %s"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:188
msgid "Move"
msgstr "Verplaatsen"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:189
msgid "Up one"
msgstr "Eén omhoog"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:190
msgid "Down one"
msgstr "Eén omlaag"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:193
msgid "To the top"
msgstr "Naar boven"
#: wp-admin/nav-menus.php:723
msgid "Menu Structure"
msgstr "Menustructuur"
#: wp-admin/nav-menus.php:743
msgid "Menu Settings"
msgstr "Menu instellingen"
#: wp-admin/includes/template.php:2092
msgid "The backup of this post in your browser is different from the version below."
msgstr "De back-up van dit bericht in je browser is verschillend van de versie hieronder."
#: wp-admin/includes/template.php:2093
msgid "Restore the backup."
msgstr "Zet back-up terug."
#: wp-admin/includes/template.php:2096
msgid "Post restored successfully."
msgstr "Bericht succesvol teruggezet."
#: wp-admin/includes/template.php:2097
msgid "Undo."
msgstr "Ongedaan maken."
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1152
msgid "Draft created on %1$s at %2$s"
msgstr "Concept gecreëerd op %1$s om %2$s"
#: wp-admin/includes/misc.php:730
msgid "%s has taken over and is currently editing."
msgstr "%s is het bericht nu aan het bewerken."
#: wp-admin/post.php:254
msgid "You cannot move this item to the Trash. %s is currently editing."
msgstr "Je kunt dit item niet verplaatsen naar de prullenbak. %s is hem nu aan het bewerken."
#: wp-admin/nav-menus.php:631
msgid "Edit your menu below, or create a new menu."
msgstr "Wijzig je menu hieronder, of voeg een nieuw menu toe."
#: wp-admin/nav-menus.php:636
msgid "Select a menu to edit:"
msgstr "Een menu selecteren om te wijzigen:"
#: wp-admin/nav-menus.php:677
msgid "or create a new menu."
msgstr "of een nieuw menu aanmaken."
#: wp-admin/includes/ms.php:604
msgid "Thank you for Updating! Please visit the Upgrade Network page to update all your sites."
msgstr "Bedankt voor het bijwerken! Bezoek de Netwerk bijwerken pagina om al je websites bij te werken."
#: wp-admin/setup-config.php:335
msgid "All right, sparky! You’ve made it through this part of the installation. WordPress can now communicate with your database. If you are ready, time now to…"
msgstr "Woohoo! Je bent door het eerste gedeelte gekomen van de installatie. WordPress heeft met succes verbinding kunnen maken met de database. Als je er klaar voor bent is het tijd om te beginnen met de installatie …"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:102
msgid "sub item"
msgstr "subitem"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:589
msgid "Link Text"
msgstr "Linktekst"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1324
msgid "%1$s has been updated."
msgstr "%1$s zijn succesvol bijgewerkt."
#: wp-admin/nav-menus.php:270
msgid "Selected menus have been successfully deleted."
msgstr "De geselecteerde menu's zijn succesvol verwijderd."
#: wp-admin/nav-menus.php:713
msgid "Menu 1"
msgstr "Menu 1"
#: wp-admin/nav-menus.php:724
msgid "Edit your default menu by adding or removing items. Drag each item into the order you prefer. Click Create Menu to save your changes."
msgstr "Pas je standaard menu aan door items toe te voegen of te verwijderen. Sleep elk item in de volgorde die jij het liefst hebt. Klik daarna op Menu Maken om je wijzigingen op te slaan."
#: wp-admin/nav-menus.php:737
msgid "Give your menu a name above, then click Create Menu."
msgstr "Geef je menu een naam hierboven en klik vervolgens op 'Menu aanmaken'."
#: wp-admin/nav-menus.php:756
msgid "Auto add pages"
msgstr "Automatisch pagina's toevoegen"
#: wp-admin/nav-menus.php:757
msgid "Automatically add new top-level pages to this menu"
msgstr "Voeg automatisch nieuwe top-level pagina's toe aan dit menu"
#: wp-admin/nav-menus.php:763
msgid "Theme locations"
msgstr "Thema locaties"
#: wp-admin/nav-menus.php:768
msgid "(Currently set to: %s)"
msgstr "(Momenteel ingesteld op: %s)"
#: wp-admin/plugin-editor.php:132
msgid "The Documentation menu below the editor lists the PHP functions recognized in the plugin file. Clicking Look Up takes you to a web page about that particular function."
msgstr "Het Documentatiemenu onder de editor toont de PHP functies die worden herkend in het pluginbestand. Klikken op Zoek Op leid je naar een webpagina over die specifieke functie."
#: wp-admin/plugin-editor.php:248 wp-admin/theme-editor.php:209
msgid "Look Up"
msgstr "Opzoeken"
#: wp-admin/theme-editor.php:29
msgid "For PHP files, you can use the Documentation dropdown to select from functions recognized in that file. Look Up takes you to a web page with reference material about that particular function."
msgstr "Voor PHP bestanden kun je het Documentatiemenu gebruiken om herkende functies in dat bestand te selecteren. Zoek Op leid je naar een webpagina met referentiemateriaal over die specifieke functie."
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:647
#: wp-admin/includes/misc.php:695
msgid "%s is currently editing"
msgstr "%s is aan het bewerken"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1327
msgid "http://codex.wordpress.org/First_Steps_With_WordPress"
msgstr "http://codex.wordpress.org/First_Steps_With_WordPress"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:331
msgid "You can upload and insert media (images, audio, documents, etc.) by clicking the Add Media button. You can select from the images and files already uploaded to the Media Library, or upload new media to add to your page or post. To create an image gallery, select the images to add and click the “Create a new gallery” button."
msgstr "Je kunt media (afbeeldingen, audio, documenten, enz.) uploaden en invoegen door te klikken op de 'Media toevoegen' knop. Je kunt afbeeldingen en bestanden selecteren die al zijn geupload naar de mediabibliotheek, of nieuwe media uploaden en toevoegen naar een pagina of een bericht. Om een afbeeldingsgalerij te maken, selecteer de toe te voegen afbeeldingen en klik op de 'Maak een galerij' knop."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:332
msgid "You can also embed media from many popular websites including Twitter, YouTube, Flickr and others by pasting the media URL on its own line into the content of your post/page. Please refer to the Codex to learn more about embeds."
msgstr "Je kunt ook media inbedden van vele populaire websites, inclusief Twitter, YouTube, Flickr en anderen. Plak de media URL op een eigen regel in de je bericht/pagina. Bezoek de Codex voor meer informatie over Embeds."
#: wp-admin/includes/template.php:1993
msgid "New Media Manager"
msgstr "Nieuw mediabeheer"
#: wp-admin/includes/template.php:1994
msgid "Uploading files and creating image galleries has a whole new look. Check it out!"
msgstr "Bestanden uploaden en afbeeldinggalerijen maken heeft een nieuwe layout. Bekijk het snel!"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:158
msgid "Image rotation is not supported by your web host."
msgstr "Afbeeldingen roteren wordt niet ondersteund door jouw hosting provider."
#: wp-admin/includes/bookmark.php:300
msgid "If you are looking to use the link manager, please install the Link Manager plugin."
msgstr "Als je op zoek bent naar de link beheerder, installeer dan de Link Manager plugin."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1315
msgid "Manage widgets or menus"
msgstr "Widgets of menu's beheren"
#: wp-admin/custom-background.php:143
msgid "To use a background image, simply upload it or choose an image that has already been uploaded to your Media Library by clicking the “Choose Image” button. You can display a single instance of your image, or tile it to fill the screen. You can have your background fixed in place, so your site content moves on top of it, or you can have it scroll with your site."
msgstr "Upload een achtergrondafbeelding, of kies een afbeelding uit de mediabibliotheek door het klikken op de “afbeelding kiezen” knop. Het is mogelijk een enkele afbeelding tonen of deze uittrekken om het scherm te vullen. Een afbeelding kan gefixeerd worden zodat de website inhoud onafhankelijk hiervan verplaatst of de afbeelding kan meescrollen met de website."
#: wp-admin/custom-header.php:186
msgid "Don’t forget to click “Save Changes” when you’re done!"
msgstr "Vergeet niet op de “Wijzigingen opslaan” te klikken wanneer je klaar bent!"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:272
msgid "The title field and the big Post Editing Area are fixed in place, but you can reposition all the other boxes using drag and drop. You can also minimize or expand them by clicking the title bar of each box. Use the Screen Options tab to unhide more boxes (Excerpt, Send Trackbacks, Custom Fields, Discussion, Slug, Author) or to choose a 1- or 2-column layout for this screen."
msgstr "Het titel veld en het grote bericht bewerk gebied zitten nu vast op hun plek, maar je kunt ze wel van positie veranderen via drag en drop. Je kunt ze ook minimaliseren of uitklappen door op de titel regel te klikken van elke box. Gebruikt de Scherminstellingen optie om bepaalde boxes wel of niet te tonen ( Samenvatting, Trackbacks, Extra velden, Reacties, Slug, Auteur) of kies tussen een enkel of twee kolom lay-out voor dit scherm. "
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:336
msgid "Inserting Media"
msgstr "Media invoegen"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:342
msgid "Several boxes on this screen contain settings for how your content will be published, including:"
msgstr "Meerdere blokken op dit scherm bevatten instellingen voor de manier waarop je inhoud zal worden gepubliceerd, met inbegrip van:"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:346
msgid "Format - Post Formats designate how your theme will display a specific post. For example, you could have a standard blog post with a title and paragraphs, or a short aside that omits the title and contains a short text blurb. Please refer to the Codex for descriptions of each post format. Your theme could enable all or some of 10 possible formats."
msgstr "Berichtformaat - Berichtformaten bepalen hoe een thema een bepaald bericht toont. Het kan bijvoorbeeld een standaard bericht met een titel paragrafen hebben of een korte aside welke geen titel toont en enkel een kort stukje tekst. Meer informatie over berichtformaten kan gevonden worden op de Codex. Een thema kan slechts enkele of alle 10 mogelijke formats ondersteunen en/of tonnen."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:357
msgid "Publish Settings"
msgstr "Instellingen publiceren"
#: wp-admin/edit-tags.php:215
msgid "Parent - Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have child categories for Bebop and Big Band. Totally optional. To create a subcategory, just choose another category from the Parent dropdown."
msgstr "Hoofd - Categorieën kunnen, in tegenstelling tot tags, een hiërarchie hebben. Binnen de categorie Muziek zouden de subcategorieën Classic Rock en Hardrock kunnen bestaan. Dit is volledig optioneel, waarbij het de keuze is aan de gebruiker. Om een subcategorie aan te maken, kies een andere categorie in het Hoofd dropdown menu."
#: wp-admin/widgets.php:68
msgid "When changing themes, there is often some variation in the number and setup of widget areas/sidebars and sometimes these conflicts make the transition a bit less smooth. If you changed themes and seem to be missing widgets, scroll down on this screen to the Inactive Widgets area, where all of your widgets and their settings will have been saved."
msgstr "Als thema's gewijzigd worden, zijn er vaak ook wijzigingen in het aantal en de setup van de widgetruimten en zijmenu's welke soms met elkaar in conflict komen, waardoor de overgang minder vlot verloopt. Als je een ander thema instelt en er lijken widgets te ontbreken, scroll dan naar beneden naar de inactieve widgets, daar zijn alle widgets en hun instellingen opgeslagen."
#: wp-admin/includes/media.php:2535
msgid "You are using the multi-file uploader. Problems? Try the browser uploader instead."
msgstr "Je maakt gebruik van de multi-bestand uploader. Problemen? Probeer de browser uploader."
#: wp-admin/async-upload.php:62
msgctxt "media item"
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
#: wp-admin/custom-header.php:706
msgctxt "color"
msgid "Default: %s"
msgstr "Standaard: %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:251
msgctxt "column name"
msgid "Uploaded to"
msgstr "Uploadlocatie"
#: wp-admin/custom-background.php:410 wp-admin/custom-header.php:856
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1845
msgid "The uploaded file is not a valid image. Please try again."
msgstr "Het bestand is geen geldig afbeeldingstype. Probeer het opnieuw."
#: wp-admin/custom-background.php:316
msgid "Choose a Background Image"
msgstr "Kies een achtergrondafbeelding"
#: wp-admin/custom-header.php:607
msgid "Choose a Custom Header"
msgstr "Kies een aangepaste header"
#: wp-admin/custom-background.php:144
msgid "You can also choose a background color by clicking the Select Color button and either typing in a legitimate HTML hex value, e.g. “#ff0000” for red, or by choosing a color using the color picker."
msgstr "Je kunt ook een achtergrondkleur kiezen door op de 'Selecteer een kleur' knop te klikken waarna een kleurenpicker tevoorschijn komt. Een andere manier om een kleur te selecteren is de geldige waarde in te geven zoals “#ff0000” voor rood."
#: wp-admin/custom-header.php:185
msgid "In the Header Text section of this page, you can choose whether to display this text or hide it. You can also choose a color for the text by clicking the Select Color button and either typing in a legitimate HTML hex value, e.g. “#ff0000” for red, or by choosing a color using the color picker."
msgstr "Je kunt kiezen of je de headertekst wilt tonen of verbergen. Je kunt ook een tekstkleur kiezen door op de Selecteer een kleurknop te klikken waarna een kleurenpicker tevoorschijn komt. Een andere manier om een kleur te selecteren is de legitieme waarde in te geven zoals “#ff0000” voor rood."
#: wp-admin/customize.php:135
msgid "Theme Customizer Options"
msgstr "Aan te passen thema-opties"
#: wp-admin/options-reading.php:65
msgid "You can choose whether or not your site will be crawled by robots, ping services, and spiders. If you want those services to ignore your site, click the checkbox next to “Discourage search engines from indexing this site” and click the Save Changes button at the bottom of the screen. Note that your privacy is not complete; your site is still visible on the web."
msgstr "Je kunt kiezen of je site doorzocht mag worden door robots (zoals b.v. Google), ping services en spiders. Als je de services wilt negeren voor je site, klik dan op de knop naast “Vraag zoekmachines deze site niet te indexeren” en klik de Wijzigingen bijwerkenknop aan de onderkant van dit scherm. Houd er wel rekening mee dat je privacy niet compleet is. Je site zal nog steeds zichtbaar op het web zijn."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1310
msgid "More Actions"
msgstr "Meer acties"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1325
msgid "Turn comments on or off"
msgstr "Reacties in- of uitschakelen"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1327
msgid "Learn more about getting started"
msgstr "Meer lezen over het starten met WordPress"
#: wp-admin/includes/media.php:2722
msgid "File URL:"
msgstr "Bestand URL:"
#: wp-admin/edit-comments.php:127
msgid "In the In Response To column, there are three elements. The text is the name of the post that inspired the comment, and links to the post editor for that entry. The View Post link leads to that post on your live site. The small bubble with the number in it shows the number of approved comments that post has received. If the bubble is gray, you have moderated all comments for that post. If it is blue, there are pending comments. Clicking the bubble will filter the comments screen to show only comments on that post."
msgstr "In de In antwoord op kolom, bevinden zich drie elementen. De tekst is de naam van het bericht waarop gereageerd is en linkt naar de editor(waar je de inhoud schrijft) van het bericht. De Bekijk bericht linkt naar het bericht aan de voorkant van je site. Het ballonnetje met een getal erin toont hoeveel reacties op het bericht zijn binnengekomen. Als het ballonnetje grijs is, dan zijn alle reacties gemodereerd. Als het blauw is, zijn er reacties die wachten op moderatie. Klikken op het ballonnetje zal de reacties filteren die alleen op dat bericht gegeven zijn."
#: wp-admin/includes/ms.php:390
msgid "Used: %1$s%% of %2$s"
msgstr "Gebruikt: %1$s%% van %2$s"
#: wp-admin/users.php:230
msgid "ID #%1$s: %2$s The current user will not be deleted."
msgstr "ID #%1$s: %2$s De huidige gebruiker wordt niet verwijderd."
#: wp-admin/users.php:232 wp-admin/users.php:342
msgid "ID #%1$s: %2$s"
msgstr "ID #%1$s: %2$s"
#: wp-admin/users.php:338
msgid "ID #%1$s: %2$s The current user will not be removed."
msgstr "ID #%1$s: %2$s De huidige gebruiker wordt niet verwijderd."
#: wp-admin/users.php:340
msgid "ID #%1$s: %2$s You don't have permission to remove this user."
msgstr "ID #%1$s: %2$s Je hebt onvoldoende rechten om deze gebruiker te verwijderen."
#: wp-admin/users.php:220
msgid "Please select an option."
msgstr "Selecteer een optie."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:312 wp-admin/includes/nav-menu.php:784
msgctxt "nav menu home label"
msgid "Home"
msgstr "Home"
#: wp-admin/includes/ms.php:282
msgid "ERROR: The email address is already used."
msgstr "FOUT: Dit e-mailadres is al in gebruik."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:224 wp-admin/includes/image-edit.php:289
#: wp-admin/includes/image-edit.php:408
msgid "$image needs to be an WP_Image_Editor object"
msgstr "$image moet een WP_Image_Editor object zijn"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:336
msgid "Use WP_Image_Editor::rotate"
msgstr "Gebruik WP_Image_Editor::rotate"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:358
msgid "Use WP_Image_Editor::flip"
msgstr "Gebruik WP_Image_Editor::flip"
#: wp-admin/includes/template.php:1222
msgid "The privacy options group has been removed. Use another settings group."
msgstr "De privacy-instellingen groep is verwijderd. Gebruik een andere instellingengroep."
#: wp-admin/options-writing.php:183
msgid "WordPress is not notifying any Update Services because of your site’s visibility settings."
msgstr "WordPress stelt geen enkele Update Service op de hoogte vanwege je privacy-instellingen."
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:212
#: wp-admin/theme-editor.php:33 wp-admin/update-core.php:300
msgid "http://codex.wordpress.org/Child_Themes"
msgstr "http://codex.wordpress.org/Child_Themes"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:299
msgid "Search Engines Discouraged"
msgstr "Zoekmachines geblokkeerd"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1279
msgid "Welcome to WordPress!"
msgstr "Welkom bij WordPress!"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1280
msgid "We’ve assembled some links to get you started:"
msgstr "Hieronder staan diverse links om te starten met WordPress:"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1284
msgid "Get Started"
msgstr "Aan de slag"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1289
msgid "or, change your theme completely"
msgstr "of, verander het thema helemaal."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1293
msgid "Next Steps"
msgstr "Vervolgstappen"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1296 wp-admin/includes/dashboard.php:1299
msgid "Edit your front page"
msgstr "Startpagina bewerken"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1297 wp-admin/includes/dashboard.php:1300
msgid "Add additional pages"
msgstr "Extra pagina's toevoegen"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1301
msgid "Add a blog post"
msgstr "Blogbericht toevoegen"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1303
msgid "Write your first blog post"
msgstr "Schrijf een blogbericht"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1304
msgid "Add an About page"
msgstr "Een “Over mij” pagina toevoegen"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1306
msgid "View your site"
msgstr "Website bekijken"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:297
msgid "Uploaded on: %1$s"
msgstr "Geupload op: %1$s"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:218
msgid "If you have marked plugins as favorites on WordPress.org, you can browse them here."
msgstr "Als je plugins als favoriet gemarkeerd hebt op WordPress.org, kun je er hier doorheen bladeren."
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:222
msgid "Your WordPress.org username:"
msgstr "Je WordPress.org gebruikersnaam:"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:224
msgid "Get Favorites"
msgstr "Favorieten ophalen"
#: wp-admin/includes/plugin.php:1733 wp-admin/includes/plugin.php:1738
#: wp-admin/includes/plugin.php:1761 wp-admin/includes/plugin.php:1766
#: wp-admin/includes/template.php:1179 wp-admin/includes/template.php:1184
msgid "The \"%s\" options group has been removed. Use another settings group."
msgstr "De \"%s\" optiegroep is verwijderd. Gebruik een andere instellingsgroep."
#: wp-admin/includes/update-core.php:1138 wp-admin/update-core.php:421
msgid "Welcome to WordPress %1$s. You will be redirected to the About WordPress screen. If not, click here."
msgstr "Welkom bij WordPress %1$s. Je wordt doorverwezen naar het 'Over' WordPress scherm. Zo niet, klik hier."
#: wp-admin/options-reading.php:58
msgid "You can also control the display of your content in RSS feeds, including the maximum numbers of posts to display and whether to show full text or a summary."
msgstr "Je kan ook de weergave van de inhoud in RSS feeds instellen, inclusief het maximum aantal berichten om weer te geven en of de gehele tekst zichtbaar is of een samenvatting."
#: wp-admin/options-reading.php:64 wp-admin/options-reading.php:144
#: wp-admin/options-reading.php:145
msgid "Search Engine Visibility"
msgstr "Zoekmachine zichtbaarheid"
#: wp-admin/options-reading.php:148
msgid "Allow search engines to index this site"
msgstr "Laat zoekmachines deze site indexeren."
#: wp-admin/options-reading.php:150 wp-admin/options-reading.php:170
msgid "Discourage search engines from indexing this site"
msgstr "Blokkeer zoekmachines deze site te indexeren"
#: wp-admin/options-reading.php:171
msgid "It is up to search engines to honor this request."
msgstr "Het is aan de zoekmachines of ze gehoor geven aan dit verzoek."
#: wp-admin/plugin-install.php:77
msgid "If you know what you’re looking for, Search is your best bet. The Search screen has options to search the WordPress.org Plugin Directory for a particular Term, Author, or Tag. You can also search the directory by selecting popular tags. Tags in larger type mean more plugins have been labeled with that tag."
msgstr "Als je weet waar je precies naar op zoek bent dan is Zoeken je best optie. Het Zoek scherm heeft opties om in de WordPress.org Plugin lijst op een specifieke term, auteur of tag te zoeken. Je kunt de lijst ook doorzoeken via de populaire tags. Tags betekent in deze context dat meerdere plugins die tag toegevoegd hebben."
#: wp-admin/plugin-install.php:79
msgid "You can also browse a user’s favorite plugins, by using the Favorites link in the upper left of the screen and entering their WordPress.org username."
msgstr "Door een WordPress.org gebruikersnaam in te geven, kun je door de favoriete plugins van een gebruiker bladeren. Klik hiervoor op de Favorietenlink in de linkerbovenkant van het scherm."
#: wp-admin/plugin-install.php:80
msgid "If you want to install a plugin that you’ve downloaded elsewhere, click the Upload link in the upper left. You will be prompted to upload the .zip package, and once uploaded, you can activate the new plugin."
msgstr "Bij het installeren van een plugin welke vanaf een andere locatie is gedownload, klik de Uploadlink linksbovenin. Upload een .zipbestand en zodra deze is uitgepakt op de server kan deze worden geactiveerd."
#: wp-admin/setup-config.php:138
msgid "If for any reason this automatic file creation doesn’t work, don’t worry. All this does is fill in the database information to a configuration file. You may also simply open wp-config-sample.php
in a text editor, fill in your information, and save it as wp-config.php
."
msgstr "Als er om wat voor reden dan ook bestanden niet automatisch aangemaakt kunnen worden: geen paniek! Het enige wat dit doet is de database informatie in een configuratie bestand invullen. Je kunt ook eenvoudig deze gegevens handmatig invullen in het wp-config-sample.php
en dit vervolgens op dezelfde plek op te slaan als wp-config.php
."
#: wp-admin/setup-config.php:154
msgid "Below you should enter your database connection details. If you’re not sure about these, contact your host."
msgstr "Onderstaand moet je de database verbindingsgegevens invullen. Als je niet zeker bent van de gegevens, neem dan contact op met je webhost."
#: wp-admin/setup-config.php:300
msgid "Sorry, but I can’t write the wp-config.php
file."
msgstr "Helaas, niet mogelijk om wp-config.php
op te slaan."
#: wp-admin/setup-config.php:307
msgid "After you’ve done that, click “Run the install.”"
msgstr "Klik vervolgens “Starten met installeren.”"
#: wp-admin/themes.php:130
msgid "Settings saved and theme activated. Visit site"
msgstr "Instellingen opgeslagen en thema geactiveerd. Bezoek site"
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:211
msgid "This child theme requires its parent theme, %2$s."
msgstr "Dit child thema heeft het parent thema nodig, %2$s."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:317
msgid "This screen allows you to edit four fields for metadata in a file within the media library."
msgstr "Dit scherm geeft de mogelijkheid om vier velden voor bestandsmetadata aan te passen in de mediabibliotheek."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:67
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Favorites"
msgstr "Favorieten"
#: wp-admin/includes/theme.php:218
msgid "Flexible Header"
msgstr "Flexibele header"
#: wp-admin/theme-install.php:93
msgid "To install the theme so you can preview it with your site’s content and customize its theme options, click the \"Install\" button at the top of the left-hand pane. The theme files will be downloaded to your website automatically. When this is complete, the theme is now available for activation, which you can do by clicking the \"Activate\" link, or by navigating to your Manage Themes screen and clicking the \"Live Preview\" link under any installed theme’s thumbnail image."
msgstr "Klik op de \"Installeren\" knop linksbovenin om een thema te installeren. Je kunt het thema en thema instellingen vervolgens bekijken en wijzigen. De themabestanden worden vervolgens automatisch gedownload naar de site.Zodra dit is afgerond is het thema beschikbaar voor activatie. Activeer het thema door op de \"Activeren\" link te klikken of door het Thema's scherm te openen en op \"Live voorbeeld\" link te klikken, onder de thumbnail van een thema."
#: wp-admin/options-reading.php:50
msgid "The character encoding of your site (UTF-8 is recommended)"
msgstr "De karakter encoding van de site (UTF-8 wordt aanbevolen)"
#: wp-admin/plugin-editor.php:133 wp-admin/theme-editor.php:30
msgid "In the editing area the Tab key enters a tab character. To move below this area by pressing Tab, press the Esc key followed by the Tab key."
msgstr "In de bewerkmodus werkt de tab-knop (van het toetsenbord) als tab karakter. Om dit aan te passen is het mogelijk om eerste de Esc-knop te de gebruiken gevolgd door de tab-knop."
#: wp-admin/includes/widgets.php:200
msgctxt "widget"
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
#: wp-admin/includes/widgets.php:199
msgctxt "widget"
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:199
msgid ""
"This is an example page. It's different from a blog post because it will stay in one place and will show up in your site navigation (in most themes). Most people start with an About page that introduces them to potential site visitors. It might say something like this:\n"
"\n"
"
Hi there! I'm a bike messenger by day, aspiring actor by night, and this is my blog. I live in Los Angeles, have a great dog named Jack, and I like piña coladas. (And gettin' caught in the rain.)\n" "\n" "...or something like this:\n" "\n" "
The XYZ Doohickey Company was founded in 1971, and has been providing quality doohickeys to the public ever since. Located in Gotham City, XYZ employs over 2,000 people and does all kinds of awesome things for the Gotham community.\n" "\n" "As a new WordPress user, you should go to your dashboard to delete this page and create new pages for your content. Have fun!" msgstr "" "Dit is een voorbeelpagina. Het verschilt met een bericht omdat het een vaste plek heeft en in de sitenavigatie getoond wordt (in de meeste thema's). De meeste gebruikers beginnen met een Over mij pagina om zich voor te stellen aan aan potentiële bezoekers. Bijvoorbeeld:\n" "\n" "
Hallo! Overdag ben ik postbode, maar 's avonds timmer ik aan de weg als acteur. Dit is mijn blog. Ik woon in Hilversum, samen met Vlekkie, m'n trouwe viervoeter. Ik hou van cocktails en, af en toe, een zomerse bui op m'n hoofd.\n" "\n" "...of zoiets:\n" "\n" "
XYZ Dingetjes BV levert al sinds 1971 talloze dingetjes van hoge kwaliteit aan een groot publiek. XYZ is gevestigd in Bolsward, heeft ca. 2.000 medewerkers en doet allerlei geweldige dingen voor de Friese gemeenschap.\n" "\n" "Als nieuwe WordPress gebruiker kan je naar het dashboard gaan om deze voorbeeldpagina te verwijderen en nieuwe pagina's aan te maken voor je site. Veel plezier!" #: wp-admin/includes/upgrade.php:181 msgid "" "Hi, this is a comment.\n" "To delete a comment, just log in and view the post's comments. There you will have the option to edit or delete them." msgstr "" "Hallo, dit is een reactie.\n" "Reacties verwijderen kan door in te loggen en de reacties op de berichten te bekijken. Je hebt daar de mogelijkheid om reacties te bewerken of te verwijderen." #: wp-admin/includes/theme-install.php:78 msgid "Search by tag" msgstr "Op tag zoeken" #: wp-admin/includes/theme-install.php:75 msgid "Search by author" msgstr "Op auteur zoeken" #: wp-admin/includes/theme-install.php:72 #: wp-admin/includes/theme-install.php:83 msgid "Search by keyword" msgstr "Op trefwoord zoeken" #: wp-admin/includes/theme-install.php:63 msgid "Type of search" msgstr "Zoektype" #: wp-admin/includes/screen.php:1026 msgid "Screen Options Tab" msgstr "Scherminstellingen" #: wp-admin/includes/screen.php:854 msgid "Contextual Help Tab" msgstr "Help tabblad" #: wp-admin/includes/ms.php:362 msgid "Sorry, you have used your space allocation. Please delete some files to upload more files." msgstr "Sorry, je hebt je toegewezen ruimte opgebruikt. Verwijder een aantal bestanden om meer bestanden te kunnen uploaden." #: wp-admin/includes/media.php:2592 msgid "Sorry, you have used all of your storage quota of %s MB." msgstr "Helaas, je hebt al je opslag gebruikt van %s MB." #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:371 msgid "Select comment" msgstr "Reactie selecteren" #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:144 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:317 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:246 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:178 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:477 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:590 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:271 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:389 msgid "Select %s" msgstr "%s selecteren" #: wp-admin/edit-tags.php:345 msgid "Tags can be selectively converted to categories using the tag to category converter." msgstr "Tags kunnen selectief geconverteerd worden naar categorieën met behulp van tag naar categorie verplaatsen." #: wp-admin/edit-tags.php:192 msgid "You can delete Link Categories in the Bulk Action pull-down, but that action does not delete the links within the category. Instead, it moves them to the default Link Category." msgstr "Linkcategorieën kunnen worden verwijderd met de bulk actie dropdown. Hoewel de categorieën worden verwijderd geldt dit niet voor de links in deze categorieën, deze worden verplaatst naar de standaard linkcategorie." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:298 msgid "Creating a Page is very similar to creating a Post, and the screens can be customized in the same way using drag and drop, the Screen Options tab, and expanding/collapsing boxes as you choose. This screen also has the distraction-free writing space, available in both the Visual and Text modes via the Fullscreen buttons. The Page editor mostly works the same as the Post editor, but there are some Page-specific features in the Page Attributes box:" msgstr "" "Aanmaken van pagina's is soortgelijk als het aanmaken van berichten. De schermen kunnen worden aangepast op dezelfde manier door middel van slepen en neerzetten, via de scherminstellingentabblad en door boxen in en uit te klappen.\n" "Dit scherm heeft ook de volledige weergave beschikbaar in zowel de visuele en teksteffecten modus. De editor werkt hetzelfde als de berichteditor, maar er zijn een aantal pagina-specifieke functies in de pagina attributenbox:" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:281 msgid "Post editor - Enter the text for your post. There are two modes of editing: Visual and Text. Choose the mode by clicking on the appropriate tab. Visual mode gives you a WYSIWYG editor. Click the last icon in the row to get a second row of controls. The Text mode allows you to enter HTML along with your post text. Line breaks will be converted to paragraphs automatically. You can insert media files by clicking the icons above the post editor and following the directions. You can go to the distraction-free writing screen via the Fullscreen icon in Visual mode (second to last in the top row) or the Fullscreen button in Text mode (last in the row). Once there, you can make buttons visible by hovering over the top area. Exit Fullscreen back to the regular post editor." msgstr "Berichtbewerker - Voer de tekst in voor je bericht. Er zijn twee modi voor het bewerken van een bericht: visueel of tekst. Kies de juiste modus door het specifieke tabblad te selecteren. De visuele modus geeft een WYSIWYG editor. Klik op het laatste icoon in de eerste regel om een extra regel moet opties te krijgen. De tekstmodus levert de mogelijkheid om HTML in te voeren in combinatie met tekst. Regeleindes worden automatisch geconverteerd naar paragrafen. Met behulp van de media-iconen kan je mediabestanden toevoegen aan het bericht. De bewerker beschikt ook over een volledig scherm optie waarmee je zonder afleiding kan werken, dit werkt zowel voor de visuele bewerker als de tekstbewerker. De knoppen worden beschikbaar door bovenin te kijken met je muis. Het sluiten van de volledige schermweergave brengt je terug naar de standaard berichtbewerker." #: wp-admin/custom-header.php:570 msgid "You can select an image to be shown at the top of your site by uploading from your computer or choosing from your media library. After selecting an image you will be able to crop it." msgstr "Selecteer een afbeelding om aan de bovenkant van je sitete tonen. Upload een afbeelding van de computer of kies een afbeelding uit de mediabibliotheek. Na selectie kan de afbeelding worden bewerkt." #: wp-admin/admin-header.php:207 msgid "Main content" msgstr "Hoofdinhoud" #: wp-admin/admin-header.php:186 msgid "Skip to main content" msgstr "Spring naar de hoofdinhoud" #: wp-admin/custom-header.php:174 msgid "You can set a custom image header for your site. Simply upload the image and crop it, and the new header will go live immediately. Alternatively, you can use an image that has already been uploaded to your Media Library by clicking the “Choose Image” button." msgstr "Je kan een aangepaste Image Header voor je site instellen. Upload een afbeelding en snij deze op maat. Daarna wordt deze afbeelding direct gebruikt als Image Header. Je kan als alternatief ook een afbeelding gebruiken die je al eerder hebt geupload naar je Media Bibliotheek. Klik daarvoor op het “Kies afbeelding” knop." #: wp-admin/custom-header.php:836 msgid "Skip Cropping, Publish Image as Is" msgstr "Bijsnijden overslaan en publiceer afbeelding zoals hij nu is" #: wp-admin/customize.php:139 msgid "You are previewing %s" msgstr "Je bekijkt %s als voorbeeld" #: wp-admin/custom-background.php:304 wp-admin/custom-header.php:568 msgid "Select Image" msgstr "Afbeelding selecteren" #: wp-admin/custom-background.php:314 wp-admin/custom-header.php:604 msgid "Or choose an image from your media library:" msgstr "Of kies een afbeelding uit de mediabibliotheek:" #: wp-admin/customize.php:88 msgid "Customize %s" msgstr "%s aanpassen" #: wp-admin/customize.php:176 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:303 #: wp-admin/theme-install.php:267 msgid "Collapse" msgstr "Inklappen" #: wp-admin/custom-header.php:177 msgid "If you don’t want a header image to be displayed on your site at all, click the “Remove Header Image” button at the bottom of the Header Image section of this page. If you want to re-enable the header image later, you just have to select one of the other image options and click “Save Changes”." msgstr "Als je geen header afbeelding wilt tonen op je site, klik dan op de “Verwijder Header Afbeelding” knop onderaan het Header afbeelding gedeelte van deze pagina. Indien je deze optie later weer wilt toevoegen hoef je enkel een andere optie te selecteren en op “Opslaan” te klikken." #: wp-admin/media.php:62 msgid "You attempted to edit an item that isn’t an attachment. Please go back and try again." msgstr "Je hebt geprobeerd een item te bewerken dat geen bijlage is. Ga terug en probeer opnieuw." #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:407 msgctxt "plugin" msgid "Installed" msgstr "Geïnstalleerd" #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:245 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:366 msgid "This theme is already installed and is up to date" msgstr "Dit thema is al geïnstalleerd en up-to-date." #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:245 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:366 #: wp-admin/theme-install.php:235 msgctxt "theme" msgid "Installed" msgstr "Geïnstalleerd " #: wp-admin/theme-install.php:92 msgid "Once you have generated a list of themes, you can preview and install any of them. Click on the thumbnail of the theme you’re interested in previewing. It will open up in a full-screen Preview page to give you a better idea of how that theme will look." msgstr "Zodra er een lijst van thema's is gegenereerd, kan je ze vooraf bekijken of installeren. Klik op de thumbnail van het thema welke je vooraf wilt bekijken. Een nieuw volledig scherm zal geopend worden om je een beter idee te geven van het uiterlijk van het thema." #: wp-admin/theme-install.php:97 msgid "Previewing and Installing" msgstr "Voorbeeld en installeren" #: wp-admin/themes.php:78 msgid "Previewing and Customizing" msgstr "Voorbeeld bekijken en aanpassen" #: wp-admin/includes/media.php:2549 msgid "You are using the browser’s built-in file uploader. The WordPress uploader includes multiple file selection and drag and drop capability. Switch to the multi-file uploader." msgstr "Je gebruikt de ingebouwde browser bestandsuploader. De WordPress uploader bevat meerdere bestandsselecties en de drag-en-drop mogelijkheid. Schakel om naar de nieuwe uploader." #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:253 msgid "Preview %s" msgstr "%s voorvertonen" #: wp-admin/tools.php:22 msgid "Categories have hierarchy, meaning that you can nest sub-categories. Tags do not have hierarchy and cannot be nested. Sometimes people start out using one on their posts, then later realize that the other would work better for their content." msgstr "Categorieën hebben een hiërarchie, wat betekent dat ze ondergebracht kunnen worden in subcategorieën. Tags hebben geen hiërarchie en kunnen niet genest worden. Soms starten mensen met gebruik van één van deze op hun berichten, terwijl ze later bedenken dat de andere beter werkt voor hun inhoud." #: wp-admin/tools.php:23 msgid "The Categories and Tags Converter link on this screen will take you to the Import screen, where that Converter is one of the plugins you can install. Once that plugin is installed, the Activate Plugin & Run Importer link will take you to a screen where you can choose to convert tags into categories or vice versa." msgstr "De categorieën en tags converterlink brengt je naar de importeerpagina, waar de Converteer mogelijkheid één van de plugins is welke je kunt installeren. Eenmaal geïnstalleerd, brengt de link op deze pagina je naar een scherm waar je kunt kiezen wat je wilt omzetten." #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:164 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:522 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:601 wp-admin/themes.php:221 #: wp-admin/themes.php:301 wp-admin/themes.php:363 msgid "Live Preview" msgstr "Live voorbeeld" #: wp-admin/custom-header.php:166 msgid "This screen is used to customize the header section of your theme." msgstr "Dit scherm wordt gebruikt om de header van je thema aan te passen." #: wp-admin/custom-header.php:167 msgid "You can choose from the theme’s default header images, or use one of your own. You can also customize how your Site Title and Tagline are displayed." msgstr "Je kunt kiezen uit de standaard afbeeldingen van een thema, of je kunt een afbeelding van jezelf gebruiken. Je kunt ook aanpassen hoe je site titel en slogan worden weergegeven." #: wp-admin/custom-header.php:175 msgid "Some themes come with additional header images bundled. If you see multiple images displayed, select the one you’d like and click the “Save Changes” button." msgstr "Sommige thema’ hebben zelf header afbeeldingen toegevoegd. Wanneer je meerdere afbeeldingen ziet, selecteer dan degene die je wilt en klik op de “Opslaan” knop." #: wp-admin/custom-header.php:176 msgid "If your theme has more than one default header image, or you have uploaded more than one custom header image, you have the option of having WordPress display a randomly different image on each page of your site. Click the “Random” radio button next to the Uploaded Images or Default Images section to enable this feature." msgstr "Indien je thema maar dan één standaard header afbeelding heeft, of wanneer je meer dan één afbeelding hebt geüploadt, dan kun je ervoor kiezen dat WordPress willekeurig een andere afbeelding toont op elke pagina van je site. Klik op de knop “Willekeurig” naast de afbeelding om deze optie aan te zetten." #: wp-admin/custom-header.php:184 msgid "For most themes, the header text is your Site Title and Tagline, as defined in the General Settings section." msgstr "Voor de meeste thema's bestaat de header tekst uit je Site titel en Site omschrijving zoals ingesteld bij de Algemene instellingen" #: wp-admin/install.php:181 msgid "Configuration Error" msgstr "Configuratiefout" #: wp-admin/install.php:181 msgid "Your
wp-config.php
file has an empty database table prefix, which is not supported."
msgstr "Je wp-config.php
bevat een lege databasetabelprefix. Dit wordt niet ondersteund."
#: wp-admin/media-new.php:51
msgid "Revert to the Browser Uploader by clicking the link below the drag and drop box."
msgstr "Ga terug naar de Browser Uploader door op de link onder de drag en drop box te klikken."
#: wp-admin/users.php:382
msgid "User deleted."
msgid_plural "%s users deleted."
msgstr[0] "Gebruiker verwijderd."
msgstr[1] "%s gebruikers verwijderd."
#: wp-admin/users.php:386
msgid "New user created. Edit user"
msgstr "Nieuwe gebruiker aangemaakt. Gebruiker bewerken"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1441 wp-admin/includes/file.php:614
#: wp-admin/includes/file.php:716
msgid "Could not copy files. You may have run out of disk space."
msgstr "Niet mogelijk om bestanden te kopiëren. Mogelijk is de diskruimte onvoldoende."
#: wp-admin/includes/theme-install.php:58
msgid "Search for themes by keyword."
msgstr "Zoeken naar thema's met sleutelwoorden."
#: wp-admin/includes/theme-install.php:100
msgid "Find a theme based on specific features."
msgstr "Thema zoeken op basis van specifieke kenmerken."
#: wp-admin/setup-config.php:141
msgid "In all likelihood, these items were supplied to you by your Web Host. If you do not have this information, then you will need to contact them before you can continue. If you’re all ready…"
msgstr "Hoogstwaarschijnlijk zijn deze items toegevoegd door je webhoster. Als je deze informatie niet hebt, dan zul je eerst contact met hun op moeten nemen voordat je verder kunt. Als je helemaal klaar bent… "
#: wp-admin/theme-editor.php:161
msgid "This theme is broken."
msgstr "Dit thema is kapot."
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:208
msgid "Version: "
msgstr "Versie:"
#: wp-admin/custom-background.php:317
msgid "Set as background"
msgstr "Instellen als achtergrond"
#: wp-admin/custom-header.php:608
msgid "Set as header"
msgstr "Instellen als kop"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:596
msgid "Customize “%s”"
msgstr "“%s” aanpassen"
#: wp-admin/about.php:19
msgid "About"
msgstr "Over"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:748 wp-admin/includes/nav-menu.php:1008
msgid "No results found."
msgstr "Geen resultaten gevonden."
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:306
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:600
msgctxt "column name"
msgid "Comment"
msgstr "Reactie"
#: wp-admin/edit-comments.php:209 wp-admin/edit-comments.php:215
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:475
#: wp-admin/includes/dashboard.php:554
msgid "Edit comment"
msgstr "Reactie bewerken"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:461
msgid "Enter title here"
msgstr "Titel hier invoeren"
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:197
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:296
msgctxt "site"
msgid "Spam"
msgstr "Spam"
#: wp-admin/edit-link-form.php:29 wp-admin/includes/meta-boxes.php:883
msgid "Target"
msgstr "Doel"
#: wp-admin/export.php:163 wp-admin/export.php:169 wp-admin/export.php:186
#: wp-admin/export.php:201 wp-admin/export.php:218
msgid "All"
msgstr "Alles"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:226
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:465
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:535
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:203
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:665
msgid "Restore"
msgstr "Herstellen"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:398
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:463
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:734
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:434 wp-admin/includes/revision.php:173
msgid "%s ago"
msgstr "%s geleden"
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:159
msgid "Path"
msgstr "Pad"
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:169
#: wp-admin/includes/media.php:2140 wp-admin/users.php:54
msgid "Actions"
msgstr "Acties"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:237
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
#: wp-admin/customize.php:174
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:302
#: wp-admin/theme-install.php:266
msgid "Collapse Sidebar"
msgstr "Sidebar inklappen"
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:381
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:429
msgid "Version:"
msgstr "Versie:"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:52
msgid "Scale"
msgstr "Schaal"
#: wp-admin/includes/media.php:1159
msgid "Link URL"
msgstr "Link URL"
#: wp-admin/includes/media.php:1162 wp-admin/includes/media.php:2501
msgid "Enter a link URL or click above for presets."
msgstr "Een link URL invoeren of hierboven klikken voor voorbeelden."
#: wp-admin/includes/media.php:2138 wp-admin/menu.php:63 wp-admin/menu.php:226
msgid "Media"
msgstr "Media"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:423 wp-admin/includes/meta-boxes.php:866
#: wp-admin/press-this.php:587
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:823
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:835 wp-admin/includes/nav-menu.php:1023
#: wp-admin/update-core.php:230 wp-admin/update-core.php:237
#: wp-admin/update-core.php:308 wp-admin/update-core.php:315
msgid "Select All"
msgstr "Alles selecteren"
#: wp-admin/includes/theme.php:178
msgid "Black"
msgstr "Zwart"
#: wp-admin/includes/theme.php:179
msgid "Blue"
msgstr "Blauw"
#: wp-admin/includes/theme.php:180
msgid "Brown"
msgstr "Bruin"
#: wp-admin/includes/theme.php:181
msgid "Gray"
msgstr "Grijs"
#: wp-admin/includes/theme.php:182
msgid "Green"
msgstr "Groen"
#: wp-admin/includes/theme.php:183
msgid "Orange"
msgstr "Oranje"
#: wp-admin/includes/theme.php:184
msgid "Pink"
msgstr "Roze"
#: wp-admin/includes/theme.php:185
msgid "Purple"
msgstr "Paars"
#: wp-admin/includes/theme.php:186
msgid "Red"
msgstr "Rood"
#: wp-admin/includes/theme.php:187
msgid "Silver"
msgstr "Zilver"
#: wp-admin/includes/theme.php:189
msgid "White"
msgstr "Wit"
#: wp-admin/includes/theme.php:190
msgid "Yellow"
msgstr "Geel"
#: wp-admin/includes/theme.php:209
msgid "Blavatar"
msgstr "Blavatar"
#: wp-admin/link.php:104
msgid "Edit Link"
msgstr "Link bewerken"
#: wp-admin/menu.php:221 wp-admin/options.php:21
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
#: wp-admin/user-edit.php:274 wp-admin/user-edit.php:275
msgid "Toolbar"
msgstr "Taakbalk"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:177
#: wp-admin/includes/theme-install.php:65
msgid "Keyword"
msgstr "Kernwoord"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:824
msgid "This theme requires a parent theme. Checking if it is installed…"
msgstr "Dit thema vereist een moeder thema. Controleren of deze is geïnstalleerd."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:826
msgid "Preparing to install %1$s %2$s…"
msgstr "Installatie van %1$s %2$s voorbereiden."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:828
msgid "The parent theme, %1$s %2$s, is currently installed."
msgstr "Het hoofd thema, %1$s %2$s, is op dit moment geïnstalleerd."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:830
msgid "Successfully installed the parent theme, %1$s %2$s."
msgstr "Succesvol het parent theme geïnstaleerd, %1$s %2$s."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:831
msgid "The parent theme could not be found. You will need to install the parent theme, %s, before you can use this child theme."
msgstr "Het parent thema kon niet worden gevonden. Je moet het parent thema installeren, %s, voordat je dit child thema kunt gebruiken."
#: wp-admin/custom-header.php:182 wp-admin/custom-header.php:671
#: wp-admin/custom-header.php:676
msgid "Header Text"
msgstr "Koptekst"
#: wp-admin/custom-header.php:679
msgid "Show header text with your image."
msgstr "Laat de header tekst en je afbeelding zien."
#: wp-admin/includes/theme.php:157 wp-admin/includes/update.php:286
#: wp-admin/includes/update.php:375
msgid "There is a new version of %1$s available. View version %4$s details or update now."
msgstr "Er is een nieuwe versie van %1$s beschikbaar. Bekijk versie %4$s details of nu bijwerken."
#: wp-admin/includes/plugin.php:171
msgid "By %s."
msgstr "Door %s."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:630
msgid "Add comment"
msgstr "Reactie toevoegen"
#: wp-admin/includes/template.php:441
msgid "Add new Comment"
msgstr "Nieuwe reactie toevoegen"
#: wp-admin/includes/template.php:469
msgid "Add Comment"
msgstr "Reactie toevoegen"
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:376
msgid "Broken Theme:"
msgstr "Kapot thema:"
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:226
msgid "Broken (%s)"
msgid_plural "Broken (%s)"
msgstr[0] "Incompleet (%s)"
msgstr[1] "Incomplete (%s)"
#: wp-admin/includes/theme.php:192
msgid "Light"
msgstr "Licht"
msgid "Hello Dolly"
msgstr "Hallo Dolly"
msgid "This is not just a plugin, it symbolizes the hope and enthusiasm of an entire generation summed up in two words sung most famously by Louis Armstrong: Hello, Dolly. When activated you will randomly see a lyric from Hello, Dolly in the upper right of your admin screen on every page."
msgstr "Dit is niet zomaar een plugin, deze plugin symboliseert de hoop en enthousiasme van een hele generatie opgesomd en gezongen in twee beroemde woorden door Louis Armstrong: Hello, Dolly. Wanneer je de plugin activeert worden er willekeurige quotes getoond uit Hello, Dolly rechts bovenaan je Dashboard op elke pagina."
msgid "Matt Mullenweg"
msgstr "Matt Mullenweg"
msgid "http://ma.tt/"
msgstr "http://ma.tt/"
#: wp-admin/includes/screen.php:1029
msgid "Show on screen"
msgstr "Op het scherm tonen"
#: wp-admin/index.php:76
msgid "Welcome - Shows links for some of the most common tasks when setting up a new site."
msgstr "Welkom - Toont links voor de meest voorkomende taken bij het opzetten van een nieuwe website."
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:284
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
#: wp-admin/includes/theme.php:154 wp-admin/includes/update.php:373
msgid "There is a new version of %1$s available. View version %4$s details. Automatic update is unavailable for this theme."
msgstr "Er is een nieuwe versie beschikbaar van %1$s . Bekijk versie %4$s details. Automatische updates zijn niet beschikbaar voor dit thema."
#: wp-admin/includes/schema.php:375
msgctxt "start of week"
msgid "1"
msgstr "1"
#: wp-admin/install.php:215
msgctxt "Howdy"
msgid "Welcome"
msgstr "Welkom"
#: wp-admin/includes/schema.php:360
msgctxt "default GMT offset or timezone string"
msgid "0"
msgstr "1"
#: wp-admin/includes/template.php:742
msgid "%1$s-%2$s"
msgstr "%1$s-%2$s"
#: wp-admin/custom-header.php:576
msgid "Images should be at least %1$d pixels wide."
msgstr "Afbeeldingen moeten minimaal %1$d pixels breed zijn."
#: wp-admin/custom-header.php:585
msgid "Suggested height is %1$d pixels."
msgstr "Voorgestelde hoogte is %1$d pixels."
#: wp-admin/custom-header.php:579
msgid "Images should be at least %1$d pixels tall."
msgstr "Afbeeldingen moeten minstens %1$d pixels hoog zijn."
#: wp-admin/plugins.php:340
msgctxt "plugins per page (screen options)"
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
#: wp-admin/custom-header.php:583
msgid "Suggested width is %1$d pixels."
msgstr "Voorgestelde breedte is %1$d pixels."
#: wp-admin/ms-delete-site.php:84
msgid "I'm sure I want to permanently disable my site, and I am aware I can never get it back or use %s again."
msgstr "Ik weet zeker dat ik permanent mijn website wil uitschakelen, en ben er van op de hoogte dat ik niet meer terug kan en %s niet meer kan gebruiken."
#: wp-admin/ms-delete-site.php:85
msgid "Delete My Site Permanently"
msgstr "Mijn website permanent verwijderen"
#: wp-admin/ms-delete-site.php:71
msgid "Delete My Site"
msgstr "Mijn website verwijderen"
#: wp-admin/ms-delete-site.php:79
msgid "Remember, once deleted your site cannot be restored."
msgstr "Onthoudt dat als deze website eenmaal is verwijderd het niet kan worden hersteld."
#: wp-admin/ms-delete-site.php:24
msgid "I'm sorry, the link you clicked is stale. Please select another option."
msgstr "Helaas, de link waarop je hebt geklikt is verouderd. Selecteer een andere optie."
#: wp-admin/ms-delete-site.php:22
msgid "Thank you for using %s, your site has been deleted. Happy trails to you until we meet again."
msgstr "Bedankt voor het gebruik van %s, je site is verwijderd. Hopelijk tot een volgende keer."
#: wp-admin/ms-delete-site.php:78
msgid "If you do not want to use your %s site any more, you can delete it using the form below. When you click Delete My Site Permanently you will be sent an email with a link in it. Click on this link to delete your site."
msgstr "Als je %s website niet meer wil gebruiken, kan je deze verwijderen met het onderstaande formulier. Wanneer je klikt op Mijn website definitief verwijderen wordt er een email verstuurd met een link. Klik op deze link om je site definitief te verwijderen."
#: wp-admin/ms-delete-site.php:17
msgid "You do not have sufficient permissions to delete this site."
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om deze site te verwijderen."
#: wp-admin/ms-delete-site.php:74
msgid "Thank you. Please check your email for a link to confirm your action. Your site will not be deleted until this link is clicked. "
msgstr "Bedankt. Controleer je e-mail voor een link om je actie te bevestigen. Je site wordt niet verwijderd totdat op de link wordt geklikt om de actie te bevestigen."
#: wp-admin/ms-delete-site.php:45
msgid ""
"Dear User,\n"
"You recently clicked the 'Delete Site' link on your site and filled in a\n"
"form on that page.\n"
"If you really want to delete your site, click the link below. You will not\n"
"be asked to confirm again so only click this link if you are absolutely certain:\n"
"###URL_DELETE###\n"
"\n"
"If you delete your site, please consider opening a new site here\n"
"some time in the future! (But remember your current site and username\n"
"are gone forever.)\n"
"\n"
"Thanks for using the site,\n"
"Webmaster\n"
"###SITE_NAME###"
msgstr ""
"Geachte gebruiker,\n"
"\n"
"Je hebt recentelijk op de 'Website verwijderen' link op je Site geklikt en het formulier ingevuld op die pagina.\n"
"Als je zeker weet dat je deze site wil verwijderen, klik dan de link hieronder. Er wordt je niet\n"
"meer gevraagd om het nog een keer te bevestigen dus klik alleen als je het absoluut zeker weet:\n"
"###URL_DELETE###\n"
"\n"
"Als je je site verwijderd kan je hier in de toekomst een nieuwe maken! (Hou er dan rekening mee dat je huidige site en gebruikersnaam voor altijd weg zijn.)\n"
"\n"
"Bedankt voor het gebruik van de site,\n"
"Webmaster\n"
"###SITE_NAME###"
#: wp-admin/includes/ms.php:34
msgid "This file is too big. Files must be less than %1$s KB in size."
msgstr "Dit bestand is te groot. Bestanden moeten kleiner zijn dan %1$s KB."
#: wp-admin/includes/ms.php:36
msgid "You have used your space quota. Please delete files before uploading."
msgstr "Je hebt je grens bereikt van je toegestane ruimte. Graag eerst bestanden verwijderen voordat je gaat uploaden."
#: wp-admin/includes/ms.php:261
msgid "[%s] New Admin Email Address"
msgstr "[%s] Nieuw admin e-mailadres"
#: wp-admin/includes/ms.php:294
msgid ""
"Dear user,\n"
"\n"
"You recently requested to have the email address on your account changed.\n"
"If this is correct, please click on the following link to change it:\n"
"###ADMIN_URL###\n"
"\n"
"You can safely ignore and delete this email if you do not want to\n"
"take this action.\n"
"\n"
"This email has been sent to ###EMAIL###\n"
"\n"
"Regards,\n"
"All at ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"
msgstr ""
"Beste gebruiker,\n"
"\n"
"Je hebt recent het e-mailadres van je account gewijzigd.\n"
"Als dit correct is, klik op de volgende link om te bevestigen:\n"
"###ADMIN_URL###\n"
"\n"
"Je kunt deze e-mail veilig negeren en verwijderen als je deze actie\n"
"niet voort wilt zetten.\n"
"\n"
"Dit bericht is verzonden naar ###EMAIL###\n"
"\n"
"Groet,\n"
"###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"
#: wp-admin/includes/ms.php:338
msgid "Your email address has not been updated yet. Please check your inbox at %s for a confirmation email."
msgstr "Je e-mailadres is nog niet bijgewerkt. Controleer je inbox van %s voor een bevestigingsbericht. "
#: wp-admin/includes/ms.php:383
msgid "GB"
msgstr "GB"
#: wp-admin/includes/ms.php:387
msgid "MB"
msgstr "MB"
#: wp-admin/includes/ms.php:330
msgid "[%s] New Email Address"
msgstr "[%s] Nieuw e-mailadres"
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:254
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:297
msgid "Network Disable"
msgstr "Netwerk uitschakelen"
#: wp-admin/includes/ms-deprecated.php:30
msgid "Sorry, you must delete files before you can upload any more."
msgstr "Je moet bestanden verwijderen voor je opnieuw kunt uploaden."
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:217
msgid "Enabled (%s)"
msgid_plural "Enabled (%s)"
msgstr[0] "Ingeschakeld (%s)"
msgstr[1] "Ingeschakeld (%s)"
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:193
msgid "Theme"
msgstr "Thema"
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:185
msgid "You do not appear to have any themes available at this time."
msgstr "Het lijkt erop dat er geen thema's beschikbaar zijn op dit moment."
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:183
msgid "No themes found."
msgstr "Geen thema's gevonden."
#: wp-admin/includes/ms.php:540
msgid "Visit Dashboard"
msgstr "Ga naar Dashboard"
#: wp-admin/includes/ms.php:534
msgid "Your Sites"
msgstr "Jouw sites"
#: wp-admin/includes/ms.php:532
msgid "If you reached this screen by accident and meant to visit one of your own sites, here are some shortcuts to help you find your way."
msgstr "Als je per ongeluk op dit scherm terechtgekomen bent en je dacht één van je eigen sites te bezoeken, hier zijn enkele snelkoppelingen die je kunnen helpen de weg te vinden."
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:80
msgctxt "user"
msgid "Not Spam"
msgstr "Geen spam"
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:220
msgid "Disabled (%s)"
msgid_plural "Disabled (%s)"
msgstr[0] "Uitgeschakeld (%s)"
msgstr[1] "Uitgeschakeld (%s)"
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:301
msgid "Open this theme in the Theme Editor"
msgstr "Dit thema openen in de thema-editor"
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:297
msgid "Disable this theme"
msgstr "Dit thema deactiveren"
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:295
msgid "Enable this theme"
msgstr "Dit thema activeren"
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:79
msgctxt "user"
msgid "Mark as Spam"
msgstr "Als spam markeren"
#: wp-admin/includes/ms.php:529 wp-admin/includes/ms.php:531
msgid "You attempted to access the \"%1$s\" dashboard, but you do not currently have privileges on this site. If you believe you should be able to access the \"%1$s\" dashboard, please contact your network administrator."
msgstr "Je probeert toegang te krijgen tot het \"%1$s\" dashboard, maar je hebt momenteel onvoldoende rechten op deze site. Als je denkt dat je toegang moet hebben op het \"%1$s\" dashboard, neem dan contact op met je netwerk admin."
#: wp-admin/includes/ms.php:425
msgid "MB (Leave blank for network default)"
msgstr "MB (Laat leeg voor de netwerk standaard)"
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:390
msgid "Visit theme homepage"
msgstr "Themahomepage bezoeken"
#: wp-admin/includes/ms.php:572
msgid "British English"
msgstr "Brits Engels"
#: wp-admin/includes/ms.php:541
msgid "View Site"
msgstr "Site bekijken"
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:100
msgid "Super Admin (%s)"
msgid_plural "Super Admins (%s)"
msgstr[0] "Super Admin (%s)"
msgstr[1] "Super Admins (%s)"
#: wp-admin/includes/ms.php:568
msgid "American English"
msgstr "Amerikaans Engels"
#: wp-admin/includes/ms.php:637
msgid "Primary Site"
msgstr "Primaire site"
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:390
msgid "Visit Theme Site"
msgstr "Themawebsite bezoeken"
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:304
msgid "Delete this theme"
msgstr "Dit thema verwijderen"
#: wp-admin/includes/ms.php:424
msgid "Site Upload Space Quota "
msgstr "Site upload ruimte quota"
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:254
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:297
msgid "Disable"
msgstr "Uitschakelen"
#: wp-admin/includes/ms.php:32
msgid "Not enough space to upload. %1$s KB needed."
msgstr "Onvoldoende ruimte op te uploaden. %1$s KB is nodig."
#: wp-admin/includes/ms.php:582
msgid "English"
msgstr "Engels"
#: wp-admin/my-sites.php:63
msgid "You must be a member of at least one site to use this page."
msgstr "Je moet lid zijn van minimaal een website om deze pagina te gebruiken."
#: wp-admin/my-sites.php:94
msgid "Global Settings"
msgstr "Algemene instellingen"
#: wp-admin/my-sites.php:48
msgid "Documentation on My Sites"
msgstr "Documentati over mijn sites"
#: wp-admin/my-sites.php:16
msgid "You do not have sufficient permissions to view this page."
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om deze pagina te bekijken."
#: wp-admin/my-sites.php:31
msgid "The primary site you chose does not exist."
msgstr "De primaire site die je gekozen hebt bestaat niet."
#: wp-admin/my-sites.php:43
msgid "Up until WordPress version 3.0, what is now called a Multisite Network had to be installed separately as WordPress MU (multi-user)."
msgstr "Dit moest in het verleden tot WordPress 3.0 verscheen, wat nu het Multisite Netwerk genoemd wordt apart geïnstalleerd worden als WordPressMU(multi-user)."
#: wp-admin/setup-config.php:49
msgid "Sorry, I need a wp-config-sample.php file to work from. Please re-upload this file from your WordPress installation."
msgstr "Helaas, ik heb een wp-config-sample.php nodig om vanuit te werken. Graag deze opnieuw uploaden vanuit je WordPress installatie."
#: wp-admin/setup-config.php:53
msgid "The file 'wp-config.php' already exists. If you need to reset any of the configuration items in this file, please delete it first. You may try installing now."
msgstr "Het bestand 'wp-config.php' bestaat al. Als je sommige configuraties in dit bestand moet wijzigen, verwijder dit bestand dan eerst. Probeer nu te installeren."
#: wp-admin/setup-config.php:57
msgid "The file 'wp-config.php' already exists one level above your WordPress installation. If you need to reset any of the configuration items in this file, please delete it first. You may try installing now."
msgstr "Het bestand 'wp-config.php' is aanwezig een niveau boven de WordPress installatie. Wanneer je configuratie onderdelen wil aanpassen in dit bestand moet je het eerst verwijderen. Je mag proberen het te installeren."
#: wp-admin/setup-config.php:82
msgid "WordPress › Setup Configuration File"
msgstr "WordPress › Setup configuratiebestand"
#: wp-admin/setup-config.php:128
msgid "Welcome to WordPress. Before getting started, we need some information on the database. You will need to know the following items before proceeding."
msgstr "Welkom bij WordPress. Voordat we kunnen starten hebben we wat informatie nodig over de database. Je moet de volgende informatie hebben voordat we verder kunnen gaan."
#: wp-admin/setup-config.php:130
msgid "Database name"
msgstr "Databasenaam"
#: wp-admin/setup-config.php:131
msgid "Database username"
msgstr "Database-gebruikersnaam"
#: wp-admin/setup-config.php:132
msgid "Database password"
msgstr "Database-wachtwoord"
#: wp-admin/setup-config.php:133
msgid "Database host"
msgstr "Database-host"
#: wp-admin/setup-config.php:134
msgid "Table prefix (if you want to run more than one WordPress in a single database)"
msgstr "Tabelprefix (wanneer je meerdere WordPress installaties wil draaien in een database)"
#: wp-admin/setup-config.php:143
msgid "Let’s go!"
msgstr "Laten we starten!"
#: wp-admin/setup-config.php:157
msgid "Database Name"
msgstr "Databasenaam"
#: wp-admin/setup-config.php:159
msgid "The name of the database you want to run WP in."
msgstr "De naam van de database waarin WP moet draaien."
#: wp-admin/setup-config.php:163
msgctxt "example username"
msgid "username"
msgstr "gebruikersnaam"
#: wp-admin/setup-config.php:164
msgid "Your MySQL username"
msgstr "Je MySQL-gebruikersnaam"
#: wp-admin/setup-config.php:168
msgctxt "example password"
msgid "password"
msgstr "wachtwoord"
#: wp-admin/setup-config.php:169
msgid "…and your MySQL password."
msgstr "…en je MySQL wachtwoord."
#: wp-admin/setup-config.php:172
msgid "Database Host"
msgstr "Database-host"
#: wp-admin/setup-config.php:174
msgid "You should be able to get this info from your web host, if localhost
does not work."
msgstr "Je kan deze informatie opvragen bij je hosting provider als localhost
niet werkt."
#: wp-admin/setup-config.php:177
msgid "Table Prefix"
msgstr "Tabelprefix"
#: wp-admin/setup-config.php:179
msgid "If you want to run multiple WordPress installations in a single database, change this."
msgstr "Wanneer je meerdere WordPress installaties wil gebruiken in een database moet je dit aanpassen."
#: wp-admin/setup-config.php:301
msgid "You can create the wp-config.php
manually and paste the following text into it."
msgstr "Je kan een wp-config.php
handmatig aanmaken en de volgende tekst hierin plakken."
#: wp-admin/setup-config.php:308 wp-admin/setup-config.php:337
msgid "Run the install"
msgstr "De installatie starten"
#: wp-admin/maint/repair.php:30
msgid "To allow use of this page to automatically repair database problems, please add the following line to your wp-config.php
file. Once this line is added to your config, reload this page."
msgstr "Om deze pagina automatisch database problemen te laten repareren, voeg de volgende regel toe aan je wp-config.php
bestand. Zodra deze regel is toegevoegd, kan je deze pagina opnieuw laden."
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:156
msgid "No comments awaiting moderation."
msgstr "Geen reactie in afwachting van moderatie."
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:354
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Changelog"
msgstr "Changelog"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:356
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Other Notes"
msgstr "Overige notities"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:352
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:351
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Installation"
msgstr "Installatie"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:350
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Description"
msgstr "Omschrijving"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:353
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Screenshots"
msgstr "Schermafbeeldingen"
#: wp-admin/options-permalink.php:244
msgid "If you like, you may enter custom structures for your category and tag URLs here. For example, using topics
as your category base would make your category links like http://example.org/%stopics/uncategorized/
. If you leave these blank the defaults will be used."
msgstr "Als je wilt, kan je hier aangepaste structuren voor je categorie- en tag-URLs invoeren. Als je bijvoorbeeld /onderwerpen/
als je categoriebasis gebruikt, worden je categorielinks iets als http://example.org/%stopics/geencategorie/
. Als je dit leeg laat, worden de standaardwaarden gebruikt."
#: wp-admin/options-permalink.php:157
msgid "You should update your web.config now."
msgstr "Je zou nu je web.config moeten bijwerken."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:803
msgid ""
"You are about to delete this link '%s'\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Je gaat deze link verwijderen '%s'\n"
"'Annuleren' om te stoppen, 'OK' om te verwijderen."
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:445
msgid "Plugin Homepage »"
msgstr "Plugin homepage »"
#: wp-admin/export.php:49
msgid "You can export a file of your site’s content in order to import it into another installation or platform. The export file will be an XML file format called WXR. Posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags can be included. You can choose for the WXR file to include only certain posts or pages by setting the dropdown filters to limit the export by category, author, date range by month, or publishing status."
msgstr "Je kunt een bestand exporteren van je site content om het te importeren naar een andere installatie of platform. Het export bestand wordt een XML bestandsformat en WXR genoemd. Berichten, pagina's, reacties, aangepaste velden, categorieën en tags kunnen ingesloten worden. Je kunt kiezen of het WXR bestand alleen bepaalde berichten of pagina's bevat door de dropdown filters in te stellen om de export te limiteren op categorie, auteur, datumbereik op maand, of publicatie status. "
#: wp-admin/maint/repair.php:73
msgid "Failed to repair the %1$s table. Error: %2$s"
msgstr "Mislukt om de %1$s tabel te repareren. Fout: %2$s"
#: wp-admin/options-general.php:211
msgid "Standard time begins on: %s
."
msgstr "Standaard tijd begint op: %s
."
#: wp-admin/user-new.php:155
msgid "New users will receive an email letting them know they’ve been added as a user for your site. This email will also contain their password. Check the box if you don’t want the user to receive a welcome email."
msgstr "Nieuwe gebruikers ontvangen een e-mail om ze te laten weten dat ze zijn toegevoegd als een gebruiker van je site. Deze e-mail zal ook hun wachtwoord bevatten. Vink de box aan als je niet wilt dat de gebruiker een welkomst e-mail ontvangt."
#: wp-admin/plugins.php:379
msgid "The plugin generated %d characters of unexpected output during activation. If you notice “headers already sent” messages, problems with syndication feeds or other issues, try deactivating or removing this plugin."
msgstr "De plugin genereerde %d tekens van onverwachte uitvoer tijdens de activatie. Als je merkt dat er “headers already sent” berichten verschijnen of problemen met de RSS-feeds of andere problemen opduiken, probeer deze plugin dan te deactiveren of te verwijderen."
#: wp-admin/includes/theme.php:147
msgid "Updating this theme will lose any customizations you have made. 'Cancel' to stop, 'OK' to update."
msgstr "Als je dit thema bijwerkt raken alle wijzigingen die je hebt gemaakt verloren. Klik op 'Annuleren' om te stoppen of op 'OK' om bij te werken."
#: wp-admin/users.php:36
msgid "You can filter the list of users by User Role using the text links in the upper left to show All, Administrator, Editor, Author, Contributor, or Subscriber. The default view is to show all users. Unused User Roles are not listed."
msgstr "Je kunt de lijst van gebruikers filteren op rol door te klikken op de tekstlinks aan de linkerbovenkant om Alle, Beheerder, Redacteur, Auteur, Schrijver, of Abonnees te bekijken. Standaard worden alle gebruikers getoond. Niet gebruikte rollen worden niet getoond."
#: wp-admin/update-core.php:46
msgid "You are using a development version of WordPress. You can update to the latest nightly build automatically or download the nightly build and install it manually:"
msgstr "Je gebruikt een ontwikkelversie van WordPress. Je kan automatisch updaten naar de laatste nightly build of de nightly build downloaden en handmatig installeren."
#: wp-admin/options-writing.php:36
msgid "Post via email settings allow you to send your WordPress install an email with the content of your post. You must set up a secret e-mail account with POP3 access to use this, and any mail received at this address will be posted, so it’s a good idea to keep this address very secret."
msgstr "Publiceren via e-mail instellingen geeft je de mogelijkheid je WordPress installatie een e-mail te sturen met de inhoud van je bericht. Gebruik hiervoor een geheim e-mail account met POP3 toegang, en elke e-mail die ontvangen wordt zal als bericht gepubliceerd worden. Het is aan te raden dit e-mail adres goed geheim te houden."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:192
msgid "There are unsaved changes that will be lost. 'OK' to continue, 'Cancel' to return to the Image Editor."
msgstr "Er zijn niet bewaarde wijzigingen die verloren zullen gaan. 'OK' om verder te gaan, 'Annuleer' om terug te keren naar de Afbeeldingseditor."
#: wp-admin/import.php:23
msgid "In previous versions of WordPress, all importers were built-in. They have been turned into plugins since most people only use them once or infrequently."
msgstr "In voorgaande versies van WordPress, alle importeerders waren ingebouwd. Het zijn nu plugins, omdat meeste mensen ze niet vaak of eenmalig gebruiken."
#: wp-admin/themes.php:127
msgid "The active theme is broken. Reverting to the default theme."
msgstr "het actieve thema is kapot. Terugdraaien naar het standaard thema."
#: wp-admin/custom-header.php:797 wp-admin/custom-header.php:921
#: wp-admin/custom-header.php:1233
msgid "Image could not be processed. Please go back and try again."
msgstr "Verwerking van de afbeelding niet mogelijk. Ga terug en probeer opnieuw."
#: wp-admin/maint/repair.php:63
msgid "The %1$s table is not okay. It is reporting the following error: %2$s. WordPress will attempt to repair this table…"
msgstr "De %1$s tabel is niet correct. Het geeft de volgende foutmelding: %2$s. WordPress zal proberen deze tabel te repareren…\n"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:132
msgid "There is an autosave of this post that is more recent than the version below. View the autosave"
msgstr "Er is een automatisch opgeslagen versie van dit bericht dat recenter is dan onderstaande versie. Toon de automatisch opgeslagen versie"
#: wp-admin/maint/repair.php:109
msgid "Repairs complete. Please remove the following line from wp-config.php to prevent this page from being used by unauthorized users."
msgstr "Reparatie is succesvol. Verwijder de volgende lijn code uit wp-config.php om te voorkomen dat deze pagina gebruikt word door ongeautoriseerde gebruikers."
#: wp-admin/maint/repair.php:115
msgid "WordPress can automatically look for some common database problems and repair them. Repairing can take a while, so please be patient."
msgstr "WordPress kan automatisch zoeken voor de meest voorkomende database problemen en deze herstellen. Het repareren kan even duren, dus wees alsjeblieft geduldig."
#: wp-admin/maint/repair.php:118
msgid "WordPress can also attempt to optimize the database. This improves performance in some situations. Repairing and optimizing the database can take a long time and the database will be locked while optimizing."
msgstr "WordPress kan proberen de database te optimaliseren. Dit geeft in sommige situaties een prestatieverbetering. Het repareren en optimaliseren van de database kan enige tijd in beslag nemen, gedurende dit proces zal de database geblokkeerd zijn."
#: wp-admin/user-new.php:279
msgid "Enter the email address or username of an existing user on this network to invite them to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the invite."
msgstr "Vul het e-mailadres of de gebruikersnaam in van een bestaande gebruiker op dit netwerk om een uitnodiging voor deze site te versturen. Deze persoon zal een e-mail ontvangen met de vraag om de uitnodiging te bevestigen."
#: wp-admin/options-discussion.php:173
msgid "An avatar is an image that follows you from weblog to weblog appearing beside your name when you comment on avatar enabled sites. Here you can enable the display of avatars for people who comment on your site."
msgstr "Een avatar is een afbeelding die je volgt van weblog tot weblog. Deze afbeelding staat naast je naam wanneer je een reactie achter laat op een site waar avatars zijn ingeschakeld. Hier kunt je de weergave van avatars voor mensen die reageren op je website aanzetten."
#: wp-admin/plugin-editor.php:252
msgid "Warning: Making changes to active plugins is not recommended. If your changes cause a fatal error, the plugin will be automatically deactivated."
msgstr "Waarschuwing: Actieve plugins wijzigen wordt niet geadviseerd. Als je wijzigingen een fatale fout veroorzaken, wordt de plugin automatisch gedeactiveerd."
#: wp-admin/user-new.php:275
msgid "Enter the email address of an existing user on this network to invite them to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the invite."
msgstr "Vul het e-mailadres in van een bestaande gebruiker op dit netwerk om een uitnodiging voor deze site te versturen. Deze persoon zal een e-mail ontvangen met de vraag om de uitnodiging te bevestigen."
#: wp-admin/credits.php:179
msgid "Contributing Developers"
msgstr "Meewerkende ontwikkelaar"
#: wp-admin/user-edit.php:278
msgid "Show Toolbar when viewing site"
msgstr "Toon toolbar tijdens bekijken van de site"
#: wp-admin/about.php:194
msgctxt ""
msgid "Version %1$s addressed a security issue and fixed %2$s bug."
msgid_plural "Version %1$s addressed a security issue and fixed %2$s bugs."
msgstr[0] "Versie %1$s was gericht op een beveiligingsprobleem en een bepaalde %2$s bug."
msgstr[1] "Versie %1$s was gericht op een beveiligingsprobleem en bepaalde %2$s bugs."
#: wp-admin/about.php:48 wp-admin/about.php:201
msgctxt ""
msgid "For more information, see the release notes."
msgid_plural ""
msgstr[0] "Voor meer informatie, bezoek de versie opmerkingen."
msgstr[1] ""
#: wp-admin/about.php:46 wp-admin/about.php:198
msgctxt ""
msgid "Version %1$s addressed some security issues and fixed %2$s bug."
msgid_plural "Version %1$s addressed some security issues and fixed %2$s bugs."
msgstr[0] "Versie%1$s was gericht op enkele beveiligingsproblemen en herstelde %2$s bug."
msgstr[1] "Versie %1$s was gericht op enkele beveiligingsproblemen en herstelde %2$s bugs."
#: wp-admin/about.php:190
msgctxt ""
msgid "Version %1$s addressed %2$s bug."
msgid_plural "Version %1$s addressed %2$s bugs."
msgstr[0] "Versie %1$s bevat %2$s bugfix."
msgstr[1] "Versie %1$s bevat %2$s bugfixes."
#: wp-admin/index.php:32
msgid "Welcome to your WordPress Dashboard! This is the screen you will see when you log in to your site, and gives you access to all the site management features of WordPress. You can get help for any screen by clicking the Help tab in the upper corner."
msgstr "Welkom bij het WordPress Dashboard! Dit is het scherm dat wordt getoond zodra een gebruiker inlogt op de website. Dit geeft je toegang tot alle beheerfuncties van WordPress. Bij elk scherm zijn helpschermen beschikbaar door te klikken op de Helptab in de rechterbovenhoek."
#: wp-admin/about.php:45 wp-admin/about.php:183
msgctxt ""
msgid "Maintenance and Security Release"
msgid_plural "Maintenance and Security Releases"
msgstr[0] "Onderhouds- en veiligheidsversie"
msgstr[1] "Onderhouds- en veiligheidsversies"
#: wp-admin/about.php:36 wp-admin/credits.php:91 wp-admin/freedoms.php:28
msgid "What’s New"
msgstr "Wat is nieuw"
#: wp-admin/about.php:182
msgctxt ""
msgid "Security Release"
msgid_plural "Security Releases"
msgstr[0] "Beveiligingsversie"
msgstr[1] "Beveiligingsversies"
#: wp-admin/about.php:181
msgctxt ""
msgid "Maintenance Release"
msgid_plural "Maintenance Releases"
msgstr[0] "Onderhoudsversie"
msgstr[1] "Onderhoudsversies"
#: wp-admin/about.php:186
msgctxt ""
msgid "Version %1$s addressed a security issue."
msgid_plural "Version %1$s addressed some security issues."
msgstr[0] "Versie %1$s bevat beveiligingskwestie."
msgstr[1] "Versie %1$s bevatten beveiligingskwesties."
#: wp-admin/options-permalink.php:22
msgid "This screen allows you to choose your default permalink structure. You can choose from common settings or create custom URL structures."
msgstr "Dit scherm stelt je in staat om de standaard permalinkstructuur te wijzigen. Je kan uit de diverse mogelijkheden kiezen of een eigen structuur gebruiken."
#: wp-admin/about.php:164
msgctxt ""
msgid "Return to Updates"
msgid_plural ""
msgstr[0] "Terug naar updates"
msgstr[1] ""
#: wp-admin/includes/update-core.php:1139 wp-admin/update-core.php:422
msgid "Welcome to WordPress %1$s. Learn more."
msgstr "Welkom bij WordPress %1$s. Meer leren."
#: wp-admin/edit-tags.php:223
msgid "Adding Categories"
msgstr "Categorieën toevoegen"
#: wp-admin/edit-tags.php:223
msgid "Adding Tags"
msgstr "Tags toevoegen"
#: wp-admin/plugins.php:351
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Probleemoplossing"
#: wp-admin/media-new.php:47
msgid "You can upload media files here without creating a post first. This allows you to upload files to use with posts and pages later and/or to get a web link for a particular file that you can share. There are three options for uploading files:"
msgstr "Media bestanden kunnen geupload worden zonder dat eerst een bericht gemaakt wordt. Dit geeft de mogelijkheid bestanden te uploaden om later te gebruiken in berichten en pagina's en/of om een weblink te gebruiken voor een bijzonder bestand wat je kunt delen. Er zijn drie opties om bestanden te uploaden:"
#: wp-admin/user-new.php:157
msgid "You must assign a password to the new user, which they can change after logging in. The username, however, cannot be changed."
msgstr "Je moet een wachtwoord aan de nieuwe gebruiker toewijzen, welke ze kunnen wijzigen nadat ze zijn ingelogd. In elk geval de gebruikersnaam kan niet gewijzigd worden."
#: wp-admin/tools.php:60
msgid "If you want to convert your categories to tags (or vice versa), use the Categories and Tags Converter available from the Import screen."
msgstr "Als je de categorieën wilt converteren naar tags(of andersom), gebruik dan de Categorieën and Tags converteermogelijkheid beschikbaar via het Importeerscherm."
#: wp-admin/user-new.php:161
msgid "Remember to click the Add New User button at the bottom of this screen when you are finished."
msgstr "Denk erom, als je klaar bent, de Gebruiker toevoegen knop te klikken aan de onderkant van dit scherm."
#: wp-admin/export.php:151
msgid "Once you’ve saved the download file, you can use the Import function in another WordPress installation to import the content from this site."
msgstr "Zodra je het gedownloade bestand hebt opgeslagen, kun je de Importeerfunctie van een andere WordPress installatie gebruiken om de inhoud van deze site te importeren."
#: wp-admin/users.php:32
msgid "Screen Display"
msgstr "Schermweergave"
#: wp-admin/upload.php:212
msgid "Attaching Files"
msgstr "Bestanden toevoegen"
#: wp-admin/user-new.php:172
msgid "Here is a basic overview of the different user roles and the permissions associated with each one:"
msgstr "Hier is een basis overzicht van de verschillende gebruikersrollen en de rechten welke met elke rol zijn geassocieerd:"
#: wp-admin/user-new.php:171
msgid "User Roles"
msgstr "Gebruikersrollen"
#: wp-admin/user-new.php:151
msgid "To add a new user to your site, fill in the form on this screen and click the Add New User button at the bottom."
msgstr "Om een nieuwe gebruiker aan je site toe te voegen, vul de vakken op dit scherm in en klik op de Nieuwe Gebruiker Toevoegen knop aan de onderkant van dit scherm."
#: wp-admin/edit-comments.php:122
msgid "Moderating Comments"
msgstr "Reacties modereren"
#: wp-admin/user-new.php:174
msgid "Subscribers can read comments/comment/receive newsletters, etc. but cannot create regular site content."
msgstr "Inschrijvers kun reacties lezen/reacties geven/nieuwsbrieven ontvangen, enz. maar ze kunnen geen normale siteberichten schrijven."
#: wp-admin/import.php:125
msgid "If the importer you need is not listed, search the plugin directory to see if an importer is available."
msgstr "Als de importer zich niet in de lijst bevindt, zoek in de plugin bibliotheek, misschien is daar de importer beschikbaar."
#: wp-admin/edit.php:200
msgid "When using Bulk Edit, you can change the metadata (categories, author, etc.) for all selected posts at once. To remove a post from the grouping, just click the x next to its name in the Bulk Edit area that appears."
msgstr "Als je voor meerdere bewerkingen tegelijk uitvoeren kiest, kun je de matadata (categorieën, auteur, enz.) voor alle geselecteerde berichten in één keer bewerken. Om een bericht van deze selectie te verwijderen, klik dan op de x naast de naam in het Acties menu ruimte."
#: wp-admin/edit.php:185 wp-admin/upload.php:206
msgid "Available Actions"
msgstr "Beschikbare acties"
#: wp-admin/user-new.php:176
msgid "Authors can publish and manage their own posts, and are able to upload files."
msgstr "Auteurs kunnen publiceren en hun eigen berichten beheren, en kunnen ook bestanden uploaden."
#: wp-admin/update-core.php:483
msgid "How to Update"
msgstr "Hoe bijwerken"
#: wp-admin/edit.php:169
msgid "This screen provides access to all of your posts. You can customize the display of this screen to suit your workflow."
msgstr "Dit scherm geeft je toegang naar al je berichten. Je kunt de weergave van dit scherm aanpassen."
#: wp-admin/edit.php:199
msgid "You can also edit or move multiple posts to the trash at once. Select the posts you want to act on using the checkboxes, then select the action you want to take from the Bulk Actions menu and click Apply."
msgstr "Je kunt ook meerdere berichten tegelijk bewerken of verplaatsen. Selecteer de berichten door de aanvinkboxen te klikken, selecteer vervolgens de actie die je wilt uitvoeren via het Acties menu en klik Toepassen."
#: wp-admin/plugin-install.php:75
msgid "Adding Plugins"
msgstr "Plugins toevoegen"
#: wp-admin/edit.php:173
msgid "Screen Content"
msgstr "Scherminhoud"
#: wp-admin/edit.php:175
msgid "You can customize the display of this screen’s contents in a number of ways:"
msgstr "Je kunt dit scherm op een aantal manieren wijzigen:"
#: wp-admin/themes.php:64
msgid "Adding Themes"
msgstr "Thema's toevoegen"
#: wp-admin/plugin-install.php:71
msgid "Plugins hook into WordPress to extend its functionality with custom features. Plugins are developed independently from the core WordPress application by thousands of developers all over the world. All plugins in the official WordPress.org Plugin Directory are compatible with the license WordPress uses. You can find new plugins to install by searching or browsing the Directory right here in your own Plugins section."
msgstr "Plugins in WordPress maken dat de functionaliteiten uitgebreid kunnen worden met aangepaste functies. Plugins worden ontwikkeld (los van de WordPress-kern-ontwikkelaars) door duizenden ontwikkelaars over de hele wereld. Alle plugins in de officiële WordPress.org Plugin Bibliotheek zijn compatibel met de licentie die WordPress gebruikt. Je kunt nieuwe plugins vinden om te installeren via hier in je eigen plugin sectie te zoeken."
#: wp-admin/options-permalink.php:21
msgid "Permalinks are the permanent URLs to your individual pages and blog posts, as well as your category and tag archives. A permalink is the web address used to link to your content. The URL to each post should be permanent, and never change — hence the name permalink."
msgstr "Permalinks zijn de URLs naar de individuele pagina's, siteberichten, categorie en tag archief. Een permalink is het webadres welk wordt gebruikt als link naar je inhoud. De URL moet permanent zijn en nooit wijzigen, vandaar de naam permalink. "
#: wp-admin/options-permalink.php:29
msgid "Many people choose to use “pretty permalinks,” URLs that contain useful information such as the post title rather than generic post ID numbers. You can choose from any of the permalink formats under Common Settings, or can craft your own if you select Custom Structure."
msgstr "Veel mensen kiezen voor het gebruik van “pretty permalinks,” URLs welke nuttige informatie zoals de berichttitel i.p.v. de gegenereerde ID nummers. Je kunt kiezen uit één van de permalinkformats inder Algemene instellingen, of je kunt je eigen structuur maken als je de Optie Aangepaste structuur selecteert."
#: wp-admin/options-permalink.php:28 wp-admin/options-permalink.php:201
msgid "Common Settings"
msgstr "Algemene instellingen"
#: wp-admin/options-permalink.php:37
msgid "Custom Structures"
msgstr "Aan te passen structuren"
#: wp-admin/options-media.php:21
msgid "Uploading Files allows you to choose the folder and path for storing your uploaded files."
msgstr "Bestanden uploaden laat je de map en het pad kiezen waar de geuploade bestanden worden bewaard."
#: wp-admin/options-writing.php:21
msgid "You can submit content in several different ways; this screen holds the settings for all of them. The top section controls the editor within the dashboard, while the rest control external publishing methods. For more information on any of these methods, use the documentation links."
msgstr "Je kunt inhoud plaatsen op verschillende manieren. Dit scherm beheert de instellingen voor alle. De sectie bovenaan zijn de instellingen voor de tekstbewerker van het Dashboard, terwijl de rest de instellingen bevat voor de publicatiemethoden. Voor meer informatie, klik op de documentatielinks.."
#: wp-admin/themes.php:57
msgid "Installing themes on Multisite can only be done from the Network Admin section."
msgstr "Thema's voor een multisite kunnen alleen via de Netwerk admin sectie worden geïnstalleerd."
#: wp-admin/options-general.php:65
msgid "If you want site visitors to be able to register themselves, as opposed to by the site administrator, check the membership box. A default user role can be set for all new users, whether self-registered or registered by the site admin."
msgstr "Als je wilt dat de sitebezoekers zichzelf kunnen registreren, in tegenstelling dat ze geregistreerd worden door de site-admin, vink dan de gebruikersbox aan. Een standaard gebruikersrol kan ingesteld worden voor alle nieuwe gebruikers, zowel voor zelf-registreerders als geregistreerd door een site-admin."
#: wp-admin/options-writing.php:35
msgid "Post Via Email"
msgstr "Bericht via e-mail"
#: wp-admin/options-writing.php:45
msgid "If desired, WordPress will automatically alert various services of your new posts."
msgstr "Indien gewenst, zal WordPress automatisch bericht geven op verschillende diensten van je berichten."
#: wp-admin/options-discussion.php:20
msgid "This screen provides many options for controlling the management and display of comments and links to your posts/pages. So many, in fact, they won’t all fit here! :) Use the documentation links to get information on what each discussion setting does."
msgstr "Dit scherm bevat vele instellingen voor het beheer van je site en geeft reacties en links naar je berichten/pagina's. Teveel instellingen eigenlijk en ze kunnen hier niet allemaal uitgelegd worden :). Gebruik de documentatie link hieronder om informatie te krijgen over wat elke reactie-instelling doet."
#: wp-admin/user-edit.php:40
msgid "You can change your password, turn on keyboard shortcuts, change the color scheme of your WordPress administration screens, and turn off the WYSIWYG (Visual) editor, among other things. You can hide the Toolbar (formerly called the Admin Bar) from the front end of your site, however it cannot be disabled on the admin screens."
msgstr "Je kunt je wachtwoord wijzigen, de sneltoetsen inschakelen, het kleurenschema van je Dashboard wijzigen en de WYSIWYG (What-You-See-Is-What-You-Get) bewerker uitschakelen, en wat andere dingen. Je kunt de toolbar (voorheen adminbar genoemd) verbergen van de voorkant van je site. Deze toolbar kan echter niet verwijderd worden op de dashboardschermen."
#: wp-admin/widgets.php:94
msgid "Inactive Sidebar (not used)"
msgstr "Inactieve sidebar (niet gebruikt)"
#: wp-admin/widgets.php:97
msgid "This sidebar is no longer available and does not show anywhere on your site. Remove each of the widgets below to fully remove this inactive sidebar."
msgstr "Deze sidebar is niet langer beschikbaar en wordt nergens getoond op je site. Verwijder elke onderstaande wiget om de inactieve sidebar volledig te verwijderen."
#: wp-admin/media-new.php:49
msgid "Drag and drop your files into the area below. Multiple files are allowed."
msgstr "Drag-en-drop je bestanden naar de onderstaande ruimte. Meerdere bestanden zijn toegestaan."
#: wp-admin/media-new.php:50
msgid "Clicking Select Files opens a navigation window showing you files in your operating system. Selecting Open after clicking on the file you want activates a progress bar on the uploader screen."
msgstr "Klikken op Selecteer bestanden opent een navigatiescherm wat je bestanden van je operatingsysteem toont. Selecteer Open nadat je op het bestand geklikt hebt wat je wilt activeren, vervolgens wordt een voortgangsbalk op het uploadscherm getoond."
#: wp-admin/edit-tags.php:187
msgid "You can create groups of links by using Link Categories. Link Category names must be unique and Link Categories are separate from the categories you use for posts."
msgstr "Je kunt groepen van links maken met het gebruik van Linkcategorieën. Linkcategorienamen moeten uniek zijn. Linkcategorieën zijn gescheiden van de categorieën die je gebruikt voor berichten."
#: wp-admin/widgets.php:57
msgid "Removing and Reusing"
msgstr "Verwijderen en opnieuw gebruiken"
#: wp-admin/edit-tags.php:189
msgid "You can assign keywords to your posts using tags. Unlike categories, tags have no hierarchy, meaning there’s no relationship from one tag to another."
msgstr "Je kunt sleutelwoorden aan je berichten meegeven met gebruik van tags. Anders dan in categorieën hebben tags geen hiërarchie, dit betekent dat er geen relatie hoeft te zijn tussen de ene tag en de andere."
#: wp-admin/widgets.php:65
msgid "Missing Widgets"
msgstr "Ontbrekende widgets"
#: wp-admin/edit-comments.php:118
msgid "You can manage comments made on your site similar to the way you manage posts and other content. This screen is customizable in the same ways as other management screens, and you can act on comments using the on-hover action links or the Bulk Actions."
msgstr "Je kunt reacties op je site beheren net zoals je berichten en andere inhoud beheert. Dit scherm is aanpasbaar op dezelfde manier als de andere beheerschermen, en je kunt werken met de reacties met gebruik van de hover-actielinks of de Acties."
#: wp-admin/edit-comments.php:125
msgid "In the Author column, in addition to the author’s name, email address, and blog URL, the commenter’s IP address is shown. Clicking on this link will show you all the comments made from this IP address."
msgstr "In de Auteur kolom, naast de auteursnaam, e-mailadres, en site URL, wordt het IP adres van de afzender getoond. Als je op deze link klikt worden alle reacties die op dit IP adres gemaakt zijn, getoond."
#: wp-admin/index.php:46
msgid "Links in the Toolbar at the top of the screen connect your dashboard and the front end of your site, and provide access to your profile and helpful WordPress information."
msgstr "De links in de toolbar aan de bovenkant van het scherm verbinden je Dashboard en de voorkant van je site en geven je toegang naar je profiel en handige WordPress informatie."
#: wp-admin/link-manager.php:53
msgid "Deleting Links"
msgstr "Links verwijderen"
#: wp-admin/upload.php:208
msgid "Hovering over a row reveals action links: Edit, Delete Permanently, and View. Clicking Edit or on the media file’s name displays a simple screen to edit that individual file’s metadata. Clicking Delete Permanently will delete the file from the media library (as well as from any posts to which it is currently attached). View will take you to the display page for that file."
msgstr "Hoveren over een rij tonen actielinks: Bewerk, Permanent verwijderen en Bekijken. Klikken op Bewerk of klikken op de mediabestandsnaam toont een eenvoudig scherm om de individuele bestandsmetadata te bewerken. Klikken op Definitief verwijderen zal het bestand uit de mediabibliotheek verwijderen(en ook van elk bericht/pagina waar het aan is toegevoegd). Bekijken brengt je naar de schermpagina van het bestand."
#: wp-admin/edit.php:220
msgid "Managing pages is very similar to managing posts, and the screens can be customized in the same way."
msgstr "Pagina's beheren lijkt erg op Berichten beheren en de schermen kunnen op dezelfde manier worden aangepast."
#: wp-admin/edit.php:221
msgid "You can also perform the same types of actions, including narrowing the list by using the filters, acting on a page using the action links that appear when you hover over a row, or using the Bulk Actions menu to edit the metadata for multiple pages at once."
msgstr "Je kunt ook hetzelfde soort acties uitvoeren, inclusief het verkleinen van de lijst met behulp van de filters, die op een pagina met de actielinks worden weergegeven. Je kunt dit doen d.m.v. het hoveren over een rij gaan, of met behulp van het Actiesmenu om de metadata van meerdere pagina's tegelijk te bewerken."
#: wp-admin/upload.php:214
msgid "If a media file has not been attached to any post, you will see that in the Attached To column, and can click on Attach File to launch a small popup that will allow you to search for a post and attach the file."
msgstr "Als een media bestand niet is toegevoegd aan een bericht, wordt dit aangegeven in de Gekoppeld aan kolom, klikken op Koppelen aan een bericht/pagina geeft een klein pop-up venster waar je kunt zoeken naar een bericht en het bestand aan kunt toevoegen."
#: wp-admin/upload.php:200
msgid "All the files you’ve uploaded are listed in the Media Library, with the most recent uploads listed first. You can use the Screen Options tab to customize the display of this screen."
msgstr "Alle bestanden die geupload zijn bevinden zich in de media bibliotheek, met de laatst geuploade bovenaan. Gebruik de style.css
stylesheet."
msgstr "Het thema mist de style.css
stylesheet."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1108
msgid "The theme is missing the index.php
file."
msgstr "Het thema mist het index.php
bestand."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1104
msgid "The style.css
stylesheet doesn't contain a valid theme header."
msgstr "De style.css
stylesheet bevat geen of een ongeldige thema header."
#: wp-admin/includes/media.php:1017
msgid "Attachment Post URL"
msgstr "Bijlage bericht URL"
#: wp-admin/menu.php:76
msgctxt "admin menu"
msgid "All Links"
msgstr "Alle links"
#: wp-admin/includes/media.php:1819
msgid "Drop files here"
msgstr "Sleep hier je bestanden naartoe"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:151
msgid "%s plugins"
msgstr "%s plugins"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:151
msgid "%s plugin"
msgstr "%s plugin"
#: wp-admin/maint/repair.php:92
msgid "Successfully optimized the %s table."
msgstr "%s tabel met succes geoptimaliseerd."
#: wp-admin/maint/repair.php:95
msgid "Failed to optimize the %1$s table. Error: %2$s"
msgstr "Mislukt om de %1$s tabel te optimaliseren. Fout: %2$s"
#: wp-admin/maint/repair.php:70
msgid "Successfully repaired the %s table."
msgstr "De %s tabel met succes hersteld."
#: wp-admin/maint/repair.php:85
msgid "The %s table is already optimized."
msgstr "De %s tabel is al geoptimaliseerd."
#: wp-admin/maint/repair.php:60
msgid "The %s table is okay."
msgstr "De %s tabel is oké."
#: wp-admin/update-core.php:270
msgid "View version %1$s details"
msgstr "Details van versie %1$s bekijken"
#: wp-admin/includes/import.php:194
msgid "Tumblr"
msgstr "Tumblr"
#: wp-admin/includes/import.php:195
msgid "Install the Tumblr importer to import posts & media from Tumblr using their API."
msgstr "Installeer de Tumblr importeerfunctie om berichten & media van Tumblr met gebruik van hun API te importeren."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1193
msgid "Update %2$s or learn how to browse happy"
msgstr "Update %2$s of leer je hoe goed en veilig kunt bladeren"
#: wp-admin/includes/media.php:2580
msgid "Scale images to match the large size selected in %1$simage options%2$s (%3$d × %4$d)."
msgstr "Afbeeldingen schalen om overeen te komen met het grote formaat zoals geselecteerd in de %1$s afbeeldingsopties %2$s (%3$d × %4$d)."
#: wp-admin/includes/media.php:2451
msgid "Audio, Video, or Other File"
msgstr "Audio, video, of een ander bestand"
#: wp-admin/includes/media.php:1975
msgid "Insert media from another website"
msgstr "Media toevoegen vanaf andere website"
#: wp-admin/options.php:144
msgid "ERROR: options page not found."
msgstr "MISLUKT: de opties pagina is niet gevonden."
#: wp-admin/includes/file.php:1028
msgid "ERROR: There was an error connecting to the server, Please verify the settings are correct."
msgstr "MISLUKT: Er was een fout bij het verbinden met de server, kloppen de instellingen?"
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:930
msgid "ERROR: you are replying to a comment on a draft post."
msgstr "MISLUKT: je geeft een reactie op een bericht die in concept staat."
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:953
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1021
msgid "ERROR: please type a comment."
msgstr "MISLUKT: wel een reactie ingeven."
#: wp-admin/index.php:45
msgid "The left-hand navigation menu provides links to all of the WordPress administration screens, with submenu items displayed on hover. You can minimize this menu to a narrow icon strip by clicking on the Collapse Menu arrow at the bottom."
msgstr "Het navigatiemenu aan de linkerkant geeft links naar alle WordPress dashboardschermen, met submenu-items die worden getoond als je er overheen hovert. Je kunt dit menu verkleinen naar een smalle strip met iconen door te klikken op de 'Menu invouwen' pijl aan de onderkant."
#: wp-admin/index.php:56
msgid "Drag and Drop - To rearrange the boxes, drag and drop by clicking on the title bar of the selected box and releasing when you see a gray dotted-line rectangle appear in the location you want to place the box."
msgstr "Drag en drop - Om de boxen te herschikken, drag en drop door te klikken op de titelbalk van de geselecteerde box. Wanneer je een grijze stippellijn ziet verschijnen op de plaats waar je de box wilt plaatsen kun je de muisknop loslaten."
#: wp-admin/index.php:54
msgid "You can use the following controls to arrange your Dashboard screen to suit your workflow. This is true on most other administration screens as well."
msgstr "Je kunt het volgende gebruiken om je dashboardscherm aan te passen. Dit geldt ook voor de meeste andere dashboardschermen."
#: wp-admin/comment.php:50 wp-admin/custom-background.php:140
#: wp-admin/custom-header.php:164 wp-admin/edit-comments.php:116
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:315 wp-admin/edit-link-form.php:56
#: wp-admin/edit-tags.php:198 wp-admin/edit.php:167 wp-admin/edit.php:212
#: wp-admin/export.php:48 wp-admin/import.php:21
#: wp-admin/includes/screen.php:839 wp-admin/index.php:39
#: wp-admin/link-manager.php:45 wp-admin/media-new.php:45 wp-admin/media.php:73
#: wp-admin/my-sites.php:40 wp-admin/nav-menus.php:502
#: wp-admin/nav-menus.php:537 wp-admin/options-discussion.php:19
#: wp-admin/options-general.php:73 wp-admin/options-media.php:28
#: wp-admin/options-permalink.php:20 wp-admin/options-reading.php:55
#: wp-admin/options-writing.php:20 wp-admin/plugin-editor.php:128
#: wp-admin/plugin-install.php:69 wp-admin/plugins.php:344
#: wp-admin/revision.php:114 wp-admin/theme-editor.php:25
#: wp-admin/theme-install.php:87 wp-admin/themes.php:49
#: wp-admin/update-core.php:470 wp-admin/upload.php:33 wp-admin/upload.php:198
#: wp-admin/user-edit.php:47 wp-admin/user-new.php:165 wp-admin/users.php:25
#: wp-admin/widgets.php:50
msgid "Overview"
msgstr "Overzicht"
#: wp-admin/menu.php:43
msgid "Updates %s"
msgstr "Updates %s"
#: wp-admin/edit-comments.php:155 wp-admin/edit-tags.php:300
#: wp-admin/edit.php:279 wp-admin/link-manager.php:74 wp-admin/plugins.php:419
#: wp-admin/upload.php:234 wp-admin/users.php:441
msgid "Search results for “%s”"
msgstr "Zoekresultaten voor “%s”"
#: wp-admin/includes/user.php:62 wp-admin/users.php:113
msgid "You can’t give users that role."
msgstr "Deze rol kan je niet toekennen aan gebruikers."
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:223
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:274
msgid "Update Available (%s)"
msgid_plural "Update Available (%s)"
msgstr[0] "Update beschikbaar (%s)"
msgstr[1] "Updates beschikbaar (%s)"
#: wp-admin/plugins.php:308
msgid "Click to view entire list of files which will be deleted"
msgstr "Klik hier om de gehele lijst van bestanden die gewist zullen te bekijken"
#: wp-admin/plugins.php:283
msgid "%1$s by %2$s"
msgstr "%1$s door %2$s"
#: wp-admin/comment.php:157 wp-admin/plugins.php:270
#: wp-admin/theme-editor.php:215
msgid "Caution:"
msgstr "Waarschuwing:"
#: wp-admin/menu.php:207 wp-admin/menu.php:209 wp-admin/user-new.php:144
#: wp-admin/user-new.php:335
msgid "Add New User"
msgstr "Nieuwe gebruiker"
#: wp-admin/users.php:20
msgctxt "users per page (screen options)"
msgid "Users"
msgstr "Gebruikers"
#: wp-admin/options-discussion.php:12 wp-admin/options-general.php:13
#: wp-admin/options-media.php:13 wp-admin/options-permalink.php:13
#: wp-admin/options-reading.php:13 wp-admin/options-writing.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to manage options for this site."
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om instellingen van deze site te beheren."
#: wp-admin/menu.php:184
msgctxt "plugin editor"
msgid "Editor"
msgid_plural ""
msgstr[0] "Bewerker"
msgstr[1] ""
#: wp-admin/menu.php:179
msgid "Installed Plugins"
msgstr "Geïnstalleerde plugins"
#: wp-admin/users.php:258
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "Verwijdering bevestigen"
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:286
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:299
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:408
msgid "Deactivate"
msgstr "Deactiveren"
#: wp-admin/about.php:32 wp-admin/credits.php:87 wp-admin/freedoms.php:24
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:385
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:514
#: wp-admin/includes/update.php:164 wp-admin/includes/update.php:188
msgid "Version %s"
msgstr "Versie: %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:387
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:382
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:519
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:272
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:374
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:194
#: wp-admin/theme-install.php:215 wp-admin/theme-install.php:243
#: wp-admin/themes.php:204 wp-admin/themes.php:285 wp-admin/themes.php:334
msgid "By %s"
msgstr "Door %s"
#: wp-admin/user-new.php:231
msgid "User added."
msgstr "Gebruikers toegevoegd."
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:526
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:545
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:261
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:680
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:313
msgid "View"
msgstr "Bekijken"
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:191
#: wp-admin/user-edit.php:337
msgid "Super Admin"
msgstr "Superbeheerder"
#: wp-admin/users.php:272 wp-admin/users.php:280 wp-admin/users.php:307
#: wp-admin/users.php:315
msgid "You can’t remove users."
msgstr "Je kunt gebruikers niet verwijderen."
#: wp-admin/my-sites.php:55 wp-admin/options-head.php:15
#: wp-admin/options.php:198
msgid "Settings saved."
msgstr "Instellingen opgeslagen."
#: wp-admin/users.php:394
msgid "Changed roles."
msgstr "Rollen gewijzigd."
#: wp-admin/users.php:405
msgid "User removed from this site."
msgstr "Gebruiker verwijderd van deze site."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:383 wp-admin/users.php:448
msgid "Search Users"
msgstr "Gebruikers zoeken"
#: wp-admin/user-new.php:273
msgid "Add Existing User"
msgstr "Bestaande gebruiker toevoegen"
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:265
#: wp-admin/user-edit.php:317 wp-admin/user-new.php:301
#: wp-admin/user-new.php:410
msgid "Role"
msgstr "Rol"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:167
msgctxt "posts"
msgid "All (%s)"
msgid_plural "All (%s)"
msgstr[0] "Alles (%s)"
msgstr[1] "Alles (%s)"
#: wp-admin/comment.php:57 wp-admin/custom-background.php:149
#: wp-admin/custom-header.php:190 wp-admin/edit-comments.php:132
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:292 wp-admin/edit-form-advanced.php:307
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:324 wp-admin/edit-link-form.php:64
#: wp-admin/edit-tags.php:228 wp-admin/edit.php:204 wp-admin/edit.php:225
#: wp-admin/export.php:54 wp-admin/import.php:27 wp-admin/index.php:87
#: wp-admin/link-manager.php:59 wp-admin/media-new.php:55 wp-admin/media.php:82
#: wp-admin/my-sites.php:47 wp-admin/nav-menus.php:543
#: wp-admin/options-discussion.php:25 wp-admin/options-general.php:78
#: wp-admin/options-media.php:33 wp-admin/options-permalink.php:43
#: wp-admin/options-reading.php:70 wp-admin/options-writing.php:50
#: wp-admin/plugin-editor.php:139 wp-admin/plugin-install.php:84
#: wp-admin/plugins.php:358 wp-admin/revision.php:118
#: wp-admin/theme-editor.php:38 wp-admin/theme-install.php:102
#: wp-admin/themes.php:84 wp-admin/tools.php:27 wp-admin/update-core.php:488
#: wp-admin/upload.php:50 wp-admin/upload.php:218 wp-admin/user-edit.php:52
#: wp-admin/user-new.php:183 wp-admin/users.php:60 wp-admin/widgets.php:72
msgid "For more information:"
msgstr "Voor meer informatie:"
#: wp-admin/menu.php:198 wp-admin/menu.php:200 wp-admin/user-edit.php:218
#: wp-admin/users.php:435
msgctxt "user"
msgid "Add New"
msgstr "Nieuwe toevoegen"
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:58
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:155
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:142
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:299
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:259
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:304
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:78
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:199
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:305
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:404
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:413
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:117
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:311
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:170
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:192
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:371
#: wp-admin/includes/media.php:1427 wp-admin/includes/meta-boxes.php:803
#: wp-admin/includes/template.php:605 wp-admin/includes/widgets.php:226
#: wp-admin/themes.php:368 wp-admin/widgets.php:284
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
#: wp-admin/menu.php:196
msgid "All Users"
msgstr "Alle gebruikers"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:193
msgid "Attributes"
msgstr "Attributen"
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:370
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1098 wp-admin/theme-install.php:219
#: wp-admin/theme-install.php:237
msgid "Install"
msgstr "Installeren"
#: wp-admin/menu.php:177
msgid "Plugins %s"
msgstr "Plugins %s"
#: wp-admin/menu.php:217 wp-admin/ms-delete-site.php:30
msgid "Delete Site"
msgstr "Site verwijderen"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:302
msgid "About Pages"
msgstr "Over pagina's"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:276
msgid "Customizing This Display"
msgstr "Dit scherm aanpassen"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:286
msgid "Title and Post Editor"
msgstr "Titel- en berichtbewerker"
#: wp-admin/edit-tags.php:235
msgid "Documentation on Tags"
msgstr "Documentation over tags"
#: wp-admin/options-reading.php:151
msgid "Note: Neither of these options blocks access to your site — it is up to search engines to honor your request."
msgstr "Opmerking: geen van deze opties blokkeren de toegang tot je site — het is aan de zoekmachines om je verzoek te honoreren."
#: wp-admin/options-permalink.php:220
msgid "Post name"
msgstr "Berichtnaam"
#: wp-admin/options-permalink.php:209 wp-admin/options-permalink.php:213
#: wp-admin/options-permalink.php:221
msgctxt "sample permalink structure"
msgid "sample-post"
msgstr "voorbeeld-bericht"
#: wp-admin/options-permalink.php:197 wp-admin/options-permalink.php:217
msgctxt "sample permalink base"
msgid "archives"
msgstr "archieven"
#: wp-admin/import.php:104
msgid "This importer is not installed. Please install importers from the main site."
msgstr "De importeerfunctie is niet geïnstalleerd. Installeer de iimporteerfuncties vanaf dehoofdsite."
#: wp-admin/options-general.php:113 wp-admin/options-general.php:132
msgid "E-mail Address"
msgstr "E-mailadres"
#: wp-admin/options-general.php:314
msgid "Site Language"
msgstr "Websitetaal"
#: wp-admin/options-discussion.php:45
msgid "Attempt to notify any blogs linked to from the article"
msgstr "Probeer elk ander blog gelinkt in dit artikel te benaderen"
#: wp-admin/user-new.php:24
msgid ""
"Hi,\n"
"You've been invited to join '%1$s' at\n"
"%2$s with the role of %3$s.\n"
"If you do not want to join this site please ignore\n"
"this email. This invitation will expire in a few days.\n"
"\n"
"Please click the following link to activate your user account:\n"
"%%s"
msgstr ""
"Hallo,\n"
"Je bent uitgenodigd mee te doen met '%1$s' op\n"
"%2$s met de rol %3$s.\n"
"Als je niet wilt meedoen met deze site negeer \n"
"deze e-mail. Deze uitnodiging vervalt binnen een paar dagen.\n"
"\n"
"Klik op de volgende link om je gebruikersaccount te activeren:\n"
"%%s"
#: wp-admin/includes/theme.php:220
msgid "Full Width Template"
msgstr "Volledige breedte template"
#: wp-admin/includes/theme.php:222
msgid "Post Formats"
msgstr "Bericht formats"
#: wp-admin/includes/theme.php:217
msgid "Featured Images"
msgstr "Uitgelichte afbeeldingen"
#: wp-admin/includes/theme.php:216
msgid "Featured Image Header"
msgstr "Uitgelichte header afbeelding"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1176
msgid "It looks like you're using an old version of %s. For the best WordPress experience, please update your browser."
msgstr "Het lijkt erop dat je een oude versie van %s gebruikt. Voor de beste WordPress ervaring, werk je browser nu bij."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1174
msgid "It looks like you're using an insecure version of %s. Using an outdated browser makes your computer unsafe. For the best WordPress experience, please update your browser."
msgstr "Het lijkt erop dat je een oude versie van %s gebruikt. Het gebruiken van een gedateerde browser maakt je computer onveilig. Werk nu je browser bij voor de beste WordPress ervaring."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1196
msgid "There are some invalid menu items. Please check or delete them."
msgstr "Er zijn enkele ongeldige menu onderdelen. Corrigeer deze of verwijder ze."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:85
msgid "%s (Invalid)"
msgstr "%s (Ongeldig)"
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:132
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:426
msgctxt "term name"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#: wp-admin/includes/template.php:530 wp-admin/includes/template.php:545
#: wp-admin/includes/template.php:654
msgctxt "meta name"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#: wp-admin/user-new.php:36
msgid "[%s] Your site invite"
msgstr "[%s] Jouw website- of bloguitnodiging"
#: wp-admin/themes.php:251
msgctxt "theme name"
msgid "Name"
msgid_plural ""
msgstr[0] "Naam"
msgstr[1] ""
#: wp-admin/credits.php:192
msgid "Icon Design"
msgstr "Icoon ontwerp"
#: wp-admin/theme-install.php:81
msgid "You can find additional themes for your site by using the Theme Browser/Installer on this screen, which will display themes from the WordPress.org Theme Directory. These themes are designed and developed by third parties, are available free of charge, and are compatible with the license WordPress uses."
msgstr "Je kunt additionele them''s vinden voor je website met de Thema Browser/Installer in dit scherm Deze laat de thema's zien van de WordPress.org Theme Directory. Deze thema's zijn vormgegeven en ontwikkeld door derden, zijn gratis beschikbaar en zijn compatible met de licentie die WordPress gebruikt. "
#: wp-admin/update-core.php:51
msgid "Re-install Now"
msgstr "Nu opnieuw installeren"
#: wp-admin/includes/file.php:253
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
msgstr "Het geüploade bestand overschrijft de upload_max_filesize waarde die in php.ini is opgegeven."
#: wp-admin/includes/file.php:254
msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form."
msgstr "Het geüploade bestand overschrijdt de MAX_FILE_SIZE aanwijzing die staat aangegeven in het HTLM formulier."
#: wp-admin/options-writing.php:122 wp-admin/tools.php:47
msgid "If your bookmarks toolbar is hidden: copy the code below, open your Bookmarks manager, create new bookmark, type Press This into the name field and paste the code into the URL field."
msgstr "Als je favorieten toolbar verborgen is: kopieer de onderstaande code, open je favorietenbeheer, maak een nieuwe favoriet, type Press This in het naamvak en plak de code in het URL-vak."
#: wp-admin/credits.php:185
msgid "Core Committer"
msgstr "Belangrijke ontwikkelaar"
#: wp-admin/credits.php:186
msgid "Guest Committer"
msgstr "Gast ontwikkelaar"
#: wp-admin/about.php:154 wp-admin/credits.php:191
msgctxt ""
msgid "External Libraries"
msgid_plural ""
msgstr[0] "Externe bibliotheken"
msgstr[1] ""
#: wp-admin/press-this.php:652
msgid "Add:"
msgstr "Toevoegen:"
#: wp-admin/press-this.php:288
msgid "Add Photos"
msgstr "Foto's toevoegen"
#: wp-admin/menu.php:213
msgid "Available Tools"
msgstr "Beschikbare middelen"
#: wp-admin/menu.php:219
msgid "Network Setup"
msgstr "Netwerk instellen"
#: wp-admin/credits.php:183
msgid "User Experience Lead"
msgstr "Hoofd gebruikerslab"
#: wp-admin/credits.php:120
msgctxt "Translate this to be the equivalent of English Translators in your language for the credits page Translators section"
msgid "Translators"
msgstr "Vertalers"
#: wp-admin/credits.php:107
msgid "http://codex.wordpress.org/Contributing_to_WordPress"
msgstr "http://codex.wordpress.org/Contributing_to_WordPress"
#: wp-admin/freedoms.php:45
msgid "WordPress grows when people like you tell their friends about it, and the thousands of businesses and services that are built on and around WordPress share that fact with their users. We’re flattered every time someone spreads the good word, just make sure to check out our trademark guidelines first."
msgstr "WordPress groeit als mensen zoals jij erover vertellen aan hun vrienden, en de duizenden bedrijven en services die gebouwd zijn met en rond WordPress dit delen (en te kennen geven) met hun gebruikers. We voelen ons iedere keer vereerd als de naam WordPress gebruikt en verspreid wordt. Bekijk eerst onze handelsmerken richtlijnen."
#: wp-admin/freedoms.php:52
msgid "Every plugin and theme in WordPress.org’s directory is 100%% GPL or a similarly free and compatible license, so you can feel safe finding plugins and themes there. If you get a plugin or theme from another source, make sure to ask them if it’s GPL first. If they don’t respect the WordPress license, we don’t recommend them."
msgstr "Elke plugin en elk thema in de WordPress.org’s map is 100%% GPL of heeft een gelijkwaardige vrije en compatibele licentie. Je kunt daar veilig plugins en thema's vinden. Als je een plugin of thema vanaf een andere bron haalt, vraag ze eerst of het GPL is. Als ze de WordPress licentie niet respecteren, bevelen we ze niet aan."
#: wp-admin/freedoms.php:36
msgid "WordPress is Free and open source software, built by a distributed community of mostly volunteer developers from around the world. WordPress comes with some awesome, worldview-changing rights courtesy of its license, the GPL."
msgstr "WordPress is vrije en open software, gebouwd door een gedistribueerde community van veelal ontwikkelaars die zich vrijwillig inzetten van over de hele wereld. WordPress wordt geleverd met een aantal geweldige, wereldbeeld veranderende rechten, dankzij de licentie van de GPL."
#: wp-admin/credits.php:181
msgid "Lead Developer"
msgstr "Hoofdontwikkelaar"
#: wp-admin/credits.php:187
msgid "Developer"
msgstr "Ontwikkelaar"
#: wp-admin/credits.php:175
msgid "Extended Core Team"
msgstr "Uitgebreid kernteam"
#: wp-admin/credits.php:162
msgid "Want to see your name in lights on this page? Get involved in WordPress."
msgstr "Wil jij jouw naam uitgelicht zien staan op deze pagina? Zorg er dan voor dat je betrokken raakt bij WordPress."
#: wp-admin/about.php:38 wp-admin/credits.php:12 wp-admin/credits.php:93
#: wp-admin/freedoms.php:30
msgid "Credits"
msgstr "Credits"
#: wp-admin/widgets.php:335
msgctxt "removing-widget"
msgid "Deactivate"
msgstr "Deactiveren"
#: wp-admin/credits.php:180
msgid "Cofounder, Project Lead"
msgstr "Mede-oprichter, projectleider"
#: wp-admin/credits.php:190
msgid "Internationalization"
msgstr "Internationalisatie"
#: wp-admin/credits.php:178
msgid "Core Contributors to WordPress %s"
msgstr "Belangrijke bijdragers van WordPress %s"
#: wp-admin/credits.php:177
msgid "Recent Rockstars"
msgstr "Recente rockers"
#: wp-admin/menu.php:99
msgid "All Comments"
msgstr "Alle reacties"
#: wp-admin/credits.php:104
msgid "WordPress is created by a worldwide team of passionate individuals. Get involved in WordPress."
msgstr "WordPress is gemaakt door een wereldwijd team van gepassioneerde individuen. Help mee aan WordPress."
#: wp-admin/credits.php:174
msgid "Project Leaders"
msgstr "Projectleiders"
#: wp-admin/credits.php:188
msgid "Designer"
msgstr "Ontwerper"
#: wp-admin/freedoms.php:39
msgid "You have the freedom to run the program, for any purpose."
msgstr "Jij hebt de vrijheid om het programma voor elk doel te gebruiken."
#: wp-admin/freedoms.php:40
msgid "You have access to the source code, the freedom to study how the program works, and the freedom to change it to make it do what you wish."
msgstr "Je hebt toegang tot de broncode en de vrijheid om te bestuderen hoe het programma werkt. Ook heb je de vrijheid om zelf aanpassingen door te voeren."
#: wp-admin/freedoms.php:41
msgid "You have the freedom to redistribute copies of the original program so you can help your neighbor."
msgstr "Je hebt de vrijheid om kopieën van het oorspronkelijke programma te distribueren om zo mensen te helpen."
#: wp-admin/freedoms.php:42
msgid "You have the freedom to distribute copies of your modified versions to others. By doing this you can give the whole community a chance to benefit from your changes."
msgstr "Je bent vrij om kopieën te verspreiden van je aangepaste versies aan anderen. Als je dit doet, kan je de hele community de kans geven om te profiteren van je aanpassingen. "
#: wp-admin/includes/dashboard.php:28
msgid "You are using an insecure browser!"
msgstr "Je maakt gebruik van een onveilige browser!"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:30
msgid "Your browser is out of date!"
msgstr "Je maakt gebruik van een verouderde browser!"
#: wp-admin/freedoms.php:54
msgid "Don’t you wish all software came with these freedoms? So do we! For more information, check out the Free Software Foundation."
msgstr "Zou je niet willen dat alle software deze vrijheden biedt? Wij in ieder geval wel. Voor meer informatie bekijk de informatie op: Free Software Foundation."
#: wp-admin/about.php:40 wp-admin/credits.php:95 wp-admin/freedoms.php:12
#: wp-admin/freedoms.php:32
msgid "Freedoms"
msgstr "Vrijheden"
#: wp-admin/custom-header.php:638
msgid "You can use one of these cool headers or show a random one on each page."
msgstr "Je kunt één van deze colle afbeeldingen gebruiken of deze random tonen op elke pagina."
#: wp-admin/custom-header.php:636
msgid "If you don‘t want to upload your own image, you can use one of these cool headers, or show a random one."
msgstr "Als je geen eigen afbeelding wilt uploaden, kan je één van deze fantastische afbeeldingen gebruiken of een willekeurige laten tonen."
#: wp-admin/custom-header.php:624
msgid "You can choose one of your previously uploaded headers, or show a random one."
msgstr "Je kunt één van de eerder geüploade afbeeldingen gebruiken, of willekeurige headers tonen"
#: wp-admin/menu-header.php:205
msgid "Collapse menu"
msgstr "Menu invouwen"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:333
msgid "Drop-ins are advanced plugins in the %s
directory that replace WordPress functionality when present."
msgstr "Drop-ins zijn geavanceerde plugins in de %s
map die bepaalde WordPress functionaliteit kunnen vervangen."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:331
msgid "Files in the %s
directory are executed automatically."
msgstr "Bestanden in de %s
map worden automatisch uitgevoerd."
#: wp-admin/custom-header.php:341
msgid "Random: Show a different image on each page."
msgstr "Willekeurig: Toon een andere afbeelding op iedere pagina."
#: wp-admin/custom-header.php:622
msgid "Uploaded Images"
msgstr "Geüploade afbeeldingen"
#: wp-admin/media-new.php:56
msgid "Documentation on Uploading Media Files"
msgstr "Documentatie over uploaden van media bestanden"
#: wp-admin/user-edit.php:53
msgid "Documentation on User Profiles"
msgstr "Documentatie over gebruikersprofielen"
#: wp-admin/options-permalink.php:44
msgid "Documentation on Permalinks Settings"
msgstr "Documentatie over permalink instellingen"
#: wp-admin/edit-tags.php:231
msgid "Documentation on Categories"
msgstr "Documentatie over categorieën"
#: wp-admin/edit-tags.php:233
msgid "Documentation on Link Categories"
msgstr "Documentatie over linkcategorieën"
#: wp-admin/widgets.php:73
msgid "Documentation on Widgets"
msgstr "Documentatie over widgets"
#: wp-admin/nav-menus.php:544
msgid "Documentation on Menus"
msgstr "Documentatie over menu's"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:325 wp-admin/media.php:83
msgid "Documentation on Edit Media"
msgstr "Documentatie over media bewerken"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:309
msgid "Documentation on Editing Pages"
msgstr "Documentatie over page's bewerken"
#: wp-admin/upload.php:51 wp-admin/upload.php:219
msgid "Documentation on Media Library"
msgstr "Documentatie over de mediabibliotheek"
#: wp-admin/tools.php:28
msgid "Documentation on Tools"
msgstr "Documentatie over hulpmiddelen"
#: wp-admin/custom-header.php:191
msgid "Documentation on Custom Header"
msgstr "Documentatie over aangepaste kopafbeeldingen"
#: wp-admin/export.php:55
msgid "Documentation on Export"
msgstr "Documentatie over exporteren"
#: wp-admin/options-general.php:79
msgid "Documentation on General Settings"
msgstr "Documentatie over de algemene instellingen"
#: wp-admin/options-media.php:34
msgid "Documentation on Media Settings"
msgstr "Documentatie over media instellingen"
#: wp-admin/update-core.php:489
msgid "Documentation on Updating WordPress"
msgstr "Documentatie over het bijwerken van WordPress"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:293
msgid "Documentation on Writing and Editing Posts"
msgstr "Documentatie over het schrijven en bewerken van berichten"
#: wp-admin/comment.php:58 wp-admin/edit-comments.php:133
msgid "Documentation on Comments"
msgstr "Documentatie over reacties"
#: wp-admin/users.php:61
msgid "Documentation on Managing Users"
msgstr "Documentatie over gebruikersbeheer"
#: wp-admin/options-discussion.php:26
msgid "Documentation on Discussion Settings"
msgstr "Documentatie over discussie instellingen"
#: wp-admin/edit-link-form.php:65
msgid "Documentation on Creating Links"
msgstr "Documentatie over het aanmaken van links"
#: wp-admin/options-reading.php:71
msgid "Documentation on Reading Settings"
msgstr "Documentatie over leesinstelingen"
#: wp-admin/plugin-install.php:85
msgid "Documentation on Installing Plugins"
msgstr "Documentatie over het installeren van plugins"
#: wp-admin/edit.php:205
msgid "Documentation on Managing Posts"
msgstr "Documentatie over berichtenbeheer"
#: wp-admin/index.php:88
msgid "Documentation on Dashboard"
msgstr "Documentatie over het dashboard"
#: wp-admin/plugin-editor.php:140
msgid "Documentation on Editing Plugins"
msgstr "Documentatie over het bewerken van plugins"
#: wp-admin/custom-background.php:150
msgid "Documentation on Custom Background"
msgstr "Documentatie over aangepaste achtergrond"
#: wp-admin/import.php:28
msgid "Documentation on Import"
msgstr "Documentatie over importeren"
#: wp-admin/edit.php:226
msgid "Documentation on Managing Pages"
msgstr "Documentatie over paginabeheer"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:308
msgid "Documentation on Adding New Pages"
msgstr "Documentatie over het toevoegen van nieuwe pagina's"
#: wp-admin/options-writing.php:51
msgid "Documentation on Writing Settings"
msgstr "Documentatie over schrijfinstellingen"
#: wp-admin/link-manager.php:60
msgid "Documentation on Managing Links"
msgstr "Documentatie over het beheren van links"
#: wp-admin/user-new.php:184
msgid "Documentation on Adding New Users"
msgstr "Documentatie over het toevoegen van nieuwe gebruikers"
#: wp-admin/includes/theme.php:195 wp-admin/includes/theme.php:256
#: wp-admin/index.php:61
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
#: wp-admin/users.php:223
msgid "You have specified this user for deletion:"
msgid_plural "You have specified these users for deletion:"
msgstr[0] "Je hebt deze gebruiker gemarkeerd om te verwijderen:"
msgstr[1] "Je hebt deze gebruikers gemarkeerd om te verwijderen:"
#: wp-admin/user-edit.php:204
msgid "← Back to Users"
msgstr "← Terug naar de gebruikers"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:675
msgctxt "paging"
msgid "%1$s of %2$s"
msgstr "%1$s van %2$s"
#: wp-admin/includes/file.php:67
msgid "%s Page Template"
msgstr "%s Paginatemplate"
#: wp-admin/press-this.php:514
msgid "Post Format:"
msgstr "Berichtformat:"
#: wp-admin/plugins.php:270
msgid "This plugin may be active on other sites in the network."
msgid_plural "These plugins may be active on other sites in the network."
msgstr[0] "Deze plugin kan actief zijn op andere sites in het netwerk."
msgstr[1] "Deze plugins kunnen actief zijn op andere sites in het netwerk."
#: wp-admin/plugins.php:377
msgid "You cannot delete a plugin while it is active on the main site."
msgstr "Het is niet mogelijk een plugin te verwijderen die actief is op de hoofdsite."
#: wp-admin/options-writing.php:87
msgid "Default Post Format"
msgstr "Standaard berichtformaat"
#: wp-admin/update-core.php:23 wp-admin/update-core.php:539
#: wp-admin/update-core.php:563 wp-admin/update-core.php:591
#: wp-admin/update-core.php:621
msgid "You do not have sufficient permissions to update this site."
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om deze site te bewerken."
#: wp-admin/user-edit.php:220 wp-admin/users.php:437
msgctxt "user"
msgid "Add Existing"
msgstr "Bestaande toevoegen"
#: wp-admin/user-new.php:238
msgctxt "user"
msgid "Add New User"
msgstr "Nieuwe toevoegen"
#: wp-admin/user-new.php:433
msgid "Add New User "
msgstr "Nieuwe gebruiker toevoegen"
#: wp-admin/user-new.php:328
msgid "Add Existing User "
msgstr "Bestaande gebruiker toevoegen"
#: wp-admin/plugin-editor.php:135 wp-admin/theme-editor.php:34
msgid "Any edits to files from this screen will be reflected on all sites in the network."
msgstr "De bewerkingen op bestanden van dit scherm zullen worden weergegeven op alle sites van het netwerk."
#: wp-admin/user-new.php:240
msgctxt "user"
msgid "Add Existing User"
msgstr "Bestaande gebruiker toevoegen"
#: wp-admin/options-writing.php:28 wp-admin/tools.php:17
msgid "Press This is a bookmarklet that makes it easy to blog about something you come across on the web. You can use it to just grab a link, or to post an excerpt. Press This will even allow you to choose from images included on the page and use them in your post. Just drag the Press This link on this screen to your bookmarks bar in your browser, and you’ll be on your way to easier content creation. Clicking on it while on another website opens a popup window with all these options."
msgstr "'Publiceer dit' is een favoriet welke het eenvoudig maakt om iets te publiceren wat je op het web tegenkomt. Je kunt het gebruiken voor een link, of om een samenvatting te plaatsen. 'Publiceer dit' laat je ook kiezen om afbeeldingen die zich op een pagina bevinden te gebruiken in je bericht. Sleep de 'Publiceer dit' link op dit scherm naar je favorieten balk in je browser en je bent op weg om op een eenvoudige manier content te maken. Je kunt deze opties gebruiken door erop te klikken terwijl een andere site in een popup venster opent."
#: wp-admin/plugin-editor.php:141
msgid "Documentation on Writing Plugins"
msgstr "Documentatie over het schrijven van plugins"
#: wp-admin/index.php:65
msgid "The boxes on your Dashboard screen are:"
msgstr "De boxen op je dashboard zijn:"
#: wp-admin/users.php:26
msgid "This screen lists all the existing users for your site. Each user has one of five defined roles as set by the site admin: Site Administrator, Editor, Author, Contributor, or Subscriber. Users with roles other than Administrator will see fewer options in the dashboard navigation when they are logged in, based on their role."
msgstr "Dit scherm geeft een overzicht van alle bestaande gebruikers voor deze site. Elke gebruiker heeft een van de vijf gedefinieerde taken zoals vastgesteld door de admin: Admin, redacteur, auteur, plaatser, of abonnee. Gebruikers met rollen anders dan beheerder zien minder mogelijkheden in de dashboard navigatie wanneer ze zijn ingelogd."
#: wp-admin/options-permalink.php:45
msgid "Documentation on Using Permalinks"
msgstr "Documentatie over het gebruik van Permalinks"
#: wp-admin/plugin-editor.php:134
msgid "If you want to make changes but don’t want them to be overwritten when the plugin is updated, you may be ready to think about writing your own plugin. For information on how to edit plugins, write your own from scratch, or just better understand their anatomy, check out the links below."
msgstr "Als je wijzigingen wilt maken, maar je wilt niet dat het overschreven wordt wanneer de plugin wordt bijgewerkt, kun je overwegen om een eigen plugin te schrijven. Voor informatie hoe je plugins kunt bewerken, een plugin kunt schrijven vanaf 0, of om de anatomie te begrijpen, klik op de onderstaande links."
#: wp-admin/users.php:62
msgid "Descriptions of Roles and Capabilities"
msgstr "Beschrijvingen van rollen en capaciteiten"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:219
msgid "sample-page"
msgstr "voorbeeld-pagina"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:217
msgid "Sample Page"
msgstr "Voorbeeld pagina"
#: wp-admin/options-discussion.php:224
msgid "Retro (Generated)"
msgstr "Retro (Gegenereerd)"
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:78
msgid "You only have one theme enabled for this site right now. Visit the Network Admin to enable or install more themes."
msgstr "Je hebt maar ßßn thema geactiveerd voor deze site nu. Bezoek het netwerk Admin staat of installeer meer thema's."
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:82
msgid "You only have one theme enabled for this site right now. Visit the Network Admin to enable more themes."
msgstr "Je hebt maar een thema geactiveerd voor deze site nu. Bezoek het netwerk Admin staat meer thema's."
#: wp-admin/user-edit.php:342
msgid "Super admin privileges cannot be removed because this user has the network admin email."
msgstr "Super admin privileges kunnen niet verwijderd worden omdat deze gebruiker de eigenaar van netwerk admin e-mail is."
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:89
msgid "You only have one theme installed right now. Live a little! You can choose from over 1,000 free themes in the WordPress.org Theme Directory at any time: just click on the Install Themes tab above."
msgstr "Je hebt op dit moment slechts één thema geïnstalleerd. Kom op, leef een beetje! Je kunt op elk moment kiezen uit meer dan 1000 gratis thema's bij de WordPress.org thema directory. Je hoeft alleen op de Thema's installeren tab hierboven te klikken."
#: wp-admin/maint/repair.php:113
msgid "One or more database tables are unavailable. To allow WordPress to attempt to repair these tables, press the “Repair Database” button. Repairing can take a while, so please be patient."
msgstr "Één of meer database tabellen zijn niet beschikbaar. Om WordPress toestemming te geven deze tabellen te herstellen, klik de “Herstel database” knop. Herstellen kan enige tijd in beslag nemen, een beetje geduld graag."
#: wp-admin/includes/file.php:16
msgid "Visual Editor RTL Stylesheet"
msgstr "Visuele editor RTL stylesheet"
#: wp-admin/theme-editor.php:170
msgid "This child theme inherits templates from a parent theme, %s."
msgstr "Dit subthema overerft templates van een hoofdthema, %s."
#: wp-admin/theme-editor.php:216
msgid "This is a file in your current parent theme."
msgstr "Dit is een bestand in je huidige hoofdthema."
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:252
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:295
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:527
msgid "Network Enable"
msgstr "Netwerk activeren"
#: wp-admin/upgrade.php:99
msgid "Your WordPress database has been successfully updated!"
msgstr "Je WordPress database is succesvol bijgewerkt!"
#: wp-admin/upgrade.php:88
msgid "Update WordPress Database"
msgstr "WordPress database bijwerken"
#: wp-admin/update-core.php:101
msgid "You are about to install WordPress %s in English (US). There is a chance this update will break your translation. You may prefer to wait for the localized version to be released."
msgstr "Je staat op het punt WordPress %s te installeren in de Engelse taal(US). Er bestaat een kans dat deze update je vertaling verwijdert. Misschien wil je wachten tot WordPress in je eigen taal beschikbaar is?"
#: wp-admin/upgrade.php:87
msgid "The update process may take a little while, so please be patient."
msgstr "Het bijwerkproces kan enige tijd duren, even geduld dus."
#: wp-admin/upgrade.php:55
msgid "WordPress › Update"
msgstr "WordPress › bijwerken"
#: wp-admin/upgrade.php:98
msgid "Update Complete"
msgstr "Bijwerken is afgerond"
#: wp-admin/upgrade.php:85
msgid "Database Update Required"
msgstr "Bijwerken database vereist"
#: wp-admin/upgrade.php:86
msgid "WordPress has been updated! Before we send you on your way, we have to update your database to the newest version."
msgstr "WordPress is vernieuwd! Voordat we je je eigen gang laten gaan, moeten wij de database bijwerken naar de nieuwste versie."
#: wp-admin/upgrade.php:66
msgid "No Update Required"
msgstr "Bijwerken niet nodig"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:487
msgid "Plugin updated successfully."
msgstr "Plugin succesvol bijgewerkt."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:564 wp-admin/update.php:162
msgid "Update Theme"
msgstr "Thema bijwerken"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:486
msgid "Plugin update failed."
msgstr "Bijwerken plugin mislukt."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:810
msgid "Theme update failed."
msgstr "Bijwerken thema mislukt."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:811
msgid "Theme updated successfully."
msgstr "Thema succesvol bijgewerkt."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:145 wp-admin/update.php:54
msgid "Update Plugin"
msgstr "Plugin bijwerken"
#: wp-admin/includes/update.php:284
msgid "There is a new version of %1$s available. View version %4$s details. Automatic update is unavailable for this plugin."
msgstr "Er is een nieuwe versie van %1$s beschikbaar. Bekijk de versie %4$s details. Automatisch updaten is niet beschikbaar voor deze plugin."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:481
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:805
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1249
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1437
msgid "Update package not available."
msgstr "Update pakket niet beschikbaar."
#: wp-admin/export.php:173 wp-admin/export.php:205
msgid "Date range:"
msgstr "Datumbereik:"
#: wp-admin/export.php:157
msgid "This will contain all of your posts, pages, comments, custom fields, terms, navigation menus and custom posts."
msgstr "Dit bevat al je berichten, pagina's, reacties, aangepaste velden, voorwaarden, navigatie menu's en aangepaste berichttypen."
#: wp-admin/export.php:153
msgid "Choose what to export"
msgstr "Kies wat je wilt exporteren"
#: wp-admin/export.php:166 wp-admin/export.php:198
msgid "Authors:"
msgstr "Auteurs:"
#: wp-admin/export.php:156
msgid "All content"
msgstr "Gehele inhoud"
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:214
msgctxt "themes"
msgid "All (%s)"
msgid_plural "All (%s)"
msgstr[0] "Alles (%s)"
msgstr[1] "Alles (%s)"
#: wp-admin/includes/file.php:312
msgid "Sorry, this file type is not permitted for security reasons."
msgstr "Sorry, dit type bestand vanwege veiligheidsredenen niet toegestaan."
#: wp-admin/admin-header.php:32 wp-admin/customize.php:88
msgid "%1$s — WordPress"
msgstr "%1$s — WordPress"
#: wp-admin/user-edit.php:270
msgid "More information"
msgstr "Meer informatie"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:309
msgctxt "column name"
msgid "In Response To"
msgstr "Reacties"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:407
msgid "Submitted on %2$s at %3$s"
msgstr "Geplaatst op %2$s at %3$s"
#: wp-admin/edit-comments.php:134
msgid "Documentation on Comment Spam"
msgstr "Documentatie over reactie spam"
#: wp-admin/edit-comments.php:135
msgid "Documentation on Keyboard Shortcuts"
msgstr "Documentatie over sneltoetsen"
#: wp-admin/widgets.php:53
msgid "The Available Widgets section contains all the widgets you can choose from. Once you drag a widget into a sidebar, it will open to allow you to configure its settings. When you are happy with the widget settings, click the Save button and the widget will go live on your site. If you click Delete, it will remove the widget."
msgstr "De beschikbare widgets sectie bevat alle widgets waaruit je kunt kiezen. Op het moment dat je een widget naar een sidebar sleept, zal deze openen zodat je de instellingen kunt configureren. Als je tevreden bent met de widgetsinstellingen, klik je op Opslaan en zal de widget op je site worden getoond. Als je op Verwijderen klikt, zal de widget worden verwijderd."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:320 wp-admin/media.php:78
msgid "Remember to click Update Media to save metadata entered or changed."
msgstr "Let erop dat je op Media bijwerken klikt om de wijzigingen op te slaan."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:319 wp-admin/media.php:77
msgid "Note that you crop the image by clicking on it (the Crop icon is already selected) and dragging the cropping frame to select the desired part. Then click Save to retain the cropping."
msgstr "Let erop dat het bijsnijden van een afbeelding gebeurt door erop te klikken (het bijsnijden icoon is al geselecteerd) en het naar het gewenste onderdeel te slepen. Klik vervolgens op Opslaan om de bewerking te behouden."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:318 wp-admin/media.php:76
msgid "For images only, you can click on Edit Image under the thumbnail to expand out an inline image editor with icons for cropping, rotating, or flipping the image as well as for undoing and redoing. The boxes on the right give you more options for scaling the image, for cropping it, and for cropping the thumbnail in a different way than you crop the original image. You can click on Help in those boxes to get more information."
msgstr "Alleen voor afbeeldingen geldt dat je kunt klikken op de Bewerk afbeelding onder de thumbnail om een in-line afbeeldingsbewerker uit te vouwen. Deze kan gebruikt worden om afbeeldingen bij te snijden, te schalen, te roteren of handelingen ongedaan te maken en opnieuw te doen. De boxen aan de rechterkant geven je meer opties om de afbeelding bij te snijden en te schalen en om de thumbnail op een andere manier bij te snijden dan de originele afbeelding. Je kunt op de help in deze boxen klikken voor meer informatie."
#: wp-admin/media.php:75
msgid "This screen allows you to edit five fields for metadata in a file within the media library."
msgstr "In dit scherm kan je vijf velden voor metadata bewerken in een bestand dat zich in de media bibliotheek bevindt."
#: wp-admin/user-new.php:280
msgid "E-mail or Username"
msgstr "E-mail of gebruikersnaam"
#: wp-admin/admin-header.php:34
msgid "%1$s ‹ %2$s — WordPress"
msgstr "%1$s ‹ %2$s — WordPress"
#: wp-admin/themes.php:106
msgid "Search Installed Themes"
msgstr "Ge\"nstalleerde thema's zoeken"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:527
msgid "Enable this theme for all sites in this network"
msgstr "Schakel dit thema in voor alle sites in dit netwerk"
#: wp-admin/update-core.php:300
msgid "Please Note: Any customizations you have made to theme files will be lost. Please consider using child themes for modifications."
msgstr "Let op: Alle aanpassingen die je aan een thema maakt raak je kwijt. De oplossing is een child thema te maken om aanpassingen in te maken."
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:189
msgctxt "posts"
msgid "Sticky (%s)"
msgid_plural "Sticky (%s)"
msgstr[0] "Sticky (%s)"
msgstr[1] "Sticky (%s)"
#: wp-admin/update-core.php:508
msgid "Please select one or more plugins to update."
msgstr "Selecteer een of meerdere plugins om bij te werken."
#: wp-admin/update-core.php:506
msgid "Please select one or more themes to update."
msgstr "Selecteer een of meerdere thema's om bij te werken."
#: wp-admin/update-core.php:514
msgid "Last checked on %1$s at %2$s."
msgstr "Laatste controle op %1$s om %2$s."
#: wp-admin/update-core.php:515
msgid "Check Again"
msgstr "Opnieuw controleren"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:205
msgid "The update process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient."
msgstr "Het bijwerken proces gaat starten. Dit proces kan op sommige hosts enige tijd duren, even geduld."
#: wp-admin/options-general.php:288
msgid "Documentation on date and time formatting."
msgstr "Documentatie over datum- en tijdformat."
#: wp-admin/includes/user.php:437
msgid "You’re using the auto-generated password for your account. Would you like to change it to something easier to remember?"
msgstr "Je gebruikt een automatisch gegenereerd wachtwoord voor je account. Wil je het veranderen naar iets dat gemakkelijker te onthouden is?"
#: wp-admin/theme-install.php:151
msgid "Apply Filters"
msgstr "Filters toepassen"
#: wp-admin/includes/theme.php:223
msgid "RTL Language Support"
msgstr "RTL Taalondersteuning"
#: wp-admin/includes/theme.php:210
msgid "BuddyPress"
msgstr "BuddyPress"
#: wp-admin/includes/theme.php:215
msgid "Editor Style"
msgstr "Stijlbewerker"
#: wp-admin/includes/theme.php:219
msgid "Front Page Posting"
msgstr "Voorpagina berichtgeving"
#: wp-admin/includes/theme.php:227
msgid "Translation Ready"
msgstr "Gereed voor vertaling"
#: wp-admin/comment.php:71
msgid "You are not allowed to edit this comment."
msgstr "Het is niet toegestaan om deze reactie te bewerken."
#: wp-admin/includes/file.php:1076
msgid "To perform the requested action, WordPress needs to access your web server."
msgstr "Om de gewenste actie uit te voeren heeft WordPress toegang tot de webserver nodig."
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:669
msgid "Current page"
msgstr "Huidige pagina"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:659
msgid "Go to the previous page"
msgstr "Ga naar de vorige pagina"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:679
msgid "Go to the next page"
msgstr "Ga naar de volgende pagina"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:686
msgid "Go to the last page"
msgstr "Ga naar de laatste pagina"
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:379
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:633
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:1052
msgid "1 item"
msgid_plural "%s items"
msgstr[0] "1 item"
msgstr[1] "%s items"
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:123
msgid "No matching users were found."
msgstr "Er zijn geen passende gebruikers gevonden!"
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:137
msgid "No themes match your request."
msgstr "Geen thema's gevonden die overeenkomen met je criteria."
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:652
msgid "Go to the first page"
msgstr "Ga naar de eerste pagina"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:390
msgid "Search Sites"
msgstr "Sites zoeken"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:344
msgid "Create a New User"
msgstr "Nieuwe gebruiker aanmaken"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:352
msgid "You have %1$s and %2$s."
msgstr "Je hebt %1$s en %2$s."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:350
msgid "%s site"
msgid_plural "%s sites"
msgstr[0] "%s site"
msgstr[1] "%s sites"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:349
msgid "%s user"
msgid_plural "%s users"
msgstr[0] "%s gebruiker"
msgstr[1] "%s gebruikers"
#: wp-admin/update-core.php:166
msgid "Important: before updating, please back up your database and files. For help with updates, visit the Updating WordPress Codex page."
msgstr "Belangrijk: voordat je WordPress gaat bijwerken, bezoek eerst de codex over database en bestanden backuppen. Voor verdere ondersteuning met bijwerken, bezoek de WordPress updaten Codex pagina."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:937
msgid "http://wordpress.org/news/"
msgstr "http://wordpress.org/news/"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:946
msgid "http://wordpress.org/news/feed/"
msgstr "http://wordpress.org/news/feed/"
#: wp-admin/options-discussion.php:66
msgid "(Signup has been disabled. Only members of this site can comment.)"
msgstr "(Aanmelden is uitgeschakeld. Alleen leden van deze site kunnen reageren.)"
#: wp-admin/update-core.php:67
msgid "You can update to WordPress %2$s automatically or download the package and install it manually:"
msgstr "Doe een geautomatiseerde update naar WordPress %2$s of download het pakket hier en installeer het handmatig."
#: wp-admin/user-new.php:158
msgid "New users will receive an email letting them know they’ve been added as a user for your site. By default, this email will also contain their password. Uncheck the box if you don’t want the password to be included in the welcome email."
msgstr "Nieuwe gebruikers ontvangen een e-mail waarin staat dat ze als gebruiker aan je site toegevoegd zijn. Standaard staat in dit bericht ook het wachtwoord. Haal dit vinkje weg als je niet wilt dat het wachtwoord in de welkomst e-mail vermeld wordt."
#: wp-admin/includes/theme.php:151 wp-admin/includes/update.php:282
#: wp-admin/includes/update.php:371
msgid "There is a new version of %1$s available. View version %4$s details."
msgstr "Er is een nieuwe versie van %1$s beschikbaar. Bekijk de details van versie %4$s."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:372
msgid "Go to themes page"
msgstr "Ga naar de thema's pagina."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:166
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:327
msgid "Go to plugins page"
msgstr "Ga naar de plugin pagina."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:328
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:373
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:672
msgid "Go to WordPress Updates page"
msgstr "Ga naar de WordPress Updates pagina"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:89
msgid "%s (Pending)"
msgstr "%s (Wachtrij)"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1193
msgid "Click Save Menu to make pending menu items public."
msgstr "Klik op Menu Opslaan om menu items in de wachtrij te publiceren."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1132
msgid "Storage Space"
msgstr "Opslagruimte "
#: wp-admin/includes/dashboard.php:342 wp-admin/includes/ms.php:675
msgid "Create a New Site"
msgstr "Een nieuwe site aanmaken"
#: wp-admin/upload.php:194
msgctxt "items per page (screen options)"
msgid "Media items"
msgstr "Media items"
#: wp-admin/edit-comments.php:112
msgctxt "comments per page (screen options)"
msgid "Comments"
msgstr "Reacties"
#: wp-admin/custom-header.php:573
msgid "Images of exactly %1$d × %2$d pixels will be used as-is."
msgstr "Afbeeldingen die precies %1$d × %2$d pixels zijn worden gebruikt zoals ze zijn."
#: wp-admin/theme-install.php:103
msgid "Documentation on Adding New Themes"
msgstr "Documentatie over het toevoegen van nieuwe thema's"
#: wp-admin/custom-header.php:833
msgid "Crop and Publish"
msgstr "Bijsnijden en publiceren"
#: wp-admin/plugins.php:347
msgid "You can find additional plugins for your site by using the Plugin Browser/Installer functionality or by browsing the WordPress Plugin Directory directly and installing new plugins manually. To manually install a plugin you generally just need to upload the plugin file into your /wp-content/plugins
directory. Once a plugin has been installed, you can activate it here."
msgstr "Je kunt extra plugins vinden voor je site met behulp van de Plugin Browser/Installer functionaliteit of door rechtstreeks te bladeren door de WordPress Plugin Directory en de plugins handmatig te installeren. Om een plugin handmatig te installeren hoeft je over het algemeen alleen het plugin bestand te uploaden naar je /wp-content/plugins
directory. Zodra een plugin is geïnstalleerd, kun je deze hier activeren."
#: wp-admin/edit-link-form.php:60
msgid "XFN stands for XHTML Friends Network, which is optional. WordPress allows the generation of XFN attributes to show how you are related to the authors/owners of the site to which you are linking."
msgstr "XFN staat voor XHTML Friends Network, deze is optioneel. WordPress accepteert het genereren van XFN attributen om te laten zien hoe je gerelateerd bent aan de auteurs/eigenaars van de site waar je naar linkt."
#: wp-admin/plugins.php:359
msgid "Documentation on Managing Plugins"
msgstr "Documentatie over het beheren van plugins"
#: wp-admin/theme-editor.php:42
msgid "Documentation on Template Tags"
msgstr "Documentatie over Template Tags"
#: wp-admin/theme-editor.php:41
msgid "Documentation on Editing Files"
msgstr "Documentatie over het Bewerken van Bestanden "
#: wp-admin/theme-editor.php:40 wp-admin/themes.php:85
msgid "Documentation on Using Themes"
msgstr "Documentatie over het gebruik van Thema's"
#: wp-admin/theme-editor.php:39
msgid "Documentation on Theme Development"
msgstr "Documentatie over het Ontwikkelen van Thema's"
#: wp-admin/includes/file.php:1086
msgid "FTP Password"
msgstr "FTP Wachtwoord"
#: wp-admin/includes/file.php:1085
msgid "FTP Username"
msgstr "FTP Gebruikersnaam"
#: wp-admin/includes/file.php:1082
msgid "FTP/SSH Password"
msgstr "FTP/SSH Wachtwoord"
#: wp-admin/includes/file.php:1081
msgid "FTP/SSH Username"
msgstr "FTP/SSH Gebruikersnaam"
#: wp-admin/options-reading.php:57
msgid "You can choose what’s displayed on the front page of your site. It can be posts in reverse chronological order (classic blog), or a fixed/static page. To set a static home page, you first need to create two Pages. One will become the front page, and the other will be where your posts are displayed."
msgstr "Je kunt kiezen wat er wordt weergegeven op de homepagina van je site. Het kunnen berichten zijn in omgekeerde chronologische volgorde (klassiek blog), of een vaste / statische pagina. Als je een statische homepagina wilt, moet je eerst twee pagina's maken. De een zal de voorpagina geworden, en de andere zal de pagina worden waar je berichten worden weergegeven."
#: wp-admin/options-permalink.php:38
msgid "The Optional fields let you customize the “category” and “tag” base names that will appear in archive URLs. For example, the page listing all posts in the “Uncategorized” category could be /topics/uncategorized
instead of /category/uncategorized
."
msgstr "Met optionele velden kun je de “categorie” en “tag” basenamen aanpassen die zullen verschijnen in de archief URL's. Bijvoorbeeld, de pagina met alle berichten in de “Uncategorized” categorie kan worden /onderwerpen/uncategorized
in plaats van /categorie/uncategorized
."
#: wp-admin/themes.php:247
msgid "The following themes are installed but incomplete. Themes must have a stylesheet and a template."
msgstr "De volgende thema's zijn geïnstalleerd, maar incompleet. Thema's moeten een stylesheet en een template bevatten."
#: wp-admin/options-permalink.php:31
msgid "When you assign multiple categories or tags to a post, only one can show up in the permalink: the lowest numbered category. This applies if your custom structure includes %category%
or %tag%
."
msgstr "Wanneer je meerdere categorieën of tags toewijst aan een bericht, wordt er slechts een getoond in de permalink: de laagst genummerde categorie. Dit geldt alleen bij de aangepaste structuur %category%
of %tag%
."
#: wp-admin/options-permalink.php:30
msgid "If you pick an option other than Default, your general URL path with structure tags, terms surrounded by %
, will also appear in the custom structure field and your path can be further modified there."
msgstr "Als je kiest voor een andere optie dan standaard, zal je algemene URL-pad met de structuur tags, omringd door %
, ook verschijnen in het aangepaste structuur veld en je pad kan er verder worden bewerkt."
#: wp-admin/widgets.php:67
msgid "Many themes show some sidebar widgets by default until you edit your sidebars, but they are not automatically displayed in your sidebar management tool. After you make your first widget change, you can re-add the default widgets by adding them from the Available Widgets area."
msgstr "Veel thema's tonen standaard enkele sidebar widgets totdat je de sidebars gaat bewerken, maar ze worden niet automatisch weergegeven in je sidebar management tool. Nadat je je eerste widget wijzigt, kan je de standaard widgets opnieuw toevoegen uit het Beschikbare Widgets gebied."
#: wp-admin/widgets.php:59
msgid "If you want to remove the widget but save its setting for possible future use, just drag it into the Inactive Widgets area. You can add them back anytime from there. This is especially helpful when you switch to a theme with fewer or different widget areas."
msgstr "Als je de widget wilt verwijderen, maar de instellingen voor mogelijk toekomstig gebruik op slaan, sleep de widget dan gewoon naar het inactieve widgets gebied. Je kunt de widget daarvandaan op elk moment weer toevoegen. Dit is vooral handig wanneer je overschakelt naar een thema met minder of andere widget gebieden."
#: wp-admin/users.php:27
msgid "To add a new user for your site, click the Add New button at the top of the screen or Add New in the Users menu section."
msgstr "Klik om een nieuwe gebruiker toe te voegen voor je site op de knop Toevoegen bovenin het scherm of kies Nieuwe toevoegen in het menu Gebruikers."
#: wp-admin/options-media.php:18
msgid "You can set maximum sizes for images inserted into your written content; you can also insert an image as Full Size."
msgstr "Je kunt de maximale afmetingen voor afbeeldingen die ingevoegd kunnen worden in de geschreven inhoud aanpassen; je kunt ook een afbeelding invoegen als Full Size."
#: wp-admin/options-general.php:61
msgid "Most themes display the site title at the top of every page, in the title bar of the browser, and as the identifying name for syndicated feeds. The tagline is also displayed by many themes."
msgstr "De meeste thema's geven de naam van de site bovenin elke pagina, in de titelbalk van de browser, en als de identificatienaam voor gesyndiceerde feeds. De tagline wordt ook weergegeven door vele thema's."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:372
msgid "Order - Pages are usually ordered alphabetically, but you can choose your own order by entering a number (1 for first, etc.) in this field."
msgstr "Volgorde - Pagina's zijn meestal op alfabetische volgorde gesorteerd, maar je kunt hier je eigen volgorde kiezen door een nummer in te voeren (1 voor de eerste enz.)."
#: wp-admin/includes/file.php:1080
msgid "Please enter your FTP or SSH credentials to proceed."
msgstr "Vul je FTP of SSH inloggegevens in om verder te gaan."
#: wp-admin/includes/file.php:1084
msgid "Please enter your FTP credentials to proceed."
msgstr "Geef je FTP inloggegevens op om verder te gaan."
#: wp-admin/includes/file.php:1090
msgid "If you do not remember your credentials, you should contact your web host."
msgstr "Wanneer je deze gegevens niet meer weet, kunt je contact opnemen met je webhoster."
#: wp-admin/theme-install.php:83
msgid "You can Upload a theme manually if you have already downloaded its ZIP archive onto your computer (make sure it is from a trusted and original source). You can also do it the old-fashioned way and copy a downloaded theme’s folder via FTP into your /wp-content/themes
directory."
msgstr "Je kunt een thema handmatig uploaden als je deze reeds als ZIP-archief hebt gedownload (zorg ervoor dat het van een betrouwbare en originele bron afkomstig is). Je kunt het ook doen op de ouderwetse manier en de gedownloade thema's map via FTP naar je /wp-content/themes
directory uploaden."
#: wp-admin/user-edit.php:39
msgid "Your profile contains information about you (your “account”) as well as some personal options related to using WordPress."
msgstr "Je profiel bevat informatie over jou (jouw “account”) evenals een aantal persoonlijke opties met betrekking tot het gebruik van WordPress."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:297
msgid "Pages are similar to Posts in that they have a title, body text, and associated metadata, but they are different in that they are not part of the chronological blog stream, kind of like permanent posts. Pages are not categorized or tagged, but can have a hierarchy. You can nest Pages under other Pages by making one the “Parent” of the other, creating a group of Pages."
msgstr "Pagina's zijn vergelijkbaar met berichten. Ze hebben een titel, body tekst, en de bijbehorende metadata, het verschil zit erin dat zij geen deel uitmaken van de chronologische site stroom, net zoiets als permanente berichten. Pagina's worden niet gecategoriseerd of getagd, maar kunnen een hiërarchie hebben. Je kunt pagina's onder andere pagina's onderbrengen (nesten) door een pagina "hoofd" te maken van een andere pagina, en zo pagina's te groeperen."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:361
msgid "Send Trackbacks - Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you’ve linked to them. Enter the URL(s) you want to send trackbacks. If you link to other WordPress sites they’ll be notified automatically using pingbacks, and this field is unnecessary."
msgstr "Trackbacks verzenden - Met trackbacks kan je andere blogsystemen inlichten dat je naar hen linkt. Voer de links in waarnaar je trackbacks wilt verzenden. Andere WordPress sites waar je naar verwijst, worden automatisch ingelicht met behulp van pingbacks. Voor deze sites is dit veld niet nodig."
#: wp-admin/user-new.php:175
msgid "Contributors can write and manage their posts but not publish posts or upload media files."
msgstr "Bijdragers kunnen berichten schrijven en beheren maar niet publiceren en geen mediabestanden uploaden."
#: wp-admin/user-new.php:178
msgid "Administrators have access to all the administration features."
msgstr "Beheerders hebben toegang tot alle administratieve eigenschappen."
#: wp-admin/plugin-editor.php:130
msgid "You can use the editor to make changes to any of your plugins’ individual PHP files. Be aware that if you make changes, plugins updates will overwrite your customizations."
msgstr "Je kunt gebruik maken van de editor om wijzigingen in een van de PHP bestanden van je plugins te maken. Hou er rekening mee dat wijzigingen overschreven worden bij een update van de plugin."
#: wp-admin/link-manager.php:47
msgid "You can add links here to be displayed on your site, usually using Widgets. By default, links to several sites in the WordPress community are included as examples."
msgstr "Je kunt links op je site tonen, normaal gesproken doe je dat middels Widgets. Als voorbeeld worden er standaard links toegevoegd naar diverse sites in de WordPress community."
#: wp-admin/link-manager.php:55
msgid "If you delete a link, it will be removed permanently, as Links do not have a Trash function yet."
msgstr "Het verwijderen van een link is permanent aangezien er nog geen prullenbak functionaliteit aanwezig is voor Links."
#: wp-admin/custom-background.php:145
msgid "Don’t forget to click on the Save Changes button when you are finished."
msgstr "Vergeet niet op de Wijzigingen opslaan-knop te klikken als je klaar bent."
#: wp-admin/custom-background.php:142
msgid "You can customize the look of your site without touching any of your theme’s code by using a custom background. Your background can be an image or a color."
msgstr "Je kunt het uiterlijk van je site, zonder de broncode van je thema's te bewerken, aanpassen met behulp van een eigen achtergrond. Je achtergrond kan een afbeelding of een kleur zijn."
#: wp-admin/edit-tags.php:212
msgid "Slug - The “slug” is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens."
msgstr "Slug - De “slug” is de URL-vriendelijke versie van de naam. Het bestaat gewoonlijk uit alleen kleine letters en bevat alleen letters, cijfers en koppeltekens."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:291
msgid "You can also create posts with the Press This bookmarklet."
msgstr "Het is mogelijk berichten aan te maken met de Publiceer dit favoriet."
#: wp-admin/user-edit.php:41
msgid "Your username cannot be changed, but you can use other fields to enter your real name or a nickname, and change which name to display on your posts."
msgstr "Je gebruikersnaam kan niet worden gewijzigd, maar je kunt gebruik maken van andere velden om je echte naam of een nickname in te voeren en die naam weergeven bij je berichten."
#: wp-admin/user-edit.php:42
msgid "Required fields are indicated; the rest are optional. Profile information will only be displayed if your theme is set up to do so."
msgstr "Verplichte velden zijn aangegeven; de overige velden zijn optioneel. Profiel informatie wordt alleen weergegeven als je theme is ingesteld om dit te doen."
#: wp-admin/user-edit.php:43
msgid "Remember to click the Update Profile button when you are finished."
msgstr "Let op dat je de profiel bijwerken-knop klikt zodra je klaar bent."
#: wp-admin/user-new.php:177
msgid "Editors can publish posts, manage posts as well as manage other people’s posts, etc."
msgstr "Redacteuren kunnen berichten publiceren, berichten beheren en tevens berichten van andere mensen beheren."
#: wp-admin/comment.php:53
msgid "You can also moderate the comment from this screen using the Status box, where you can also change the timestamp of the comment."
msgstr "Je kunt de reactie modereren vanaf dit scherm via het Status vak, waar je ook de datum en het tijdstip van de reactie kunt veranderen."
#: wp-admin/comment.php:52
msgid "You can edit the information left in a comment if needed. This is often useful when you notice that a commenter has made a typographical error."
msgstr "Je kunt een reactie bewerken. Dit is kan handig zijn bij gemaakte typefouten."
#: wp-admin/nav-menus.php:713
msgid "Enter menu name here"
msgstr "Voer de menunaam hier in"
#: wp-admin/options-general.php:68
msgid "UTC means Coordinated Universal Time."
msgstr "UTC betekent Coordinated Universal Time (gecoördineerde wereldtijd)."
#: wp-admin/options-general.php:60
msgid "The fields on this screen determine some of the basics of your site setup."
msgstr "Met de velden op dit scherm worden enkele basis instellingen voor je site bepaald."
#: wp-admin/options-reading.php:56
msgid "This screen contains the settings that affect the display of your content."
msgstr "Dit scherm bevat de instellingen die effect hebben op de weergave van de inhoud."
#: wp-admin/options-discussion.php:21 wp-admin/options-general.php:69
#: wp-admin/options-media.php:24 wp-admin/options-permalink.php:23
#: wp-admin/options-permalink.php:32 wp-admin/options-permalink.php:39
#: wp-admin/options-reading.php:59 wp-admin/options-writing.php:22
msgid "You must click the Save Changes button at the bottom of the screen for new settings to take effect."
msgstr "Je moet op de Wijzigingen opslaan knop klikken zodat de nieuwe instellingen worden toegepast."
#: wp-admin/options-general.php:64
msgid "The WordPress URL and the Site URL can be the same (example.com) or different; for example, having the WordPress core files (example.com/wordpress) in a subdirectory instead of the root directory."
msgstr "De WordPress URL en de site URL kunnen hetzelfde zijn (voorbeeld.com) of verschillend zoals bijvoorbeeld de kernbestanden van WordPress in een subdirectory (voorbeeld.com/wordpress) in plaats van de hoofddirectory"
#: wp-admin/edit-link-form.php:59
msgid "The boxes for link name, web address, and description have fixed positions, while the others may be repositioned using drag and drop. You can also hide boxes you don’t use in the Screen Options tab, or minimize boxes by clicking on the title bar of the box."
msgstr "De vakken voor de naam van de link, het webadres en de beschrijving hebben een vaste plaats, terwijl je de andere kunt verslepen d.m.v. drag en drop. Je kunt de vakken die je niet gebruikt verbergen in de Scherminstellingen tab, of de vakken minimaliseren door op de titelbalk van de box te klikken."
#: wp-admin/update-core.php:193
msgid "While your site is being updated, it will be in maintenance mode. As soon as your updates are complete, your site will return to normal."
msgstr "Tijdens het bijwerken van de site zal WordPress in onderhoudsmodus actief zijn. Zodra het bijwerken is afgerond wordt de site weer normaal getoond aan de bezoekers."
#: wp-admin/update-core.php:210
msgid "Your plugins are all up to date."
msgstr "Alle plugins zijn bijgewerkt."
#: wp-admin/update-core.php:148
msgid "You have the latest version of WordPress."
msgstr "De meest recente versie van WordPress is geïnstalleerd."
#: wp-admin/update-core.php:291
msgid "Your themes are all up to date."
msgstr "Alle thema's zijn bijgewerkt."
#: wp-admin/update-core.php:170
msgid "An updated version of WordPress is available."
msgstr "Een nieuwe versie van WordPress is beschikbaar."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:200
msgid "Original: %s"
msgstr "Origineel: %s"
#: wp-admin/plugin-editor.php:156 wp-admin/theme-editor.php:114
msgid "Function Name…"
msgstr "Functienaam…"
#: wp-admin/import.php:94
msgid "Activate importer"
msgstr "Importeerfunctie activeren"
#: wp-admin/edit-link-form.php:58
msgid "You can add or edit links on this screen by entering information in each of the boxes. Only the link’s web address and name (the text you want to display on your site as the link) are required fields."
msgstr "Je kunt links toevoegen of bewerken op dit scherm door het invoeren van gegevens in elk van de vakken. Alleen het link webadres en de naam (de tekst die je wilt weergeven op je site als de link) zijn verplichte velden."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:438
msgid "Return to Importers"
msgstr "Terug naar de importeerfuncties"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:428
msgid "Activate Plugin & Run Importer"
msgstr "Plugin activeren & importeren uitvoeren"
#: wp-admin/edit-tags.php:340
msgid "Categories can be selectively converted to tags using the category to tag converter."
msgstr "Categorieën kunnen geselecteerd worden geconverteerd naar tags door van de categorie naar tag converter."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:313
msgctxt "nav menu front page title"
msgid "Home: %s"
msgstr "Home: %s"
#: wp-admin/import.php:57 wp-admin/users.php:220
msgid "ERROR:"
msgstr "FOUT:"
#: wp-admin/import.php:57
msgid "The %s importer is invalid or is not installed."
msgstr "De %s importeerfunctie is ongeldig of niet geïnstalleerd."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:193 wp-admin/edit-form-advanced.php:376
msgid "Page Attributes"
msgstr "Pagina-attributen"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:754
msgid "Need help? Use the Help tab in the upper right of your screen."
msgstr "Hulp nodig? Gebruik de helptab rechtsboven op je scherm. "
#: wp-admin/import.php:22
msgid "This screen lists links to plugins to import data from blogging/content management platforms. Choose the platform you want to import from, and click Install Now when you are prompted in the popup window. If your platform is not listed, click the link to search the plugin directory for other importer plugins to see if there is one for your platform."
msgstr "Dit scherm toont links naar plugins om gegevens uit sites en content management platformen te importeren. Kies vanuit welk platform je wilt importeren en klik op Nu installeren wanneer hierom wordt gevraagd in het popup-venster. Indien je platform niet in de lijst voorkomt, klik op de link om de plugin directory voor andere importeerfunctie plugins zoeken."
#: wp-admin/export.php:50
msgid "Once generated, your WXR file can be imported by another WordPress site or by another blogging platform able to access this format."
msgstr "Zodra het WXR bestand is gegenereerd kan je het importeren op een andere WordPress site of ander blogplatform die overweg kan met dit format."
#: wp-admin/link-manager.php:49
msgid "You can customize the display of this screen using the Screen Options tab and/or the dropdown filters above the links table."
msgstr "Je kunt hoe dit scherm er uit ziet aanpassen, door gebruik te maken van het Scherminstellingen tabblad en/of de dropdown filters boven de links."
#: wp-admin/plugin-editor.php:131
msgid "Choose a plugin to edit from the menu in the upper right and click the Select button. Click once on any file name to load it in the editor, and make your changes. Don’t forget to save your changes (Update File) when you’re finished."
msgstr "Kies een plugin om te bewerken uit het menu rechtsboven en klik op de Selecteren knop. Klik eenmaal op een bestandsnaam om het in de editor te laden en maak je wijzigingen. Vergeet niet je wijzigingen op te slaan (Bestand bijwerken) als je klaar bent."
#: wp-admin/plugins.php:353
msgid "Most of the time, plugins play nicely with the core of WordPress and with other plugins. Sometimes, though, a plugin’s code will get in the way of another plugin, causing compatibility issues. If your site starts doing strange things, this may be the problem. Try deactivating all your plugins and re-activating them in various combinations until you isolate which one(s) caused the issue."
msgstr "Meestal werken plugins goed samen met de kern van WordPress en met andere plugins. Soms kan het toch gebeuren dat de code van de ene plugin in de weg loopt van een andere plugin en zo compatibiliteitsproblemen geeft. Als je site vreemde dingen begint te doen, kan dit het probleem zijn. Probeer om alle plugins te deactiveren en ze te heractiveren in verschillende combinaties totdat je de problematische plugin(s) hebt geïsoleerd."
#: wp-admin/widgets.php:60
msgid "Widgets may be used multiple times. You can give each widget a title, to display on your site, but it’s not required."
msgstr "Widgets kunnen meerdere keren gebruikt worden. Je kunt elke widget een titel geven om weer te geven op je site, maar dat is niet verplicht."
#: wp-admin/widgets.php:61
msgid "Enabling Accessibility Mode, via Screen Options, allows you to use Add and Edit buttons instead of using drag and drop."
msgstr "Het aanzetten van de toegankelijkheidsmodus via de instellingen laat je de toevoegen en bewerken knoppen gebruiken in plaats van drag en drop."
#: wp-admin/theme-editor.php:27
msgid "You can use the Theme Editor to edit the individual CSS and PHP files which make up your theme."
msgstr "Je kunt de Thema editor gebruiken om de individuele CSS- en PHP-bestanden te bewerken waaruit je thema is opgebouwd."
#: wp-admin/theme-editor.php:28
msgid "Begin by choosing a theme to edit from the dropdown menu and clicking Select. A list then appears of all the template files. Clicking once on any file name causes the file to appear in the large Editor box."
msgstr "Begin met het kiezen van een thema om te bewerken in het dropdown menu en op selecteren te klikken. Een lijst van alle bestanden van het thema verschijnt vervolgens. Klik op 1 van de bestandsnamen om het bestand te openen in de grote Editor box."
#: wp-admin/widgets.php:52
msgid "Widgets are independent sections of content that can be placed into any widgetized area provided by your theme (commonly called sidebars). To populate your sidebars/widget areas with individual widgets, drag and drop the title bars into the desired area. By default, only the first widget area is expanded. To populate additional widget areas, click on their title bars to expand them."
msgstr "Widgets zijn onafhankelijke secties met inhoud die je in elk widgetgebied van je thema kunt plaatsen (ook wel sidebars genoemd). Om je sidebars of widgetgebieden te voorzien van widgets, drag en drop de titelbalken naar het gewenste gebied. Standaard wordt alleen de eerste widget uitgevouwen. Om widgets in te stellen, klik op de titelbalk om deze uit te vouwen"
#: wp-admin/theme-editor.php:32
msgid "Advice: think very carefully about your site crashing if you are live-editing the theme currently in use."
msgstr "Advies: Houd rekening met een mogelijke sitecrash als je het huidige thema live gaat bewerken."
#: wp-admin/theme-editor.php:31
msgid "After typing in your edits, click Update File."
msgstr "Klik na het bewerken op Bestand bijwerken."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:717
msgid "(no parent)"
msgstr "(geen hoofd)"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:371
msgid "Template - Some themes have custom templates you can use for certain pages that might have additional features or custom layouts. If so, you’ll see them in this dropdown menu."
msgstr "Template - Sommige thema's hebben aangepaste templates die je kunt gebruiken voor bepaalde pagina's met extra functies of aangepaste lay-outs. Als dit het geval is, vind je deze in dit dropdown menu."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:370
msgid "Parent - You can arrange your pages in hierarchies. For example, you could have an “About” page that has “Life Story” and “My Dog” pages under it. There are no limits to how many levels you can nest pages."
msgstr "Hoofd - Je kunt de pagina's in hiërarchieën onderbrengen (nesten). Je kunt bijvoorbeeld een “Over mij” pagina hebben met daaronder de pagina's “Levensverhaal” en “Mijn hond”. Er zijn geen limieten op het aantal niveau's waarin pagina's genest kunnen zijn."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:209
msgid "All updates have been completed."
msgstr "Alle updates zijn klaar."
#: wp-admin/edit-tags.php:206
msgid "When adding a new tag on this screen, you’ll fill in the following fields:"
msgstr "Vul de volgende velden in wanner je een nieuwe tag toevoegt aan dit scherm:"
#: wp-admin/edit-tags.php:185
msgid "You can use categories to define sections of your site and group related posts. The default category is “Uncategorized” until you change it in your writing settings."
msgstr "Je kunt categorieën gebruiken om onderverdelingen te maken in je site en verwante berichten te groeperen. De standaard bericht categorie is “Geen categorie” totdat je deze verandert in de instellingen voor schrijven."
#: wp-admin/edit-tags.php:194
msgid "What’s the difference between categories and tags? Normally, tags are ad-hoc keywords that identify important information in your post (names, subjects, etc) that may or may not recur in other posts, while categories are pre-determined sections. If you think of your site like a book, the categories are like the Table of Contents and the tags are like the terms in the index."
msgstr "Wat is het verschil tussen de categorieën en tags? Normaal gesproken zijn tags ad-hoc trefwoorden die belangrijke informatie in je bericht (namen, onderwerpen, enz.) bevatten. Die kunnen al dan niet voorkomen in andere berichten. Categorieën zijn vooraf bepaalde secties. Als je je site vergelijkt met een boek, zijn de categorieën de inhoudsopgave en de tags termen in de index."
#: wp-admin/edit-tags.php:219
msgid "You can change the display of this screen using the Screen Options tab to set how many items are displayed per screen and to display/hide columns in the table."
msgstr "Je kunt de weergave van dit scherm wijzigen met het Scherminstellingen tabblad door te kiezen hoeveel items per scherm worden weergegeven en door kolommen in de tabel te tonen of verbergen."
#: wp-admin/edit-tags.php:217
msgid "Description - The description is not prominent by default; however, some themes may display it."
msgstr "Omschrijving - De omschrijving wordt standaard niet gebruikt; er zijn echter thema's die dit wel doen."
#: wp-admin/edit-tags.php:209
msgid "Name - The name is how it appears on your site."
msgstr "Naam - De naam zoals het wordt getoond op de site."
#: wp-admin/edit-tags.php:204
msgid "When adding a new category on this screen, you’ll fill in the following fields:"
msgstr "Wanneer je een nieuwe categorie toevoegt op dit scherm dienen de volgende velden te worden gevuld:"
#: wp-admin/upload.php:201
msgid "You can narrow the list by file type/status using the text link filters at the top of the screen. You also can refine the list by date using the dropdown menu above the media table."
msgstr "Je kunt de lijst beperken tot een bepaald bestandstype of status met de tekst link filters bovenin het scherm. Je kunt de lijst ook verfijnen op datum met het dropdown menu boven de media tabel."
#: wp-admin/custom-header.php:633
msgid "Default Images"
msgstr "Standaard afbeeldingen"
#: wp-admin/custom-header.php:811
msgid "Crop Header Image"
msgstr "Header afbeelding bijsnijden"
#: wp-admin/custom-header.php:650
msgid "This will remove the header image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "Dit verwijdert de header afbeelding. Het is niet mogelijk aanpassingen te herstellen."
#: wp-admin/custom-header.php:651
msgid "Remove Header Image"
msgstr "Header afbeelding verwijderen"
#: wp-admin/custom-header.php:659
msgid "Reset Image"
msgstr "Afbeelding herstellen"
#: wp-admin/custom-header.php:661
msgid "This will restore the original header image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "Dit zal de standaard header afbeelding terugzetten. Het is niet mogelijk aanpassingen te herstellen. "
#: wp-admin/custom-header.php:662
msgid "Restore Original Header Image"
msgstr "Originele header afbeelding herstellen"
#: wp-admin/custom-header.php:685
msgid "Text Color"
msgstr "Tekstkleur"
#: wp-admin/custom-header.php:861
msgid "Image Upload Error"
msgstr "Afbeeldingsupload fout"
#: wp-admin/custom-header.php:815
msgid "You need Javascript to choose a part of the image."
msgstr "Je hebt Javascript nodig om een deel van een afbeelding te kiezen."
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:660
msgid "Edit this item"
msgstr "Dit item bewerken"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:661
msgid "Edit this item inline"
msgstr "Dit item inline bewerken"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:665
msgid "Restore this item from the Trash"
msgstr "Dit item herstellen vanuit de prullenbak"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:667
msgid "Move this item to the Trash"
msgstr "Dit item naar de prullenbak verplaatsen."
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:669
msgid "Delete this item permanently"
msgstr "Dit item permanent verwijderen"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:591
msgid "Allow comments."
msgstr "Reacties toestaan."
#: wp-admin/includes/import.php:171
msgid "Install the LiveJournal importer to import posts from LiveJournal using their API."
msgstr "Installeer de LiveJournal importeerfunctie om berichten uit LiveJournal met behulp van hun API te importeren."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:328
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:373
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:672
msgid "Return to WordPress Updates"
msgstr "Terug naar WordPress bijwerken"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:343
msgid "Publish - You can set the terms of publishing your post in the Publish box. For Status, Visibility, and Publish (immediately), click on the Edit link to reveal more options. Visibility includes options for password-protecting a post or making it stay at the top of your blog indefinitely (sticky). Publish (immediately) allows you to set a future or past date and time, so you can schedule a post to be published in the future or backdate a post."
msgstr "Publiceren - Je kunt de voorwaarden voor publicatie van je bericht instellen in het Publiceren vak. Voor Status, Zichtbaarheid en (Onmiddellijk) publiceren klik je op de Bewerken link om meer opties weer te geven. Zichtbaarheid bevat opties om je bericht te beschermen met een wachtwoord of om het op de voorpagina van je site te plakken (sticky). (Onmiddellijk) publiceren laat je toe om een datum en tijdstip in de toekomst of in het verleden in te stellen, zodat je de publicatie op een later tijdstip kunt plannen of een bericht kunt terugdateren."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:350
msgid "Featured Image - This allows you to associate an image with your post without inserting it. This is usually useful only if your theme makes use of the featured image as a post thumbnail on the home page, a custom header, etc."
msgstr "Uitgelichte afbeelding - Dit stelt je in staat om een afbeelding te associëren met een bericht zonder het in te voegen. Dit is alleen nuttig wanneer een thema geschikt is om een uitgelichte afbeelding als een thumbnail te tonen op de homepagina, een aangepaste header enz."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:280
msgid "Title - Enter a title for your post. After you enter a title, you’ll see the permalink below, which you can edit."
msgstr "Titel - Vul in titel in voor je bericht. Nadat je een titel in hebt gevuld, zie je de permalink hieronder welke je kunt wijzigen. "
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:362
msgid "Discussion - You can turn comments and pings on or off, and if there are comments on the post, you can see them here and moderate them."
msgstr "Reacties - Je kunt reacties en pings aan en uit zetten, als er reacties op het bericht zijn, worden deze hier getoond en kun je direct modereren. "
#: wp-admin/edit.php:180
msgid "You can refine the list to show only posts in a specific category or from a specific month by using the dropdown menus above the posts list. Click the Filter button after making your selection. You also can refine the list by clicking on the post author, category or tag in the posts list."
msgstr "Je kunt deze lijst verder verfijnen om enkel berichten in een specifieke categorie of in een specifieke maand te tonen door gebruik te maken van de dropdown menu's boven de lijst van berichten. Klik op de Filter knop nadat je je keuze hebt gemaakt. Je kunt ook dit ook doen door op de bericht auteur, categorie of tag in de lijst te klikken."
#: wp-admin/edit.php:179
msgid "You can view posts in a simple title list or with an excerpt. Choose the view you prefer by clicking on the icons at the top of the list on the right."
msgstr "Je kunt berichten bekijken in een eenvoudige lijst met titels of met een samenvatting. Geef je voorkeur op door op de icoontjes te klikken bovenin de lijst rechts."
#: wp-admin/edit.php:177
msgid "You can hide/display columns based on your needs and decide how many posts to list per screen using the Screen Options tab."
msgstr "Je kunt kolommen tonen of verbergen afhankelijk van wat je gebruikt en kiezen hoeveel berichten per scherm worden weergegeven met het Scherminstellingen tabblad."
#: wp-admin/edit.php:178
msgid "You can filter the list of posts by post status using the text links in the upper left to show All, Published, Draft, or Trashed posts. The default view is to show all posts."
msgstr "Je kunt de lijst van berichten filteren op berichtstatus met gebruik van de tekstlinks links bovenin om alles, gepubliceerde berichten, concepten of berichten in de prullenbak weer te geven. Standaard worden alle berichten weergegeven."
#: wp-admin/users.php:33
msgid "You can customize the display of this screen in a number of ways:"
msgstr "Je kunt de weergave van dit scherm op een aantal manieren aanpassen:"
#: wp-admin/edit.php:187
msgid "Hovering over a row in the posts list will display action links that allow you to manage your post. You can perform the following actions:"
msgstr "Hover over een rij in de lijst van berichten om actielinks weer te geven om je bericht te beheren. Je kunt de volgende acties uitvoeren:"
#: wp-admin/plugins.php:441
msgid "Search Installed Plugins"
msgstr "Geïnstalleerde plugins zoeken"
#: wp-admin/nav-menus.php:19
msgid "Your theme does not support navigation menus or widgets."
msgstr "Dit thema ondersteund geen navigatie menu's of widgets."
#: wp-admin/async-upload.php:91
msgid "“%s” has failed to upload due to an error"
msgstr "Uploaden van \"%s\" is niet gelukt als gevolg van een fout"
#: wp-admin/includes/import.php:164 wp-admin/tools.php:21 wp-admin/tools.php:59
msgid "Categories and Tags Converter"
msgstr "Categorieën en tags converteren"
#: wp-admin/includes/import.php:165
msgid "Install the category/tag converter to convert existing categories to tags or tags to categories, selectively."
msgstr "Installeer de categorie/tag omvormer om bestaande categorieën naar tags of tags naar categorieën selectief om te vormen."
#: wp-admin/user-edit.php:409
msgid "There is a pending change of your e-mail to %1$s
. Cancel"
msgstr "Een wijziging van je e-mailadres in %1$s
is nog niet goedgekeurd. Annuleer"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:693
msgid "Most Recent"
msgstr "Meest recent"
#: wp-admin/export.php:179 wp-admin/export.php:211
msgid "End Date"
msgstr "Einddatum"
#: wp-admin/export.php:175 wp-admin/export.php:207
msgid "Start Date"
msgstr "Startdatum"
#: wp-admin/includes/import.php:201
msgid "Install the WordPress importer to import posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags from a WordPress export file."
msgstr "Installeer de WordPress importeerfunctie voor het importeren van berichten, pagina's, reacties, aangepaste velden, categorieën en tags van een Wordpress exportbestand."
#: wp-admin/includes/import.php:189
msgid "Install the RSS importer to import posts from an RSS feed."
msgstr "De RSS importeerfunctie installeren om RSS berichten te importeren."
#: wp-admin/includes/import.php:183
msgid "Install the blogroll importer to import links in OPML format."
msgstr "De blogroll importeerfunctie installeren om links in OPML-format te importeren."
#: wp-admin/includes/import.php:177
msgid "Install the Movable Type importer to import posts and comments from a Movable Type or TypePad blog."
msgstr "De Movable Type importeerfunctie installeren om berichten en reacties van een Movable Type of TypePad blog te importeren."
#: wp-admin/includes/import.php:159
msgid "Install the Blogger importer to import posts, comments, and users from a Blogger blog."
msgstr "De Blogger importeerfunctie installeren om berichten, reacties en gebruikers van een Blogger blog te importeren."
#: wp-admin/import.php:101
msgid "Install importer"
msgstr "Importeerfunctie installeren"
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:143
msgctxt "site"
msgid "Mark as Spam"
msgstr "Als spam markeren"
#: wp-admin/theme-editor.php:178
msgctxt "Theme stylesheets in theme editor"
msgid "Styles"
msgstr "Styles"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:179
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Tag"
msgstr "Tag"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:67
msgctxt "Theme Installer"
msgid "Tag"
msgstr "Tag"
#: wp-admin/includes/media.php:2131
msgctxt "verb"
msgid "Clear"
msgstr "Wissen"
#: wp-admin/edit-tag-form.php:116 wp-admin/edit-tags.php:502
msgctxt "Taxonomy Description"
msgid "Description"
msgstr "Omschrijving"
#: wp-admin/edit-tag-form.php:90 wp-admin/edit-tags.php:455
msgctxt "Taxonomy Slug"
msgid "Slug"
msgstr "Slug"
#: wp-admin/edit-tag-form.php:84 wp-admin/edit-tags.php:449
msgctxt "Taxonomy Name"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#: wp-admin/edit-tag-form.php:106 wp-admin/edit-tags.php:462
msgctxt "Taxonomy Parent"
msgid "Parent"
msgstr "Hoofd"
#: wp-admin/includes/template.php:1633
msgctxt "post state"
msgid "Pending"
msgstr "Wachtend op toelating"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:223
msgctxt "comment"
msgid "Mark as Spam"
msgstr "Als spam markeren"
#: wp-admin/custom-background.php:282
msgid "Remove Background Image"
msgstr "Verwijder achtergrondafbeelding"
#: wp-admin/edit-comments.php:108 wp-admin/edit-comments.php:145
msgid "Comments on “%s”"
msgstr "Reacties op “%s”"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1182
msgid "The Walker class named %s does not exist."
msgstr "De Walker class met de naam %s. bestaat niet."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1217
msgid "Show advanced menu properties"
msgstr "Geavanceerde menu eigenschappen tonen"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:495 wp-admin/press-this.php:557
msgid "+ %s"
msgstr "+ %s"
#: wp-admin/update-core.php:276 wp-admin/update-core.php:324
msgid "You have version %1$s installed. Update to %2$s."
msgstr "Je hebt versie %1$s geïnstalleerd. Naar versie %2$s bijwerken."
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:252
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:295
msgid "Enable"
msgstr "Inschakelen"
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:266
msgctxt "%1$s: site name. %2$s: site tagline."
msgid "%1$s – %2$s"
msgstr "%1$s – %2$s"
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:164
msgctxt "site"
msgid "Registered"
msgstr "Geregistreerd"
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:144
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:294
msgctxt "site"
msgid "Not Spam"
msgstr "Geen spam"
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:120
msgctxt "user"
msgid "Registered"
msgstr "Geregistreerd"
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:291
msgctxt "verb; site"
msgid "Archive"
msgstr "Archiveren"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:228
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:461
msgctxt "comment"
msgid "Not Spam"
msgstr "Geen spam"
#: wp-admin/custom-background.php:297
msgid "This will restore the original background image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "Dit zal de originele achtergrondafbeelding herstellen. Het is niet mogelijk om aanpassingen te herstellen."
#: wp-admin/nav-menus.php:716 wp-admin/nav-menus.php:787
msgid "Create Menu"
msgstr "Menu aanmaken"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:955
msgid "WordPress Blog"
msgstr "WordPress site"
#: wp-admin/user-edit.php:329 wp-admin/user-edit.php:331
msgid "— No role for this site —"
msgstr "— Geen rol voor deze site —"
#: wp-admin/options-writing.php:118 wp-admin/tools.php:43
msgid "Use Press This to clip text, images and videos from any web page. Then edit and add more straight from Press This before you save or publish it in a post on your site."
msgstr "Gebruik 'Publiceer dit' om tekst, afbeeldingen en video's vanaf elke webpagina in te voegen. Bewerk het vervolgens en voeg meer toe van 'Publiceer dit' voordat je het opslaat of publiceert in een bericht op je site."
#: wp-admin/users.php:329
msgid "Remove Users from Site"
msgstr "Gebruikers van site verwijderen "
#: wp-admin/includes/post.php:651
msgid "You are not allowed to create posts or drafts on this site."
msgstr "Je hebt geen toestemming om berichten of concepten aan te maken voor deze site."
#: wp-admin/includes/plugin.php:421
msgid "Custom site deleted message."
msgstr "Aangepaste site verwijderd bericht."
#: wp-admin/includes/plugin.php:423
msgid "Custom site suspended message."
msgstr "Aangepaste site uitgeschakeld bericht."
#: wp-admin/includes/plugin.php:422
msgid "Custom site inactive message."
msgstr "Aangepaste site inactief bericht."
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:136
msgid "No sites found."
msgstr "Geen websites gevonden."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:550
msgid "Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you’ve linked to them. If you link other WordPress sites they’ll be notified automatically using pingbacks, no other action necessary."
msgstr "Met trackbacks kan je andere blogsystemen attenderen dat je naar hen linkt. Andere WordPress sites waar je naar verwijst, worden automatisch geattendeerd met behulp van pingbacks. Andere acties zijn niet nodig."
#: wp-admin/includes/post.php:649
msgid "You are not allowed to create pages on this site."
msgstr "Helaas, je hebt geen rechten om pagina's aan te maken op deze site."
#: wp-admin/includes/schema.php:369
msgid "My Site"
msgstr "Mijn site"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:295
msgid "New WordPress Site"
msgstr "Nieuwe WordPress site"
#: wp-admin/update.php:155 wp-admin/update.php:176
msgid "You do not have sufficient permissions to update themes for this site."
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om thema's bij te werken voor deze site."
#: wp-admin/update.php:24 wp-admin/update.php:50 wp-admin/update.php:71
msgid "You do not have sufficient permissions to update plugins for this site."
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om plugins bij te werken voor deze site."
#: wp-admin/theme-install.php:16 wp-admin/update.php:202
#: wp-admin/update.php:232
msgid "You do not have sufficient permissions to install themes on this site."
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om thema's te installeren op deze site."
#: wp-admin/theme-editor.php:18
msgid "You do not have sufficient permissions to edit templates for this site."
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om templates te bewerken op deze site."
#: wp-admin/plugins.php:31 wp-admin/plugins.php:66 wp-admin/plugins.php:135
msgid "You do not have sufficient permissions to activate plugins for this site."
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om plugins te activeren op deze site."
#: wp-admin/plugin-install.php:18 wp-admin/update.php:96
#: wp-admin/update.php:127
msgid "You do not have sufficient permissions to install plugins on this site."
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om plugins te installeren op deze site."
#: wp-admin/plugins.php:160 wp-admin/plugins.php:180
msgid "You do not have sufficient permissions to deactivate plugins for this site."
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om plugins te deactiveren op deze site."
#: wp-admin/plugins.php:211
msgid "You do not have sufficient permissions to delete plugins for this site."
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om plugins te verwijderen op deze site."
#: wp-admin/link-add.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to add links to this site."
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om links aan deze site toe te voegen."
#: wp-admin/includes/bookmark.php:303 wp-admin/link-manager.php:12
#: wp-admin/link-manager.php:67
msgid "You do not have sufficient permissions to edit the links for this site."
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om links te bewerken op deze site."
#: wp-admin/export.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to export the content of this site."
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om de inhoud van deze site te exporteren."
#: wp-admin/import.php:15
msgid "You do not have sufficient permissions to import content in this site."
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om inhoud te importeren naar deze site."
#: wp-admin/import.php:59
msgid "If you have posts or comments in another system, WordPress can import those into this site. To get started, choose a system to import from below:"
msgstr "Je kunt berichten of reacties uit andere systemen importeren naar je huidige site. Kies hieronder uit welk systeem je wilt importeren."
#: wp-admin/plugin-editor.php:18
msgid "You do not have sufficient permissions to edit plugins for this site."
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om plugins te bewerken voor deze site."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:641 wp-admin/includes/nav-menu.php:881
msgid "No items."
msgstr "Geen items."
#: wp-admin/nav-menus.php:712
msgid "Menu Name"
msgstr "Menunaam"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1220
msgid "CSS Classes"
msgstr "CSS classes"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:150
msgid "Navigation Label"
msgstr "Navigatielabel"
#: wp-admin/includes/schema.php:1030
msgid "To use a subdomain configuration, you must have a wildcard entry in your DNS. This usually means adding a *
hostname record pointing at your web server in your DNS configuration tool."
msgstr "Voor het gebruik van een subdomein configuratie, moet een wildcard gedefinieerd zijn in de DNS. Dit betekent meestal het toevoegen van een *
hostname record dat verwijst naar je web-server in je DNS-configuratie tool."
#: wp-admin/includes/schema.php:1026
msgid "The installer attempted to contact a random hostname (%1$s
) on your domain."
msgstr "De installer probeerde een willekeurige hostname (%1$s
) te bereiken op je domein. "
#: wp-admin/install.php:121
msgid "Usernames can have only alphanumeric characters, spaces, underscores, hyphens, periods and the @ symbol."
msgstr "Gebruikersnamen kunnen alleen alfanumeriek tekens, spaties, underscores (liggend streepje), koppeltekens, punten en het @ symbolen bevatten."
#: wp-admin/nav-menus.php:234
msgid "The menu item has been successfully deleted."
msgstr "Het menu-item is succesvol verwijderd."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:197
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:125
#: wp-admin/setup-config.php:212
msgid "Try again"
msgstr "Opnieuw proberen"
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1187
msgid "Please provide a custom field name."
msgstr "Geef een aangepaste veldnaam."
#: wp-admin/custom-background.php:325
msgid "Display Options"
msgstr "Weergave-instellingen"
#: wp-admin/users.php:330
msgid "You have specified these users for removal:"
msgstr "De volgende gebruikers zijn aangemerkt voor verwijdering:"
#: wp-admin/users.php:142 wp-admin/users.php:191
msgid "User deletion is not allowed from this screen."
msgstr "Verwijderen van gebruikers in niet toegestaan vanaf dit scherm."
#: wp-admin/users.php:168
msgid "You can’t delete that user."
msgstr "Niet mogelijk om deze gebruiker te verwijderen."
#: wp-admin/users.php:350
msgid "Confirm Removal"
msgstr "Verwijderen bevestigen"
#: wp-admin/users.php:352
msgid "There are no valid users selected for removal."
msgstr "Geen geldige gebruikers geselecteerd voor verwijdering."
#: wp-admin/users.php:408
msgid "You can't remove the current user."
msgstr "Niet mogelijk om de huidige gebruiker te verwijderen."
#: wp-admin/users.php:409
msgid "Other users have been removed."
msgstr "Andere gebruikers zijn verwijderd."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:208
msgid "%1$s updated successfully."
msgstr "%1$s succesvol bijgewerkt."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:208
msgid "Show Details"
msgstr "Details tonen"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:208
msgid "Hide Details"
msgstr "Details verbergen"
#: wp-admin/includes/user.php:439
msgid "Yes, take me to my profile page"
msgstr "Ja, breng mij naar mijn profielpagina"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:79
msgid "Your chosen password."
msgstr "Je gekozen wachtwoord."
#: wp-admin/includes/user.php:440
msgid "No thanks, do not remind me again"
msgstr "Nee bedankt, herinner mij hier niet meer aan."
#: wp-admin/post.php:273
msgid "You are not allowed to move this item out of the Trash."
msgstr "Je bent niet geautoriseerd om dit item uit de prullenbak terug te halen."
#: wp-admin/edit.php:126 wp-admin/edit.php:129 wp-admin/post.php:297
#: wp-admin/post.php:300 wp-admin/upload.php:174
msgid "Error in deleting."
msgstr "Fout tijdens het verwijderen."
#: wp-admin/edit.php:110 wp-admin/post.php:276
msgid "Error in restoring from Trash."
msgstr "Fout tijdens herstellen vanuit de prullenbak."
#: wp-admin/edit.php:107
msgid "You are not allowed to restore this item from the Trash."
msgstr "Je bent niet geautoriseerd om dit item te herstellen uit de prullenbak."
#: wp-admin/edit.php:96 wp-admin/post.php:258
msgid "Error in moving to Trash."
msgstr "Fout tijdens verplaatsen naar de prullenbak."
#: wp-admin/edit-comments.php:201
msgid "%s comment restored from the Trash"
msgid_plural "%s comments restored from the Trash"
msgstr[0] "%s reactie hersteld vanuit de prullenbak."
msgstr[1] "%s reacties hersteld vanuit de prullenbak."
#: wp-admin/edit-comments.php:197
msgid "%s comment moved to the Trash."
msgid_plural "%s comments moved to the Trash."
msgstr[0] "%s reactie verplaatst naar de prullenbak."
msgstr[1] "%s reacties verplaatst naar de prullenbak."
#: wp-admin/edit.php:88 wp-admin/post.php:250
msgid "You are not allowed to move this item to the Trash."
msgstr "Je bent niet geautoriseerd om dit item te verplaatsen naar de prullenbak."
#: wp-admin/update-core.php:299
msgid "The following themes have new versions available. Check the ones you want to update and then click “Update Themes”."
msgstr "Voor de volgende thema's zijn nieuwe versies beschikbaar. Geef aan welke je wilt bijwerken die je wilt updaten en klik “Thema's bijwerken”. "
#: wp-admin/user-new.php:217
msgid "User has been added to your site."
msgstr "De gebruiker is toegevoegd aan je site."
#: wp-admin/user-new.php:220
msgid "That user is already a member of this site."
msgstr "Die gebruiker is al een lid van deze site."
#: wp-admin/user-new.php:214
msgid "Invitation email sent to user. A confirmation link must be clicked for them to be added to your site."
msgstr "E-mail met uitnodiging verzonden naar de gebruiker. Een bevestigingslink moet worden aangeklikt om de gebruiker aan de site toe te voegen."
#: wp-admin/update-core.php:222
msgid "The following plugins have new versions available. Check the ones you want to update and then click “Update Plugins”."
msgstr "Voor de volgende plugins zijn nieuwere versies beschikbaar. Geef aan welke je wilt bijwerken en klik op “Plugins bijwerken”. "
#: wp-admin/options.php:171
msgid "The %1$s
setting is unregistered. Unregistered settings are deprecated. See http://codex.wordpress.org/Settings_API"
msgstr "De %1$s
setting is niet geregistreerd. Niet-geregistreerde settings zijn worden niet meer ondersteund. Zie http://codex.wordpress.org/Settings_API"
#: wp-admin/custom-background.php:283
msgid "This will remove the background image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "Hierdoor wordt de achtergrondafbeelding verwijderd. Eventuele aanpassingen gaan definitief verloren."
#: wp-admin/edit-tag-form.php:14
msgid "You did not select an item for editing."
msgstr "Geen item geselecteerd om te bewerken."
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:95
msgid "Only the current theme is available to you. Contact the %s administrator for information about accessing additional themes."
msgstr "Alleen het huidige thema is beschikbaar. Neem contact op met de beheerder van %s voor meer informatie over de toegang tot aanvullende thema's."
#: wp-admin/includes/file.php:24
msgid "Author Template"
msgstr "Auteurstemplate"
#: wp-admin/includes/file.php:15
msgid "Visual Editor Stylesheet"
msgstr "Stylesheet visuele bewerker"
#: wp-admin/includes/file.php:25
msgid "Tag Template"
msgstr "Tagtemplate"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:88
msgid "Page saved."
msgstr "Pagina opgeslagen."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:407
msgid "This plugin is already installed and is up to date"
msgstr "Deze plugin is al geïnstalleerd en is volledig bijgewerkt."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:416
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:527
msgid "More information about %s"
msgstr "Meer informatie over %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:401
#: wp-admin/update-core.php:40
msgid "Update Now"
msgstr "Nu bijwerken"
#: wp-admin/user-edit.php:340
msgid "Grant this user super admin privileges for the Network."
msgstr "Geeft deze gebruiker super beheerrechten voor het netwerk."
#: wp-admin/user-edit.php:194
msgid "Important:"
msgstr "Belangrijk:"
#: wp-admin/user-edit.php:194
msgid "This user has super admin privileges."
msgstr "Deze gebuiker heeft beheerrechten."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:196
msgid "Featured Image"
msgstr "Uitgelichte afbeelding"
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:241
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:362
msgid "Update to version %s"
msgstr "Bijwerken naar versie %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:291
msgid "You are about to archive the site %s."
msgstr "Je staat op het punt de site %s te archiveren."
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:294
msgid "You are about to unspam the site %s."
msgstr "Je staat op het punt de site %s te markeren als geen spam."
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:296
msgid "You are about to mark the site %s as spam."
msgstr "Je staat op het punt de site %s te markeren als geen spam. "
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:299
msgid "You are about to delete the site %s."
msgstr "Je staat op het punt om de website %s te verwijderen."
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:289
msgid "You are about to unarchive the site %s."
msgstr "Je staat op het punt de website %s te herstellen vanuit het archief."
#: wp-admin/press-this.php:551
msgid "You cannot modify this Taxonomy."
msgstr "Het is niet mogelijk deze taxonomie te veranderen."
#: wp-admin/options-reading.php:133
msgid "items"
msgstr "onderwerpen"
#: wp-admin/user-edit.php:313
msgid "Usernames cannot be changed."
msgstr "Gebruikersnamen kunnen niet worden veranderd."
#: wp-admin/nav-menus.php:253
msgid "The menu has been successfully deleted."
msgstr "Het menu is succesvol verwijderd."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:287
msgid "Your site is asking search engines not to index its content"
msgstr "Je site vraagt zoekmachines om de inhoud van de site niet te indexeren. "
#: wp-admin/plugins.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to manage plugins for this site."
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om plugins te beheren op deze site."
#: wp-admin/options-general.php:110
msgid "Enter the address here if you want your site homepage to be different from the directory you installed WordPress."
msgstr "Voer hier het adres in van de thuispagina van deze site indien deze afwijkt van het WordPress-adres (waar de WordPress software geïnstalleerd is)."
#: wp-admin/options-general.php:100
msgid "In a few words, explain what this site is about."
msgstr "Geef met enkele woorden aan wat de inhoud van je site is."
#: wp-admin/options-reading.php:64 wp-admin/options-reading.php:144
#: wp-admin/options-reading.php:145
msgid "Site Visibility"
msgstr "Zichtbaarheid site"
#: wp-admin/includes/template.php:1217
msgid "The miscellaneous options group has been removed. Use another settings group."
msgstr "De overige opties groep is verwijderd. Gebruik een andere instellingen groep."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:182
msgid "The description will be displayed in the menu if the current theme supports it."
msgstr "De beschrijving zal weergegeven worden in het menu als het huidige thema dit ondersteunt."
#: wp-admin/options.php:148
msgid "You do not have sufficient permissions to modify unregistered settings for this site."
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om aanpassingen aan deze site te mogen doen."
#: wp-admin/options-general.php:139
msgid "There is a pending change of the admin e-mail to %1$s
. Cancel"
msgstr "Er is een lopende verandering van het admin e-mailadres naar %1$s
nog niet goedgekeurd. Annuleren"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:156
msgid "Title Attribute"
msgstr "Titelattribuut"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1219
msgid "Link Target"
msgstr "Linkdoel"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:168
msgid "CSS Classes (optional)"
msgstr "CSS Class (optioneel)"
#: wp-admin/nav-menus.php:716 wp-admin/nav-menus.php:787
msgid "Save Menu"
msgstr "Menu opslaan"
#: wp-admin/install.php:130
msgid "A password will be automatically generated for you if you leave this blank."
msgstr "Een automatisch wachtwoord wordt gegenereerd als dit leeg blijft."
#: wp-admin/install.php:129
msgid "Password, twice"
msgstr "Wachtwoord, tweemaal"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:357
msgid "Updating Theme %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Thema %1$s (%2$d/%3$d) bijwerken"
#: wp-admin/includes/schema.php:866
msgid "You must provide a domain name."
msgstr "Er moet een domeinnaam worden opgegeven."
#: wp-admin/includes/schema.php:868
msgid "You must provide a name for your network of sites."
msgstr "Je moet een naam geven voor je netwerk van sites."
#: wp-admin/includes/schema.php:872
msgid "The network already exists."
msgstr "Het netwerk bestaat al."
#: wp-admin/includes/schema.php:876
msgid "You must provide a valid e-mail address."
msgstr "Je moet een geldig e-mailadres opgeven."
#: wp-admin/includes/schema.php:1028
msgid "This resulted in an error message: %s"
msgstr "Dit resulteerde in een foutbericht: %s"
#: wp-admin/includes/schema.php:1031
msgid "You can still use your site but any subdomain you create may not be accessible. If you know your DNS is correct, ignore this message."
msgstr "Je kunt nog steeds gebruik maken van je site, maar elk subdomein die je aanmaakt, zal niet toegankelijk zijn. Als je weet dat je DNS juist is, kan je dit bericht negeren."
#: wp-admin/includes/user.php:436
msgid "Notice:"
msgstr "Opmerking:"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:470
msgid "Get Shortlink"
msgstr "Verkorte URL verkrijgen"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:313
msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Plugin %1$s bijwerken (%2$d/%3$d)"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:207
msgid "The update of %1$s failed."
msgstr "Het bijwerken van %1$s is mislukt."
#: wp-admin/includes/upgrade.php:92
msgid "The password you chose during the install."
msgstr "Het wachtwoord wat je gekozen hebt tijdens de installatie."
#: wp-admin/includes/upgrade.php:82
msgid "User already exists. Password inherited."
msgstr "Gebruiker bestaat al. Wachtwoord overgenomen."
#: wp-admin/update-core.php:65 wp-admin/upgrade.php:76
msgid "You cannot update because WordPress %1$s requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "Bijwerken niet mogelijk omdat WordPress %1$s MySQL versie %2$s of hoger vereist. Je gebruikt versie: %3$s."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2092
#: wp-admin/includes/update-core.php:1135 wp-admin/update-core.php:420
msgid "WordPress updated successfully"
msgstr "WordPress succesvol bijgewerkt"
#: wp-admin/update-core.php:382
msgid "Update WordPress"
msgstr "WordPress bijwerken"
#: wp-admin/plugins.php:116 wp-admin/update-core.php:225
#: wp-admin/update-core.php:282 wp-admin/update-core.php:579
#: wp-admin/update-core.php:583
msgid "Update Plugins"
msgstr "Plugins bijwerken"
#: wp-admin/update-core.php:63 wp-admin/upgrade.php:74
msgid "You cannot update because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "Het bijwerken is niet mogelijk omdat WordPress %1$s PHP versie %2$s of hoger vereist. Je maakt gebruik van versie: %3$s."
#: wp-admin/update-core.php:61 wp-admin/upgrade.php:72
msgid "You cannot update because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s."
msgstr "Het is niet mogelijk om WordPress te updaten naar versie %1$s omdat deze PHP versie %2$s of hoger vereist en MySQL versie %3$s of hoger. Je site draait momenteel op PHP versie %4$s en MySQL versie %5$s."
#: wp-admin/update-core.php:462 wp-admin/update-core.php:501
msgid "WordPress Updates"
msgstr "WordPress bijwerken"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:132 wp-admin/includes/nav-menu.php:134
msgid "Edit Menu Item"
msgstr "Menu-item bewerken"
#: wp-admin/options-general.php:134
msgid "This address is used for admin purposes. If you change this we will send you an e-mail at your new address to confirm it. The new address will not become active until confirmed."
msgstr "Dit adres wordt gebruikt voor admin doeleinden Als je deze wijzigt verzenden wij een e-mail naar je nieuwe adres om het te bevestigen. Het nieuwe adres zal niet actief worden voordat deze is bevestigd"
#: wp-admin/options-general.php:210
msgid "Daylight saving time begins on: %s
."
msgstr "Zomertijd begint op: %s
."
#: wp-admin/plugins.php:279
msgid "%1$s by %2$s (will also delete its data)"
msgstr "%1$s door %2$s (zal ook al zijn gegevens verwijderen )"
#: wp-admin/plugins.php:272
msgid "You are about to remove the following plugin:"
msgid_plural "You are about to remove the following plugins:"
msgstr[0] "Je staat op het punt om de volgende plugin te verwijderen:"
msgstr[1] "Je staat op het punt om de volgende plugins te verwijderen:"
#: wp-admin/plugins.php:267
msgid "Delete Plugin"
msgid_plural "Delete Plugins"
msgstr[0] "Plugin verwijderen"
msgstr[1] "Plugins verwijderen"
#: wp-admin/plugins.php:290
msgid "Are you sure you wish to delete these files and data?"
msgstr "Weet je zeker dat je deze bestanden en data wilt verwijderen?"
#: wp-admin/plugins.php:302
msgid "Yes, Delete these files and data"
msgstr "Ja, verwijder deze bestanden en data"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:386
msgid "Requires %s
in wp-config.php
."
msgstr "%s
vereist in wp-config.php
."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:386
msgid "Inactive:"
msgstr "Niet actief:"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:268
msgid "Must-Use (%s)"
msgid_plural "Must-Use (%s)"
msgstr[0] "Beslist-gebruik (%s)"
msgstr[1] "Beslist-gebruik (%s)"
#: wp-admin/about.php:168
msgctxt ""
msgid "Go to Dashboard"
msgid_plural ""
msgstr[0] "Naar het dashboard"
msgstr[1] ""
#: wp-admin/nav-menus.php:330 wp-admin/nav-menus.php:340
msgid "Please enter a valid menu name."
msgstr "Voer een geldige menu-naam in."
#: wp-admin/nav-menus.php:783
msgid "Delete Menu"
msgstr "Menu verwijderen"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:590
msgid "Menu Item"
msgstr "Menu item"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:698 wp-admin/includes/nav-menu.php:938
msgid "View All"
msgstr "Toon alles"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:596 wp-admin/includes/nav-menu.php:839
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1027
msgid "Add to Menu"
msgstr "Aan menu toevoegen"
#: wp-admin/options-general.php:187
msgid "This timezone is currently in daylight saving time."
msgstr "Deze tijdzone is momenteel in de zomertijd(regeling)."
#: wp-admin/options-general.php:215
msgid "This timezone does not observe daylight saving time."
msgstr "Deze tijdzone neemt de zomertijd niet in acht."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:271
msgid "Drop-ins (%s)"
msgid_plural "Drop-ins (%s)"
msgstr[0] "Drop-ins (%s)"
msgstr[1] "Drop-ins (%s)"
#: wp-admin/includes/plugin.php:420
msgid "Executed before Multisite is loaded."
msgstr "Uitvoeren voordat Multisite is geladen."
#: wp-admin/includes/plugin.php:416
msgid "External object cache."
msgstr "Externe object cache."
#: wp-admin/includes/plugin.php:415
msgid "Custom maintenance message."
msgstr "Aangepast onderhoudsbericht:"
#: wp-admin/includes/plugin.php:414
msgid "Custom install script."
msgstr "Aangepast installatiescript:"
#: wp-admin/includes/plugin.php:413
msgid "Custom database error message."
msgstr "Aangepast database foutbericht:"
#: wp-admin/includes/file.php:287
msgid "File is empty. Please upload something more substantial."
msgstr "Bestand is leeg. Upload iets met meer inhoud."
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:249
msgid "Install %s"
msgstr "%s installeren"
#: wp-admin/includes/plugin.php:412
msgid "Custom database class."
msgstr "Aangepaste database class."
#: wp-admin/includes/plugin.php:411
msgid "Advanced caching plugin."
msgstr "Geavanceerde cache plugin."
#: wp-admin/install.php:172
msgid "You cannot install because WordPress %1$s requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "Installeren niet mogelijk omdat WordPress %1$s MySQL versie %2$s of hoger vereist. Je gebruikt versie: %3$s."
#: wp-admin/install.php:170
msgid "You cannot install because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "Installeren niet mogelijk omdat WordPress %1$s PHP versie %2$s of hoger vereist. Je gebruikt versie: %3$s. "
#: wp-admin/includes/update.php:210
msgid "WordPress %1$s is available! Please notify the site administrator."
msgstr "WordPress %1$s is beschikbaar! Breng de sitebeheerder hiervan op de hoogte."
#: wp-admin/includes/update.php:208
msgid "WordPress %1$s is available! Please update now."
msgstr "WordPress %1$s is beschikbaar! Nu bijwerken."
#: wp-admin/install.php:168
msgid "You cannot install because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s."
msgstr "Installeren niet mogelijk omdat WordPress %1$s PHP versie %2$s of hoger en MySQL versie %3$s of hoger vereist. Je gebruikt PHP versie %4$s en MySQL versie %5$s."
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:284
msgid "You are about to activate the site %s"
msgstr "Je staat op het punt website %s te activeren"
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:286
msgid "You are about to deactivate the site %s"
msgstr "Je staat op het punt website %s te deactiveren"
#: wp-admin/comment.php:147
msgid "This comment is currently marked as spam."
msgstr "Deze reactie is momenteel gemarkeerd als spam."
#: wp-admin/comment.php:87
msgid "Moderate Comment"
msgstr "Reactie modereren"
#: wp-admin/comment.php:144
msgid "This comment is currently approved."
msgstr "Deze reactie is momenteel toegelaten."
#: wp-admin/edit-comments.php:209
msgid "This comment is already approved."
msgstr "Deze reactie is al toegelaten."
#: wp-admin/comment.php:150
msgid "This comment is currently in the Trash."
msgstr "Deze reactie bevindt zich momenteel in de prullenbak."
#: wp-admin/custom-background.php:349
msgid "Repeat"
msgstr "Herhalen"
#: wp-admin/edit-comments.php:212
msgid "This comment is already in the Trash."
msgstr "Deze reactie bevindt zich al in de prullenbak."
#: wp-admin/edit-comments.php:212
msgid "View Trash"
msgstr "Prullenbak bekijken"
#: wp-admin/edit-comments.php:215
msgid "This comment is already marked as spam."
msgstr "Deze reactie is al als spam gemarkeerd."
#: wp-admin/includes/screen.php:953
msgid "Screen Options"
msgstr "Scherminstellingen"
#: wp-admin/includes/screen.php:1106
msgid "Screen Layout"
msgstr "Schermweergave"
#: wp-admin/includes/screen.php:1108
msgid "Number of Columns:"
msgstr "Aantal kolommen:"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:99 wp-admin/theme-install.php:145
msgid "Feature Filter"
msgstr "Eigenschap filter"
#: wp-admin/includes/theme.php:188
msgid "Tan"
msgstr "Bruin"
#: wp-admin/includes/theme.php:191
msgid "Dark"
msgstr "Donker"
#: wp-admin/includes/theme.php:199
msgid "One Column"
msgstr "Een kolom"
#: wp-admin/includes/theme.php:200
msgid "Two Columns"
msgstr "Twee kolommen"
#: wp-admin/includes/theme.php:201
msgid "Three Columns"
msgstr "Drie kolommen"
#: wp-admin/includes/theme.php:202
msgid "Four Columns"
msgstr "Vier kolommen"
#: wp-admin/includes/theme.php:203
msgid "Left Sidebar"
msgstr "Sidebar links"
#: wp-admin/includes/theme.php:204
msgid "Right Sidebar"
msgstr "Sidebar rechts"
#: wp-admin/includes/theme.php:207 wp-admin/includes/theme.php:257
#: wp-admin/theme-install.php:157
msgid "Features"
msgstr "Eigenschappen"
#: wp-admin/includes/theme.php:212
msgid "Custom Colors"
msgstr "Aangepaste kleuren"
#: wp-admin/includes/theme.php:225
msgid "Theme Options"
msgstr "Thema opties"
#: wp-admin/includes/theme.php:226
msgid "Threaded Comments"
msgstr "Gestructureerde reacties"
#: wp-admin/includes/theme.php:224
msgid "Sticky Post"
msgstr "Sticky berichten"
#: wp-admin/includes/theme.php:221
msgid "Microformats"
msgstr "Microformats"
#: wp-admin/includes/theme.php:230 wp-admin/includes/theme.php:258
msgid "Subject"
msgstr "Onderwerp"
#: wp-admin/includes/theme.php:231
msgid "Holiday"
msgstr "Vakantie"
#: wp-admin/includes/theme.php:232
msgid "Photoblogging"
msgstr "Fotobloggen"
#: wp-admin/includes/theme.php:233
msgid "Seasonal"
msgstr "Seizoensgebonden"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:131
msgid "Find Themes"
msgstr "Thema's zoeken"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:139
msgid "If you have a theme in a .zip format, you may install it by uploading it here."
msgstr "Wanneer je een thema in zip format hebt, kan je die installeren door hem hier te uploaden."
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:279
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:200
msgid "Details"
msgstr "Details"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:197
msgid "Theme Install"
msgstr "Thema installeren"
#: wp-admin/theme-install.php:260 wp-admin/themes.php:333
msgid "Version: %s"
msgstr "Versie: %s"
#: wp-admin/includes/theme.php:61
msgid "Unable to locate WordPress theme directory."
msgstr "Kan de WordPress themasite niet lokaliseren."
#: wp-admin/includes/theme.php:68
msgid "Could not fully remove the theme %s."
msgstr "Volledig verwijderen van thema %s niet mogelijk."
#: wp-admin/includes/update-core.php:802
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s."
msgstr "De bijgewerkte versie kan niet worden geïnstalleerd. WordPress %1$s vereist PHP versie %2$s of hoger en MySQL versie %3$s of hoger. Je gebruikt PHP versie: %4$s en MySQL versie %5$s."
#: wp-admin/includes/update-core.php:804
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "De bijgewerkte versie kan niet worden geïnstalleerd. WordPress %1$s vereist PHP versie %2$s of hoger. Je gebruikt versie: %3$s."
#: wp-admin/includes/update-core.php:806
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "De bijgewerkte versie kan niet worden geïnstalleerd. WordPress %1$s vereist MySQL versie %2$s of hoger. Je gebruikt versie: %3$s."
#: wp-admin/includes/update-core.php:760
msgid "Verifying the unpacked files…"
msgstr "Uitgepakte bestanden verifiëren…"
#: wp-admin/includes/update-core.php:773
msgid "The update could not be unpacked"
msgstr "De bijgewerkte versie kon niet worden uitgepakt"
#: wp-admin/includes/update-core.php:1016
msgid "Upgrading database…"
msgstr "Database bijwerken…"
#: wp-admin/includes/update.php:181
msgid "You are using a development version (%1$s). Cool! Please stay updated."
msgstr "Je gebruikt een ontwikkelversie (%1$s). Cool! Blijf bij met de meest recente release. "
#: wp-admin/includes/update.php:184
msgid "Get Version %2$s"
msgstr "Download versie %2$s"
#: wp-admin/includes/update.php:230
msgid "Update to %s"
msgstr "Update naar %s"
#: wp-admin/includes/update.php:230
msgid "Latest"
msgstr "Laatste"
#: wp-admin/includes/update.php:425
msgid "An automated WordPress update has failed to complete - please attempt the update again now."
msgstr "Fout bij het automatisch bijwerken van WordPress — probeer opnieuw bij te werken."
#: wp-admin/includes/update.php:427
msgid "An automated WordPress update has failed to complete! Please notify the site administrator."
msgstr "Fout bij het automatisch bijwerken van WordPress. Stel de sitebeheerder op de hoogte."
#: wp-admin/includes/upgrade.php:73
msgid "Note that password carefully! It is a random password that was generated just for you."
msgstr "Ga zorgvuldig met het wachtwoord om! Het is een willekeurig wachtwoord, speciaal voor jou aangemaakt."
#: wp-admin/includes/upgrade.php:125
msgctxt "Default category slug"
msgid "Uncategorized"
msgstr "Geen categorie"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:156
msgid "Welcome to WordPress. This is your first post. Edit or delete it, then start blogging!"
msgstr "Welkom bij WordPress. Dit is je eerste bericht. Pas het aan of verwijder het en start met bloggen!"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:165
msgid "Hello world!"
msgstr "Hallo wereld!"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:167
msgctxt "Default post slug"
msgid "hello-world"
msgstr "hallo-wereld"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:179
msgid "Mr WordPress"
msgstr "De heer WordPress"
#: wp-admin/includes/user.php:125 wp-admin/includes/user.php:127
msgid "ERROR: You entered your new password only once."
msgstr "MISLUKT: je hebt je nieuwe wachtwoord maar eenmaal ingevoerd."
#: wp-admin/includes/user.php:130
msgid "ERROR: Please enter your password."
msgstr "MISLUKT: voer je wachtwoord in."
#: wp-admin/includes/user.php:132
msgid "ERROR: Please enter your password twice."
msgstr "MISLUKT: voer je wachtwoord tweemaal in."
#: wp-admin/includes/user.php:137
msgid "ERROR: Passwords may not contain the character \"\\\"."
msgstr "MISLUKT: wachtwoorden mogen niet het teken \"\\\" bevatten."
#: wp-admin/includes/user.php:141
msgid "ERROR: Please enter the same password in the two password fields."
msgstr "MISLUKT: gebruik hetzelfde wachtwoord in beide wachtwoordvelden."
#: wp-admin/includes/user.php:154
msgid "ERROR: Please enter an e-mail address."
msgstr "MISLUKT: voer een e-mailadres in."
#: wp-admin/includes/deprecated.php:557
msgid "No matching users were found!"
msgstr "Er zijn geen passende gebruikers gevonden!"
#: wp-admin/install.php:70
msgid "WordPress › Installation"
msgstr "WordPress › installatie"
#: wp-admin/setup-config.php:162
msgid "User Name"
msgstr "Gebruikersnaam"
#: wp-admin/install.php:117
msgid "User(s) already exists."
msgstr "Gebruiker(s) bestaan al."
#: wp-admin/install.php:141
msgid "Your E-mail"
msgstr "Je e-mailadres"
#: wp-admin/install.php:143
msgid "Double-check your email address before continuing."
msgstr "Ga pas verder als je absoluut zeker bent dat je e-mailadres goed is ingevuld!"
#: wp-admin/install.php:150
msgid "Install WordPress"
msgstr "WordPress installeren"
#: wp-admin/install.php:176
msgid "Insufficient Requirements"
msgstr "Onvoldoende systeemeigenschappen"
#: wp-admin/install.php:218
msgid "Information needed"
msgstr "Benodigde informatie"
#: wp-admin/install.php:219
msgid "Please provide the following information. Don’t worry, you can always change these settings later."
msgstr "De volgende informatie invoeren. Geen zorgen, deze gegevens kunnen in een later stadium worden gewijzigd."
#: wp-admin/install.php:272
msgid "Success!"
msgstr "Gelukt!"
#: wp-admin/install.php:274
msgid "WordPress has been installed. Were you expecting more steps? Sorry to disappoint."
msgstr "WordPress is geïnstalleerd. Had je meer stappen verwacht? Helaas, meer hebben we niet..."
#: wp-admin/link-add.php:15
msgid "Add New Link"
msgstr "Nieuwe link toevoegen"
#: wp-admin/edit-link-form.php:73 wp-admin/link-manager.php:72
#: wp-admin/menu.php:78
msgctxt "link"
msgid "Add New"
msgstr "Nieuwe toevoegen"
#: wp-admin/link-manager.php:81
msgid "%s link deleted."
msgid_plural "%s links deleted"
msgstr[0] "%s link verwijderd"
msgstr[1] "%s links verwijderd"
#: wp-admin/link-manager.php:89
msgid "Search Links"
msgstr "Links zoeken"
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:161
msgid "Visit %s"
msgstr "%s bezoeken"
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:53
msgid "No links found."
msgstr "Geen links gevonden."
#: wp-admin/link-parse-opml.php:78
msgid "XML error: %1$s at line %2$s"
msgstr "XML-fout: %1$s in regel %2$s"
#: wp-admin/link.php:109
msgid "Link not found."
msgstr "Link niet gevonden"
#: wp-admin/maint/repair.php:19
msgid "WordPress › Database Repair"
msgstr "WordPress › Databaseherstel"
#: wp-admin/maint/repair.php:103
msgid "Some database problems could not be repaired. Please copy-and-paste the following list of errors to the WordPress support forums to get additional assistance."
msgstr "Sommige database problemen konden niet worden gerepareerd. Kopieer en plak de volgende lijst van fouten op de WordPress support forums om extra hulp te krijgen."
#: wp-admin/maint/repair.php:117
msgid "Repair Database"
msgstr "Database herstellen"
#: wp-admin/maint/repair.php:119
msgid "Repair and Optimize Database"
msgstr "Database repareren en optimaliseren"
#: wp-admin/media-new.php:40
msgid "Upload New Media"
msgstr "Nieuwe uploaden"
#: wp-admin/media.php:23 wp-admin/media.php:57
msgid "You are not allowed to edit this attachment."
msgstr "Je hebt geen toestemming deze bijlage te bewerken"
#: wp-admin/media.php:61
msgid "You attempted to edit an attachment that doesn’t exist. Perhaps it was deleted?"
msgstr "Je probeert een bijlage te bewerken die niet bestaat. Misschien is deze verwijderd?"
#: wp-admin/media.php:63
msgid "You can’t edit this attachment because it is in the Trash. Please move it out of the Trash and try again."
msgstr "Het is niet mogelijk deze bijlage te bewerken omdat deze in de prullenbak zit. Zet de bijlage terug en probeer opnieuw."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:93 wp-admin/media.php:95
#: wp-admin/upload.php:240 wp-admin/upload.php:265
msgid "Media attachment updated."
msgstr "Mediabijlage bijgewerkt."
#: wp-admin/media.php:116 wp-admin/media.php:125
msgid "Update Media"
msgstr "Wijzigingen opslaan"
#: wp-admin/menu.php:64
msgid "Library"
msgstr "Bibliotheek"
#: wp-admin/media.php:110 wp-admin/menu.php:66 wp-admin/upload.php:65
#: wp-admin/upload.php:231
msgctxt "file"
msgid "Add New"
msgstr "Nieuw bestand"
#: wp-admin/menu.php:96
msgid "Comments %s"
msgstr "Reacties %s"
#: wp-admin/menu.php:150
msgid "Appearance"
msgstr "Weergave"
#: wp-admin/menu.php:183 wp-admin/plugins.php:416
msgctxt "plugin"
msgid "Add New"
msgstr "Nieuwe plugin"
#: wp-admin/menu.php:192 wp-admin/user/menu.php:14 wp-admin/user-edit.php:28
msgid "Profile"
msgstr "Profiel"
#: wp-admin/menu.php:202 wp-admin/menu.php:205
msgid "Your Profile"
msgstr "Je profiel"
#: wp-admin/menu.php:212 wp-admin/tools.php:12
msgid "Tools"
msgstr "Extra"
#: wp-admin/menu.php:222
msgctxt "settings screen"
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
#: wp-admin/menu.php:223
msgid "Writing"
msgstr "Schrijven"
#: wp-admin/menu.php:224
msgid "Reading"
msgstr "Lezen"
#: wp-admin/install.php:146
msgid "Privacy"
msgstr "Privacy"
#: wp-admin/menu.php:227
msgid "Permalinks"
msgstr "Permalinks"
#: wp-admin/ms-delete-site.php:13 wp-admin/my-sites.php:13
msgid "Multisite support is not enabled."
msgstr "Multiwebsite ondersteuning is niet geactiveerd."
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:159
msgid "Domain"
msgstr "Domein"
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:163
msgid "Last Updated"
msgstr "Laatst bijgewerkt"
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:196
msgid "Archived"
msgstr "Gearchiveerd"
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:199
msgid "Mature"
msgstr "Volwassen"
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:198
msgid "Deleted"
msgstr "Verwijderd"
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:289
msgid "Unarchive"
msgstr "Dearchiveren"
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:302
#: wp-admin/my-sites.php:129
msgid "Visit"
msgstr "Bezoek"
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:328
msgid "Never"
msgstr "Nooit"
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:349
msgid "Only showing first 5 users."
msgstr "Alleen de eerste 5 gebruikers."
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:349
msgid "More"
msgstr "Meer"
#: wp-admin/update-core.php:303 wp-admin/update-core.php:330
#: wp-admin/update-core.php:607 wp-admin/update-core.php:612
msgid "Update Themes"
msgstr "Thema's bijwerken"
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:86
msgid "No users found."
msgstr "Geen gebruikers gevonden."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:366 wp-admin/options-discussion.php:14
msgid "Discussion Settings"
msgstr "Reactie instellingen"
#: wp-admin/options-discussion.php:41 wp-admin/options-discussion.php:42
msgid "Default article settings"
msgstr "Standaard berichtinstellingen"
#: wp-admin/options-discussion.php:55
msgid "These settings may be overridden for individual articles."
msgstr "Deze instellingen zijn per bericht te overschrijven."
#: wp-admin/options-discussion.php:59 wp-admin/options-discussion.php:60
msgid "Other comment settings"
msgstr "Overige reactie-instellingen"
#: wp-admin/options-discussion.php:61
msgid "Comment author must fill out name and e-mail"
msgstr "Schrijver van reacties moet naam en e-mailadres opgeven"
#: wp-admin/options-discussion.php:65
msgid "Users must be registered and logged in to comment"
msgstr "Gebruikers moeten ingelogd zijn om te kunnen reageren"
#: wp-admin/options-discussion.php:72
msgid "Automatically close comments on articles older than %s days"
msgstr "De reactiemogelijkheid automatisch uitschakelen bij berichten ouder dan %s dag(en)"
#: wp-admin/options-discussion.php:95
msgid "Enable threaded (nested) comments %s levels deep"
msgstr "Geneste reacties toestaan tot %s niveaus diep"
#: wp-admin/options-discussion.php:105
msgid "last"
msgstr "laatste"
#: wp-admin/options-discussion.php:107
msgid "first"
msgstr "eerste"
#: wp-admin/options-discussion.php:109
msgid "Break comments into pages with %1$s top level comments per page and the %2$s page displayed by default"
msgstr "Reacties over meerdere pagina's verdelen met %1$s reacties per pagina en de %2$s pagina standaard getoond"
#: wp-admin/options-discussion.php:117
msgid "older"
msgstr "oudere"
#: wp-admin/options-discussion.php:119
msgid "newer"
msgstr "nieuwere"
#: wp-admin/options-discussion.php:121
msgid "Comments should be displayed with the %s comments at the top of each page"
msgstr "Reacties tonen met de %s reacties bovenin elke pagina"
#: wp-admin/options-discussion.php:127 wp-admin/options-discussion.php:128
msgid "E-mail me whenever"
msgstr "Mij e-mailen wanneer"
#: wp-admin/options-discussion.php:131
msgid "Anyone posts a comment"
msgstr "Iemand heeft een reactie geplaatst"
#: wp-admin/options-discussion.php:135
msgid "A comment is held for moderation"
msgstr "Een reactie wacht op moderatie"
#: wp-admin/options-discussion.php:139 wp-admin/options-discussion.php:140
msgid "Before a comment appears"
msgstr "Voor een reactie verschijnt"
#: wp-admin/options-discussion.php:145
msgid "Comment author must have a previously approved comment"
msgstr "De afzender moet een eerder toegelaten reactie geplaatst hebben"
#: wp-admin/options-discussion.php:149 wp-admin/options-discussion.php:150
msgid "Comment Moderation"
msgstr "Reacties modereren"
#: wp-admin/options-discussion.php:151
msgid "Hold a comment in the queue if it contains %s or more links. (A common characteristic of comment spam is a large number of hyperlinks.)"
msgstr "Een reactie in de wachtrij houden als er meer dan %s links vermeld worden (een typisch kenmerk van spam in reacties is een groot aantal links)"
#: wp-admin/options-discussion.php:153
msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, e-mail, or IP, it will be held in the moderation queue. One word or IP per line. It will match inside words, so “press” will match “WordPress”."
msgstr "Wanneer een reactie één of meer van deze woorden bevat in de inhoud, naam, URL, e-mail- of IP-adres, wordt het in de moderatiewachtrij gehouden. Eén woord of IP-adres per regel. Er wordt gezocht in woorden, dus “vis” zal worden gevonden in “Walvis”. "
#: wp-admin/options-discussion.php:160 wp-admin/options-discussion.php:161
msgid "Comment Blacklist"
msgstr "Zwarte lijst"
#: wp-admin/options-discussion.php:162
msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, e-mail, or IP, it will be marked as spam. One word or IP per line. It will match inside words, so “press” will match “WordPress”."
msgstr "Wanneer een reactie één of meer van deze woorden bevat in de inhoud, naam, URL, e-mail- of IP-adres, wordt het gemarkeerd als spam. Eén woord of IP-adres per regel. Er wordt gezocht in woorden, dus “press” zal worden gevonden in “WordPress”. "
#: wp-admin/options-discussion.php:171
msgid "Avatars"
msgstr "Avatars"
#: wp-admin/options-discussion.php:179 wp-admin/options-discussion.php:180
msgid "Avatar Display"
msgstr "Avatarweergave"
#: wp-admin/options-discussion.php:183
msgid "Show Avatars"
msgstr "Avatars tonen"
#: wp-admin/options-discussion.php:188 wp-admin/options-discussion.php:189
msgid "Maximum Rating"
msgstr "Maximum waardering"
#: wp-admin/options-discussion.php:194
msgid "G — Suitable for all audiences"
msgstr "G — Geschikt voor elke bezoeker"
#: wp-admin/options-discussion.php:196
msgid "PG — Possibly offensive, usually for audiences 13 and above"
msgstr "PG — Misschien schokkend, gewoonlijk geschikt voor publiek van 13 jaar en ouder"
#: wp-admin/options-discussion.php:198
msgid "R — Intended for adult audiences above 17"
msgstr "R — Bedoeld voor volwassen publiek van 18 jaar en ouder"
#: wp-admin/options-discussion.php:200
msgid "X — Even more mature than above"
msgstr "X — Nog meer voor volwassenen dan hierboven"
#: wp-admin/options-discussion.php:211 wp-admin/options-discussion.php:212
msgid "Default Avatar"
msgstr "Standaard avatar"
#: wp-admin/options-discussion.php:214
msgid "For users without a custom avatar of their own, you can either display a generic logo or a generated one based on their e-mail address."
msgstr "Voor gebruikers zonder eigen avatar kan een algemeen logo worden getoond of een gegenereed logo gebaseerd op hun e-mailadres."
#: wp-admin/options-discussion.php:218
msgid "Mystery Man"
msgstr "Mystery Man"
#: wp-admin/options-discussion.php:219
msgid "Blank"
msgstr "Leeg"
#: wp-admin/options-discussion.php:220
msgid "Gravatar Logo"
msgstr "Gravatar Logo"
#: wp-admin/options-discussion.php:221
msgid "Identicon (Generated)"
msgstr "Identicon (gegenereerd)"
#: wp-admin/options-discussion.php:222
msgid "Wavatar (Generated)"
msgstr "Wavatar (gegenereerd)"
#: wp-admin/options-discussion.php:223
msgid "MonsterID (Generated)"
msgstr "MonsterID (gegenereed)"
#: wp-admin/options-general.php:15
msgid "General Settings"
msgstr "Algemene instellingen"
#: wp-admin/options-general.php:18
msgctxt "timezone date format"
msgid "Y-m-d G:i:s"
msgstr "j F Y H:i"
#: wp-admin/options-general.php:115
msgid "This address is used for admin purposes, like new user notification."
msgstr "%s
"
msgstr "UTC tijd is %s
"
#: wp-admin/options-general.php:176
msgid "Local time is %1$s
"
msgstr "Locale tijd is %1$s
"
#: wp-admin/options-general.php:178
msgid "Choose a city in the same timezone as you."
msgstr "Kies een plaats in dezelfde tijdzone als waarin je zit."
#: wp-admin/options-general.php:189
msgid "This timezone is currently in standard time."
msgstr "Deze tijdzone is momenteel in de wintertijd."
#: wp-admin/options-general.php:254 wp-admin/options-general.php:286
msgid "Custom:"
msgstr "Aangepast:"
#: wp-admin/options-general.php:294
msgid "Week Starts On"
msgstr "Week begint op"
#: wp-admin/options-media.php:15
msgid "Media Settings"
msgstr "Media instellingen"
#: wp-admin/options-media.php:48
msgid "Image sizes"
msgstr "Afmetingen van afbeeldingen"
#: wp-admin/options-media.php:53
msgid "Thumbnail size"
msgstr "Thumbnail"
#: wp-admin/options-media.php:60
msgid "Crop thumbnail to exact dimensions (normally thumbnails are proportional)"
msgstr "Thumbnail aanpassen aan vermelde afmetingen (normaal zijn thumbnails in verhouding)"
#: wp-admin/options-media.php:65 wp-admin/options-media.php:66
msgid "Medium size"
msgstr "Gemiddelde afmeting"
#: wp-admin/options-media.php:67 wp-admin/options-media.php:77
msgid "Max Width"
msgstr "Maximale breedte"
#: wp-admin/options-media.php:69 wp-admin/options-media.php:79
msgid "Max Height"
msgstr "Maximale hoogte"
#: wp-admin/options-media.php:75 wp-admin/options-media.php:76
msgid "Large size"
msgstr "Grote afmeting"
#: wp-admin/options-media.php:88
msgid "Embeds"
msgstr "Invoegen"
#: wp-admin/options-media.php:95
msgid "Uploading Files"
msgstr "Bestanden uploaden"
#: wp-admin/options-media.php:102
msgid "Store uploads in this folder"
msgstr "Uploads opslaan in de map"
#: wp-admin/options-media.php:104
msgid "Default is wp-content/uploads
"
msgstr "Standaard is het wp-content/uploads
"
#: wp-admin/options-media.php:109
msgid "Full URL path to files"
msgstr "Volledige URL-pad naar bestanden"
#: wp-admin/options-media.php:111
msgid "Configuring this is optional. By default, it should be blank."
msgstr "Deze optie is optioneel. Standaard zou het leeg moeten zijn."
#: wp-admin/options-media.php:119
msgid "Organize my uploads into month- and year-based folders"
msgstr "Uploads bewaren in mappen op basis van maand en jaar"
#: wp-admin/options-permalink.php:15
msgid "Permalink Settings"
msgstr "Permalink instellingen"
#: wp-admin/options-permalink.php:159
msgid "Permalink structure updated. Remove write access on web.config file now!"
msgstr "Permalink structuur bijgewerkt. Verwijder schrijfrechten op bestand web.config!"
#: wp-admin/options-permalink.php:166
msgid "You should update your .htaccess now."
msgstr "Je moet nu je .htaccess aanpassen."
#: wp-admin/options-permalink.php:161 wp-admin/options-permalink.php:163
#: wp-admin/options-permalink.php:168 wp-admin/options-permalink.php:172
msgid "Permalink structure updated."
msgstr "Permalinkstructuur aangepast."
#: wp-admin/options-permalink.php:208
msgid "Day and name"
msgstr "Jaar, maand, dag en naam"
#: wp-admin/options-permalink.php:212
msgid "Month and name"
msgstr "Jaar, maand en naam"
#: wp-admin/options-permalink.php:216
msgid "Numeric"
msgstr "Numeriek"
#: wp-admin/options-permalink.php:226
msgid "Custom Structure"
msgstr "Aangepaste structuur"
#: wp-admin/options-permalink.php:236
msgid "Optional"
msgstr "Optioneel"
#: wp-admin/options-permalink.php:248
msgid "Category base"
msgstr "Categoriebasis"
#: wp-admin/options-permalink.php:252
msgid "Tag base"
msgstr "Tagbasis"
#: wp-admin/options-permalink.php:266
msgid "If your web.config
file were writable, we could do this automatically, but it isn’t so this is the url rewrite rule you should have in your web.config
file. Click in the field and press CTRL + a to select all. Then insert this rule inside of the /<configuration>/<system.webServer>/<rewrite>/<rules>
element in web.config
file."
msgstr "Als jeweb.config
-bestand beschrijfbaar zou zijn, zouden we dit automatisch kunnen doen. Dit is het niet, dus hier zijn de mod_rewrite regels die in het web.config
-bestand moeten staan. Klik in het veld en druk op Ctrl + a om alles te selecteren. Vervolgens kan de regel ingevoegd worden inhet /<configuration>/<system.webServer>/<rewrite>/<rules>
element van het web.config
bestand."
#: wp-admin/options-permalink.php:271
msgid "If you temporarily make your web.config
file writable for us to generate rewrite rules automatically, do not forget to revert the permissions after rule has been saved."
msgstr "Als je ervoor gekozen hebt om je web.config
tijdelijk schrijfbaar te maken voor ons om de rewrite url automatisch te generen, vergeet dan niet om de rechten weer terug te zetten nadat deze actie is uitgevoerd."
#: wp-admin/options-permalink.php:273
msgid "If the root directory of your site were writable, we could do this automatically, but it isn’t so this is the url rewrite rule you should have in your web.config
file. Create a new file, called web.config
in the root directory of your site. Click in the field and press CTRL + a to select all. Then insert this code into the web.config
file."
msgstr "Als de root directory van je site beschrijfbaar zou zijn, zouden we dit automatisch kunnen doen doen, maar dat is niet zo. Hier is url rewrite rule welke je nodig hebt in je web.config
. Maak een nieuw bestand, genaamd web.config
in de root directory van je site. Klik in het veld en gebruik de CTRL + a toets om alle te selecteren. Voeg deze code toe aan het web.config
bestand."
#: wp-admin/options-permalink.php:278
msgid "If you temporarily make your site’s root directory writable for us to generate the web.config
file automatically, do not forget to revert the permissions after the file has been created."
msgstr "Als je ervoor gekozen hebt om je web.config
tijdelijk schrijfbaar te maken voor ons om de rewrite url automatisch te generen, vergeet dan niet om de rechten weer terug te zetten nadat deze actie is uitgevoerd."
#: wp-admin/options-permalink.php:283
msgid "If your .htaccess
file were writable, we could do this automatically, but it isn’t so these are the mod_rewrite rules you should have in your .htaccess
file. Click in the field and press CTRL + a to select all."
msgstr "Als je.htaccess
-bestand beschrijfbaar zou zijn, zouden we dit automatisch kunnen doen. Dit is het niet, dus hier zijn de mod_rewrite regels die in het .htaccess
-bestand moeten staan. Klik in het veld en druk op Ctrl + a om alles te selecteren."
#: wp-admin/options-reading.php:15
msgid "Reading Settings"
msgstr "Lezen instellingen"
#: wp-admin/options-reading.php:112
msgid "A static page (select below)"
msgstr "Een statische pagina (hieronder kiezen)"
#: wp-admin/options-reading.php:116
msgid "Front page: %s"
msgstr "Voorpagina: %s"
#: wp-admin/options-reading.php:117
msgid "Posts page: %s"
msgstr "Berichtpagina: %s"
#: wp-admin/options-reading.php:120
msgid "Warning: these pages should not be the same!"
msgstr "Waarschuwing: deze pagina's mogen niet dezelfde zijn!"
#: wp-admin/options-reading.php:126
msgid "Blog pages show at most"
msgstr "Sitepagina's tonen maximaal"
#: wp-admin/options-reading.php:128
msgid "posts"
msgstr "berichten"
#: wp-admin/options-reading.php:132
msgid "Syndication feeds show the most recent"
msgstr "RSS-feeds tonen de meest recente"
#: wp-admin/options-reading.php:136 wp-admin/options-reading.php:137
msgid "For each article in a feed, show"
msgstr "Voor elk artikel in de feed, toon"
#: wp-admin/options-reading.php:138
msgid "Full text"
msgstr "Volledige tekst"
#: wp-admin/options-reading.php:139
msgid "Summary"
msgstr "Samenvatting"
#: wp-admin/options-reading.php:86
msgid "Encoding for pages and feeds"
msgstr "Tekstcodering voor pagina's en feeds"
#: wp-admin/options-writing.php:15
msgid "Writing Settings"
msgstr "Schrijven instellingen"
#: wp-admin/options-writing.php:66 wp-admin/options-writing.php:67
msgid "Formatting"
msgstr "Formatting"
#: wp-admin/options-writing.php:70
msgid "Convert emoticons like :-)
and :-P
to graphics on display"
msgstr "Emoticons als :-)
en :-P
omzetten naar afbeeldingen"
#: wp-admin/options-writing.php:71
msgid "WordPress should correct invalidly nested XHTML automatically"
msgstr "Automatisch ongeldig geneste XHTML corrigeren"
#: wp-admin/options-writing.php:75
msgid "Default Post Category"
msgstr "Standaard berichtcategorie"
#: wp-admin/options-writing.php:101
msgid "Default Link Category"
msgstr "Standaard link categorie"
#: wp-admin/credits.php:189
msgid "XML-RPC"
msgstr "XML-RPC"
#: wp-admin/options-writing.php:130
msgid "Post via e-mail"
msgstr "Bericht via e-mail"
#: wp-admin/options-writing.php:131
msgid "To post to WordPress by e-mail you must set up a secret e-mail account with POP3 access. Any mail received at this address will be posted, so it’s a good idea to keep this address very secret. Here are three random strings you could use: %s, %s, %s."
msgstr "Om berichten via e-mail te kunnen plaatsen, moet je een geheime e-mail account instellen met POP3-toegang. Elke e-mail die op dit adres binnenkomt, zal worden geplaatst. Daarom is het een goed idee om dit e-mailadres uiterst geheim te houden. Hier zijn drie willekeurige tekenreeksen die je kunt gebruiken: %s, %s, %s."
#: wp-admin/options-writing.php:135
msgid "Mail Server"
msgstr "POP3-server"
#: wp-admin/options-writing.php:137
msgid "Port"
msgstr "Poort"
#: wp-admin/options-writing.php:142
msgid "Login Name"
msgstr "Inlognaam"
#: wp-admin/options-writing.php:152
msgid "Default Mail Category"
msgstr "Standaard mailcategorie"
#: wp-admin/options-writing.php:44 wp-admin/options-writing.php:173
msgid "Update Services"
msgstr "Update services"
#: wp-admin/options-writing.php:177
msgid "When you publish a new post, WordPress automatically notifies the following site update services. For more about this, see Update Services on the Codex. Separate multiple service URLs with line breaks."
msgstr "Als je een nieuw bericht publiceert, zal WordPress automatisch de volgende site update services inlichten. Bezoek Update Services op de Codex voor meer informatie. Meerdere service-URLs scheiden met een nieuwe regel."
#: wp-admin/options.php:212
msgid "All Settings"
msgstr "Alle instellingen"
#: wp-admin/plugin-editor.php:20
msgid "Edit Plugins"
msgstr "Plugins bewerken"
#: wp-admin/plugin-editor.php:115
msgid "No such file exists! Double check the name and try again."
msgstr "Dit bestand bestaat niet! Controleer de naam en probeer het opnieuw."
#: wp-admin/plugin-editor.php:122
msgid "Files of this type are not editable."
msgstr "Bestanden van dit type zijn niet bewerkbaar."
#: wp-admin/plugin-editor.php:167 wp-admin/theme-editor.php:125
msgid "File edited successfully."
msgstr "Bestand met succes bewerkt."
#: wp-admin/plugin-editor.php:169
msgid "This plugin has been deactivated because your changes resulted in a fatal error."
msgstr "Deze plugin is gedeactiveerd omdat je wijzigingen een fatale fout hebben veroorzaakt."
#: wp-admin/plugin-editor.php:184
msgid "Editing %s (active)"
msgstr "Bewerken %s(actief)"
#: wp-admin/plugin-editor.php:186
msgid "Browsing %s (active)"
msgstr "Bladeren %s (actief)"
#: wp-admin/plugin-editor.php:189
msgid "Editing %s (inactive)"
msgstr "Bewerken %s (niet actief)"
#: wp-admin/plugin-editor.php:191
msgid "Browsing %s (inactive)"
msgstr "Bladeren %s (niet actief)"
#: wp-admin/plugin-editor.php:197
msgid "Select plugin to edit:"
msgstr "Selecteer plugin om te bewerken:"
#: wp-admin/plugin-editor.php:219
msgid "Plugin Files"
msgstr "Pluginbestanden"
#: wp-admin/plugin-editor.php:248 wp-admin/theme-editor.php:207
msgid "Documentation:"
msgstr "Documentatie:"
#: wp-admin/plugin-editor.php:258
msgid "Update File and Attempt to Reactivate"
msgstr "Bestand bijwerken en opnieuw activeren"
#: wp-admin/plugin-editor.php:260 wp-admin/theme-editor.php:220
msgid "Update File"
msgstr "Bestand bijwerken"
#: wp-admin/plugin-editor.php:265 wp-admin/theme-editor.php:222
msgid "You need to make this file writable before you can save your changes. See the Codex for more information."
msgstr "Je moet dit bestand eerst beschrijfbaar maken voor je de wijzigingen kunt opslaan. Zie the Codex voor meer informatie."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:65
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Featured"
msgstr "Uitgelicht"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:66
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Popular"
msgstr "Populairste"
#: wp-admin/plugins.php:292
msgid "Are you sure you wish to delete these files?"
msgstr "Weet je zeker dat je deze bestanden wilt verwijderen?"
#: wp-admin/plugins.php:302
msgid "Yes, Delete these files"
msgstr "Ja, verwijder deze bestanden"
#: wp-admin/plugins.php:305
msgid "No, Return me to the plugin list"
msgstr "Nee, ga terug naar het overzicht"
#: wp-admin/plugins.php:346
msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. Once a plugin is installed, you may activate it or deactivate it here."
msgstr "Met plugins kan je de functionaliteit van WordPress uitbreiden. Is een plugin eenmaal geïnstalleerd, dan kan je hem hier activeren en deactiveren."
#: wp-admin/plugins.php:354
msgid "If something goes wrong with a plugin and you can’t use WordPress, delete or rename that file in the %s
directory and it will be automatically deactivated."
msgstr "Als er iets misgaat met een plugin en WordPress werkt niet meer, verwijder of hernoem dan het betreffende bestand in de %s
map en de plugin wordt automatisch gedeactiveerd."
#: wp-admin/plugins.php:371
msgid "The plugin %s
has been deactivated due to an error: %s"
msgstr "De plugin %s
is uitgeschakeld als gevolg van een fout: %s"
#: wp-admin/plugins.php:381
msgid "Plugin could not be activated because it triggered a fatal error."
msgstr "Plugin kan niet worden geactiveerd omdat hij een fatale fout veroorzaakt."
#: wp-admin/plugins.php:397
msgid "Plugin could not be deleted due to an error: %s"
msgstr "Plugin kon niet worden verwijderd vanwege een fout: %s"
#: wp-admin/plugins.php:399
msgid "The selected plugins have been deleted."
msgstr "Alle geselecteerde plugins zijn verwijderd."
#: wp-admin/plugins.php:402
msgid "Plugin activated."
msgstr "Plugin geactiveerd."
#: wp-admin/plugins.php:404
msgid "Selected plugins activated."
msgstr "Geselecteerde plugins geactiveerd."
#: wp-admin/plugins.php:406
msgid "Plugin deactivated."
msgstr "Plugin gedeactiveerd."
#: wp-admin/plugins.php:408
msgid "Selected plugins deactivated."
msgstr "Geselecteerde plugins gedeactiveerd."
#: wp-admin/plugins.php:410
msgid "No out of date plugins were selected."
msgstr "Geen achterhaalde plugins zijn geselecteerd."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:399
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:408
msgid "Deactivate this plugin"
msgstr "Deze plugin deactiveren"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:299
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:399
msgid "Network Deactivate"
msgstr "Netwerk deactiveren"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:402
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:433
msgid "Activate this plugin for all sites in this network"
msgstr "Deze plugin activeren voor alle sites in je netwerk"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:296
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:402
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:433
msgid "Network Activate"
msgstr "Netwerk activeren"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:419
msgid "Open this file in the Plugin Editor"
msgstr "Deze plugin openen in de plugineditor"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:404
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:413
msgid "Delete this plugin"
msgstr "Verwijderen deze plugin"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:534
msgid "Visit plugin site"
msgstr "Bezoek plugin site"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:329
msgid "Clear List"
msgstr "Lijst wissen"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:256
msgctxt "plugins"
msgid "All (%s)"
msgid_plural "All (%s)"
msgstr[0] "Alles (%s)"
msgstr[1] "Alles (%s)"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:259
msgid "Active (%s)"
msgid_plural "Active (%s)"
msgstr[0] "Actieve (%s)"
msgstr[1] "Actieve (%s)"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:262
msgid "Recently Active (%s)"
msgid_plural "Recently Active (%s)"
msgstr[0] "Recentelijk actief (%s)"
msgstr[1] "Recentelijk actief (%s)"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:265
msgid "Inactive (%s)"
msgid_plural "Inactive (%s)"
msgstr[0] "Inactief (%s)"
msgstr[1] "Inactief (%s)"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:227
msgid "No plugins found."
msgstr "Geen plugins gevonden."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:229
#: wp-admin/plugin-editor.php:32
msgid "You do not appear to have any plugins available at this time."
msgstr "Je hebt op dit moment blijkbaar geen plugins beschikbaar."
#: wp-admin/edit-tags.php:123 wp-admin/edit-tags.php:138 wp-admin/post.php:148
msgid "You attempted to edit an item that doesn’t exist. Perhaps it was deleted?"
msgstr "Je probeerde iets te bewerken dat niet bestaat. Misschien is het verwijderd?"
#: wp-admin/post.php:157
msgid "You can’t edit this item because it is in the Trash. Please restore it and try again."
msgstr "Niet mogelijk om dit item te bewerken omdat het in de prullenbak zit. Herstel het item en probeer het opnieuw."
#: wp-admin/async-upload.php:54 wp-admin/post.php:151 wp-admin/post.php:247
#: wp-admin/post.php:270 wp-admin/post.php:288
msgid "Unknown post type."
msgstr "Onbekend berichttype."
#: wp-admin/press-this.php:125
msgid "Embed Code"
msgstr "Code invoegen"
#: wp-admin/press-this.php:128
msgid "Insert Video"
msgstr "Video invoegen"
#: wp-admin/press-this.php:154
msgid "Click to insert."
msgstr "Klik om in te voegen."
#: wp-admin/press-this.php:227
msgid "Unable to retrieve images or no images on page."
msgstr "Niet mogelijk om afbeeldingen op te halen of er zijn geen afbeeldingen op deze pagina."
#: wp-admin/press-this.php:288
msgid "click images to select"
msgstr "afbeelding klikken om te selecteren"
#: wp-admin/press-this.php:288
msgid "Add from URL"
msgstr "Toevoegen van URL"
#: wp-admin/press-this.php:611
msgid "Your post has been saved."
msgstr "Je bericht is opgeslagen."
#: wp-admin/press-this.php:612
msgid "View post"
msgstr "Bericht bekijken"
#: wp-admin/press-this.php:614
msgid "Close Window"
msgstr "Venster sluiten"
#: wp-admin/press-this.php:656 wp-admin/press-this.php:657
msgid "Insert an Image"
msgstr "Een afbeelding invoegen"
#: wp-admin/press-this.php:661
msgid "Embed a Video"
msgstr "Een video invoegen"
#: wp-admin/press-this.php:644
msgid "via "
msgstr "via "
#: wp-admin/revision.php:77
msgid "Compare Revisions of “%1$s”"
msgstr "Revisies van “%1$s” vergelijken"
#: wp-admin/themes.php:349
msgid "Tags:"
msgstr "Tags:"
#: wp-admin/theme-editor.php:20
msgid "Edit Themes"
msgstr "Thema's bewerken"
#: wp-admin/theme-editor.php:56 wp-admin/theme-editor.php:59
msgid "The requested theme does not exist."
msgstr "Dat thema bestaat niet."
#: wp-admin/theme-editor.php:142
msgid "Select theme to edit:"
msgstr "Selecteer thema om te bewerken"
#: wp-admin/theme-editor.php:168
msgid "Templates"
msgstr "Templates"
#: wp-admin/theme-editor.php:195
msgid "Oops, no such file exists! Double check the name and try again, merci."
msgstr "Dit bestand bestaat niet! Controleer de naam en probeer het opnieuw."
#: wp-admin/themes.php:132
msgid "New theme activated. Visit site"
msgstr "Nieuw thema geactiveerd. Bezoek de site."
#: wp-admin/themes.php:135
msgid "Theme deleted."
msgstr "Theme verwijderd."
#: wp-admin/themes.php:331
msgid "Current Theme"
msgstr "Huidig thema"
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:169
msgid ""
"You are about to delete this theme '%s'\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Je staat op het punt het thema '%s' te verwijderen.\n"
" 'Annuleren' om te stoppen, 'OK' om te verwijderen."
#: wp-admin/themes.php:246
msgid "Broken Themes"
msgstr "Incomplete thema's"
#: wp-admin/options-writing.php:117 wp-admin/tools.php:41
msgid "Press This is a bookmarklet: a little app that runs in your browser and lets you grab bits of the web."
msgstr "'Publiceer dit' is een favoriet: een kleine toepassing welke in je browser meedraait en je stukjes van het web laat gebruiken."
#: wp-admin/options-writing.php:119 wp-admin/tools.php:44
msgid "Drag-and-drop the following link to your bookmarks bar or right click it and add it to your favorites for a posting shortcut."
msgstr "Drag en drop de volgende link naar je bladwijzer of rechtsklik erop en kies 'Toevoegen aan favorieten' of 'Bladwijzer voor deze koppeling maken' of wat je browser ook maar gebruikt om snelkoppelingen vast te leggen."
#: wp-admin/update-core.php:47
msgid "Download nightly build"
msgstr "Download nightly build"
#: wp-admin/update-core.php:71
msgid "Download %s"
msgstr "Versie %s downloaden"
#: wp-admin/update-core.php:93
msgid "Hide this update"
msgstr "Verberg deze update"
#: wp-admin/update-core.php:95
msgid "Bring back this update"
msgstr "De nieuwe versie (update) uitpakken"
#: wp-admin/update-core.php:98
msgid "This localized version contains both the translation and various other localization fixes. You can skip upgrading if you want to keep your current translation."
msgstr "Deze gelokaliseerde versie bevat zowel de vertaling en diverse andere gelokaliseerde oplossingen. Je kunt het bijwerken overslaan als je de huidige status van de vertaling wilt behouden."
#: wp-admin/update-core.php:111 wp-admin/update-core.php:123
msgid "Show hidden updates"
msgstr "Verborgen updates tonen"
#: wp-admin/update-core.php:112
msgid "Hide hidden updates"
msgstr "Verborgen updates verbergen"
#: wp-admin/update-core.php:246
msgid "Compatibility with WordPress %1$s: 100%% (according to its author)"
msgstr "Compatibel met WordPress %1$s: 100%% (volgens de auteur)"
#: wp-admin/update-core.php:249 wp-admin/update-core.php:257
msgid "Compatibility with WordPress %1$s: %2$d%% (%3$d \"works\" votes out of %4$d total)"
msgstr "Compatibel met WordPresss %1$s: %2$d%% (%3$d \"werkt\" stemmen van totaal %4$d)"
#: wp-admin/update-core.php:251 wp-admin/update-core.php:259
msgid "Compatibility with WordPress %1$s: Unknown"
msgstr "Compatibel met WordPress %1$s: Onbekend"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2090 wp-admin/update-core.php:415
msgid "Installation Failed"
msgstr "Installatie is mislukt"
#: wp-admin/update.php:80
msgid "Plugin Reactivation"
msgstr "Plugin reactivatie"
#: wp-admin/update.php:82
msgid "Plugin reactivated successfully."
msgstr "Plugin met succes opnieuw geactiveerd."
#: wp-admin/update.php:85
msgid "Plugin failed to reactivate due to a fatal error."
msgstr "Plugin kan niet opnieuw worden geactiveerd vanwege een fatale fout."
#: wp-admin/update.php:111
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr "Plugin %s wordt geïnstalleerd."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:74
#: wp-admin/plugin-install.php:104 wp-admin/update.php:134
msgid "Upload Plugin"
msgstr "Plugin uploaden"
#: wp-admin/update.php:139
msgid "Installing Plugin from uploaded file: %s"
msgstr "Bezig met installeren van plugin vanuit bestand: %s"
#: wp-admin/update.php:219
msgid "Installing Theme: %s"
msgstr "Thema %s aan het installeren."
#: wp-admin/theme-install.php:55 wp-admin/theme-install.php:123
#: wp-admin/theme-install.php:125 wp-admin/update.php:241
msgid "Upload Theme"
msgstr "Thema uploaden"
#: wp-admin/update.php:247
msgid "Installing Theme from uploaded file: %s"
msgstr "Bezig met installeren van thema vanuit bestand: %s"
#: wp-admin/upgrade.php:67
msgid "Your WordPress database is already up-to-date!"
msgstr "Je WordPress-database is al up-to-date."
#: wp-admin/upgrade.php:104
msgid "%s queries"
msgstr "%s verzoeken"
#: wp-admin/upgrade.php:106
msgid "%s seconds"
msgstr "%s seconden"
#: wp-admin/upload.php:147
msgid "You are not allowed to move this post to the trash."
msgstr "Je hebt geen toestemming om dit bericht te verplaatsen naar de prullenbak."
#: wp-admin/upload.php:159
msgid "You are not allowed to move this post out of the trash."
msgstr "Je hebt geen toestemming om dit bericht uit de prullenbak te herstellen."
#: wp-admin/upload.php:171
msgid "You are not allowed to delete this post."
msgstr "Je hebt geen toestemming om dit bericht te verwijderen."
#: wp-admin/upload.php:245
msgid "Reattached %d attachment."
msgid_plural "Reattached %d attachments."
msgstr[0] "Opnieuw bijgevoegd %d bijlage."
msgstr[1] "Opnieuw bijgevoegd %d bijlagen."
#: wp-admin/upload.php:250
msgid "Media attachment permanently deleted."
msgid_plural "%d media attachments permanently deleted."
msgstr[0] "Mediabijlage permanent verwijderd."
msgstr[1] "%d mediabijlagen permanent verwijderen."
#: wp-admin/upload.php:255
msgid "Media attachment moved to the trash."
msgid_plural "%d media attachments moved to the trash."
msgstr[0] "Mediabijlage verplaatst naar de prullenbak."
msgstr[1] "%d mediabijlagen verplaatst naar de prullenbak."
#: wp-admin/upload.php:261
msgid "Media attachment restored from the trash."
msgid_plural "%d media attachments restored from the trash."
msgstr[0] "Media bijlage hersteld uit de prullenbak."
msgstr[1] "%d media bijlagen hersteld uit de prullenbak."
#: wp-admin/upload.php:266
msgid "Media permanently deleted."
msgstr "Media permanent verwijderd."
#: wp-admin/upload.php:267
msgid "Error saving media attachment."
msgstr "Fout bij het opslaan van media-attachment."
#: wp-admin/upload.php:268
msgid "Media moved to the trash."
msgstr "Media verplaatst naar de prullenbak."
#: wp-admin/upload.php:269
msgid "Media restored from the trash."
msgstr "Media hersteld vanuit de prullenbak."
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:87
msgid "Attach to a post"
msgstr "Toevoegen aan bericht"
#: wp-admin/user-edit.php:28
msgid "Edit User"
msgstr "Gebruiker bewerken"
#: wp-admin/user-edit.php:71
msgid "Use https"
msgstr "HTTPS gebruiken"
#: wp-admin/user-edit.php:72
msgid "Always use https when visiting the admin"
msgstr "Altijd HTTPS-gebruiken voor beheerhandelingen"
#: wp-admin/user-edit.php:95 wp-admin/user-edit.php:124
#: wp-admin/user-edit.php:188
msgid "You do not have permission to edit this user."
msgstr "Je hebt geen rechten om deze gebruiker aan te passen."
#: wp-admin/user-edit.php:201
msgid "User updated."
msgstr "Gebruiker bijgewerkt."
#: wp-admin/user-edit.php:241
msgid "Personal Options"
msgstr "Persoonlijke opties"
#: wp-admin/user-edit.php:246
msgid "Visual Editor"
msgstr "Wysiwyg bewerking"
#: wp-admin/user-edit.php:247
msgid "Disable the visual editor when writing"
msgstr "De wysiwyg-teksteditor uitschakelen tijdens het schrijven"
#: wp-admin/includes/misc.php:615 wp-admin/user-edit.php:252
msgid "Admin Color Scheme"
msgstr "Beheer kleurenschema"
#: wp-admin/user-edit.php:270
msgid "Enable keyboard shortcuts for comment moderation."
msgstr "Inschakelen toetsenbord snelkoppelingen voor het modereren van reacties."
#: wp-admin/user-edit.php:348 wp-admin/user-new.php:367
msgid "First Name"
msgstr "Voornaam"
#: wp-admin/user-edit.php:353 wp-admin/user-new.php:371
msgid "Last Name"
msgstr "Achternaam"
#: wp-admin/user-edit.php:358
msgid "Nickname"
msgstr "Schermnaam"
#: wp-admin/user-edit.php:363
msgid "Display name publicly as"
msgstr "Schermnaam (zoals getoond op de site)"
#: wp-admin/user-edit.php:399
msgid "Contact Info"
msgstr "Contactinformatie"
#: wp-admin/user-edit.php:444
msgid "About Yourself"
msgstr "Over jezelf"
#: wp-admin/user-edit.php:444
msgid "About the user"
msgstr "Over de gebruiker"
#: wp-admin/user-edit.php:448
msgid "Biographical Info"
msgstr "Biografie"
#: wp-admin/user-edit.php:450
msgid "Share a little biographical information to fill out your profile. This may be shown publicly."
msgstr "Vertel iets over jezelf. Dit kan voor iedereen zichtbaar zijn."
#: wp-admin/user-edit.php:459
msgid "New Password"
msgstr "Nieuw wachtwoord"
#: wp-admin/user-edit.php:463
msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
msgstr "Alleen als je het wachtwoord wilt wijzigen. Anders niets invullen."
#: wp-admin/user-edit.php:470
msgid "Type your new password again."
msgstr "Voer je nieuwe wachtwoord nogmaals."
#: wp-admin/user-edit.php:519
msgid "Additional Capabilities"
msgstr "Aanvullende mogelijkheden"
#: wp-admin/user-edit.php:543
msgid "Update Profile"
msgstr "Profiel bijwerken"
#: wp-admin/user-edit.php:543
msgid "Update User"
msgstr "Gebruiker bijwerken"
#: wp-admin/user-new.php:88
msgid "[%s] Joining confirmation"
msgstr "[%s] Deelname bevestiging"
#: wp-admin/user-new.php:211
msgid "Invitation email sent to new user. A confirmation link must be clicked before their account is created."
msgstr "De uitnodiging is verzonden naar de nieuwe gebruiker. De bevestigingslink moet worden aangeklikt voordat hun account wordt aangemaakt."
#: wp-admin/user-new.php:404
msgid "Send Password?"
msgstr "Wachtwoord verzenden?"
#: wp-admin/user-new.php:405
msgid "Send this password to the new user by email."
msgstr "Verzend dit wachtwoord per e-mail aan de nieuwe gebruiker."
#: wp-admin/user-new.php:309 wp-admin/user-new.php:422
msgid "Skip Confirmation Email"
msgstr "Bevestigingbericht overslaan."
#: wp-admin/users.php:104 wp-admin/users.php:121
msgid "You can’t edit that user."
msgstr "Je kunt deze gebruiker niet bewerken."
#: wp-admin/users.php:161 wp-admin/users.php:201
msgid "You can’t delete users."
msgstr "Gebruikers verwijderen niet toegestaan."
#: wp-admin/users.php:217
msgid "Delete Users"
msgstr "Gebruikers verwijderen"
#: wp-admin/users.php:260
msgid "There are no valid users selected for deletion."
msgstr "Er zijn geen geldige gebruikers geselecteerd om te verwijderen."
#: wp-admin/users.php:390
msgid "New user created."
msgstr "Nieuwe gebruiker gemaakt."
#: wp-admin/users.php:397
msgid "The current user’s role must have user editing capabilities."
msgstr "De huidige gebruiker moet bewerkingsrechten hebben."
#: wp-admin/users.php:398
msgid "Other user roles have been changed."
msgstr "Overige gebruikersrollen zijn gewijzigd."
#: wp-admin/users.php:401
msgid "You can’t delete the current user."
msgstr "Je kunt de huidige gebruiker niet verwijderen."
#: wp-admin/users.php:402
msgid "Other users have been deleted."
msgstr "Andere gebruikers zijn verwijderd."
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:169
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:213
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:215
msgid "Change role to…"
msgstr "Rol wijzigen naar…"
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:219
msgid "Change"
msgstr "Bijwerken"
#: wp-admin/widgets.php:111
msgid "Inactive Widgets"
msgstr "Gedeactiveerde widgets"
#: wp-admin/widgets.php:78
msgid "The theme you are currently using isn’t widget-aware, meaning that it has no sidebars that you are able to change. For information on making your theme widget-aware, please follow these instructions."
msgstr "Het thema dat je gebruikt is niet geschikt voor gebruik van widgets, omdat het geen sidebar heeft welke je kunt aanpassen. Voor informatie over hoe je een thema widget geschikt kunt maken, volg deze instructies."
#: wp-admin/widgets.php:235
msgid "Widget %s"
msgstr "Widget %s"
#: wp-admin/widgets.php:246
msgid "Select both the sidebar for this widget and the position of the widget in that sidebar."
msgstr "Selecteer zowel de sidebar als de positie voor de widget in de sidebar."
#: wp-admin/custom-background.php:331 wp-admin/widgets.php:248
msgid "Position"
msgstr "Positie"
#: wp-admin/widgets.php:286
msgid "Save Widget"
msgstr "Widget opslaan"
#: wp-admin/widgets.php:302
msgid "Changes saved."
msgstr "Wijzigingen opgeslagen."
#: wp-admin/widgets.php:307
msgid "Error in displaying the widget settings form."
msgstr "Fout bij het tonen van het widget instellingen formulier."
#: wp-admin/widgets.php:335
msgid "Available Widgets"
msgstr "Beschikbare widgets"
#: wp-admin/widgets.php:114
msgid "Drag widgets here to remove them from the sidebar but keep their settings."
msgstr "Sleep de widgets hiernaartoe om deze te verwijderen van de sidebar, maar om de instellingen te bewaren."
#: wp-admin/export.php:162
msgid "Categories:"
msgstr "Categorieën:"
#: wp-admin/comment.php:132
msgid "Permanently Delete Comment"
msgstr "Reactie permanent verwijderen"
#: wp-admin/comment.php:135
msgid "You are about to approve the following comment:"
msgstr "Je staat op het punt de volgende reactie toe te laten:"
#: wp-admin/comment.php:136
msgid "Approve Comment"
msgstr "Reactie toelaten"
#: wp-admin/comment.php:295
msgid "Unknown action."
msgstr "Onbekende actie."
#: wp-admin/custom-background.php:234 wp-admin/includes/theme.php:211
msgid "Custom Background"
msgstr "Aangepaste achtergrond"
#: wp-admin/custom-background.php:238
msgid "Background updated. Visit your site to see how it looks."
msgstr "Achtergrond bijgewerkt. Bezoek je site om het resultaat te zien."
#: wp-admin/custom-background.php:307 wp-admin/custom-header.php:590
msgid "Choose an image from your computer:"
msgstr "Kies een afbeelding van je computer:"
#: wp-admin/includes/template.php:1823 wp-admin/nav-menus.php:615
#: wp-admin/options.php:259
msgid "Save Changes"
msgstr "Wijzigingen opslaan"
#: wp-admin/custom-header.php:523 wp-admin/includes/theme.php:213
msgid "Custom Header"
msgstr "Header aanpassen"
#: wp-admin/custom-header.php:527
msgid "Header updated. Visit your site to see how it looks."
msgstr "Header bijgewerkt. Bezoek je site om te zien hoe het er uit ziet."
#: wp-admin/custom-header.php:797 wp-admin/custom-header.php:921
msgid "Image Processing Error"
msgstr "Afbeeldingsverwerkingsfout"
#: wp-admin/custom-header.php:814
msgid "Choose the part of the image you want to use as your header."
msgstr "Kies het deel van de afbeelding wat je als header wilt gebruiken."
#: wp-admin/custom-header.php:975
msgid "You do not have permission to customize headers."
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om headers te aan te passen."
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:151
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:334
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:352
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:633
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:303
#: wp-admin/includes/dashboard.php:508
msgid "Edit “%s”"
msgstr "Bewerk “%s”"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:526
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:545
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:680
msgid "View “%s”"
msgstr "Toon “%s”"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:390
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:724
msgid "Unpublished"
msgstr "Niet gepubliceerd"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:727
msgid "Y/m/d g:i:s A"
msgstr "j F Y H:i"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:396
msgid "%s from now"
msgstr "%s vanaf nu"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:430
msgid "(Unattached)"
msgstr "Niet gekoppeld"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:435
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:528
msgid "Attach"
msgstr "Bijvoegen"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:559
msgid "%s pending"
msgstr "%s wachtend"
#: wp-admin/edit-comments.php:185
msgid "%s comment approved"
msgid_plural "%s comments approved"
msgstr[0] "%s reactie toegelaten"
msgstr[1] "%s reacties toegelaten"
#: wp-admin/edit-comments.php:189
msgid "%s comment marked as spam."
msgid_plural "%s comments marked as spam."
msgstr[0] "%s reactie gemarkeerd als spam."
msgstr[1] "%s reacties gemarkeerd als spam."
#: wp-admin/edit-comments.php:193
msgid "%s comment restored from the spam"
msgid_plural "%s comments restored from the spam"
msgstr[0] "%s reactie hersteld vanuit spam"
msgstr[1] "%s reacties hersteld vanuit spam"
#: wp-admin/edit-comments.php:204
msgid "%s comment permanently deleted"
msgid_plural "%s comments permanently deleted"
msgstr[0] "%1$s reactie permanent verwijderd"
msgstr[1] "%1$s reacties permanent verwijderd"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:169
msgctxt "comments"
msgid "All"
msgid_plural "All"
msgstr[0] "Alle"
msgstr[1] "Alle"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:170
msgid "Pending (%s)"
msgid_plural "Pending (%s)"
msgstr[0] "Wachtend (%s)"
msgstr[1] "Wachtend (%s)"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:171
msgid "Approved"
msgid_plural "Approved"
msgstr[0] "Toegelaten"
msgstr[1] "Toegelaten"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:172
msgid "Spam (%s)"
msgid_plural "Spam (%s)"
msgstr[0] "Spam (%s)"
msgstr[1] "Spam (%s)"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:173
msgid "Trash (%s)"
msgid_plural "Trash (%s)"
msgstr[0] "Prullenbak (%s)"
msgstr[1] "Prullenbak (%s)"
#: wp-admin/edit-comments.php:229
msgid "Search Comments"
msgstr "Reacties zoeken"
#: wp-admin/includes/deprecated.php:594
msgid "Displaying %s–%s of %s"
msgstr "Getoond %s–%s van %s"
#: wp-admin/edit.php:197 wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:398
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Acties"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:219
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:450
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:455
#: wp-admin/includes/dashboard.php:553
msgid "Unapprove"
msgstr "Weigeren"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:221
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:452
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:454
#: wp-admin/includes/dashboard.php:552
msgid "Approve"
msgstr "Toelaten"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:116
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:233
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:210
#: wp-admin/includes/media.php:1433 wp-admin/includes/meta-boxes.php:238
msgid "Move to Trash"
msgstr "In de prullenbak"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:257
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1139
msgid "Pings"
msgstr "Pings"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:271
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:82
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:106
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:246
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:276
msgid "Empty Spam"
msgstr "Spam leegmaken"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:276
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:110
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:250
msgid "Empty Trash"
msgstr "Prullenbak leegmaken"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:158
msgid "No comments found."
msgstr "Geen reacties gevonden."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:66
msgid "Post updated. View post"
msgstr "Bericht bijgewerkt. Bericht tonen"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:67 wp-admin/edit-form-advanced.php:83
msgid "Custom field updated."
msgstr "Extra veld bijgewerkt."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:68 wp-admin/edit-form-advanced.php:84
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Extra veld verwijderd."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:69
msgid "Post updated."
msgstr "Bericht bijgewerkt."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:71
msgid "Post restored to revision from %s"
msgstr "Bericht hersteld naar revisie van %s"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:72
msgid "Post published. View post"
msgstr "Bericht gepubliceerd. Bericht tonen"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:73
msgid "Post saved."
msgstr "Bericht opgeslagen."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:74
msgid "Post submitted. Preview post"
msgstr "Bericht ingediend. Bericht tonen"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:75
msgid "Post scheduled for: %1$s. Preview post"
msgstr "Bericht gepland voor: %1$s. Voorbeeld bekijken"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:77 wp-admin/edit-form-advanced.php:90
#: wp-admin/edit-form-comment.php:103 wp-admin/includes/meta-boxes.php:165
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:296 wp-admin/includes/revision.php:171
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "j F Y @ H:i"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:78
msgid "Post draft updated. Preview post"
msgstr "Conceptbericht bijgewerkt. Bericht tonen"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:82
msgid "Page updated. View page"
msgstr "Pagina bijgewerkt. Pagina tonen"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:85
msgid "Page updated."
msgstr "Pagina bijgewerkt."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:86
msgid "Page restored to revision from %s"
msgstr "Bericht hersteld naar revisie van %s"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:87
msgid "Page published. View page"
msgstr "Pagina gepubliceerd. Pagina tonen"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:89
msgid "Page submitted. Preview page"
msgstr "Pagina ingediend. Voorbeeld tonen"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:90
msgid "Page scheduled for: %1$s. Preview page"
msgstr "Pagina gepland voor: %1$s, Paginavoorbeeld"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:91
msgid "Page draft updated. Preview page"
msgstr "Conceptpagina bijgewerkt. Voorbeeld tonen"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:202
msgid "Send Trackbacks"
msgstr "Trackbacks verzenden"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:205
msgid "Custom Fields"
msgstr "Extra velden"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:218 wp-admin/menu.php:225
msgid "Discussion"
msgstr "Reacties"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:224
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:954
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:134
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:431
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:665
msgid "Slug"
msgstr "Slug"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:523 wp-admin/includes/ajax-actions.php:2055
msgid "Last edited by %1$s on %2$s at %3$s"
msgstr "Laatst bewerkt door %1$s op %2$s om %3$s"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:525 wp-admin/includes/ajax-actions.php:2057
msgid "Last edited on %1$s at %2$s"
msgstr "Laatst bewerkt op %1$s om %2$s"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:81
msgid "View Comment"
msgstr "Reactie tonen"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:104
msgid "Submitted on: %1$s"
msgstr "Toevoegd op: %1$s"
#: wp-admin/includes/template.php:470
msgid "Update Comment"
msgstr "Reactie bijwerken"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:32
msgid "Name:"
msgstr "Naam:"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:39
msgid "E-mail (%s):"
msgstr "E-mail (%s):"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:39
msgid "send e-mail"
msgstr "e-mail verzenden:"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:41
msgid "E-mail:"
msgstr "E-mail:"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:50
msgid "visit site"
msgstr "Site bekijken"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:52
msgid "URL (%s):"
msgstr "URL (%s):"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:54
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#: wp-admin/edit-tag-form.php:101 wp-admin/edit-tags.php:457
msgid "The “slug” is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens."
msgstr "De “slug” is de URL-vriendelijke versie van de naam. Een slug bevat alleen (kleine) letters, cijfers en koppeltekens."
#: wp-admin/edit-tag-form.php:118 wp-admin/edit-tags.php:504
msgid "The description is not prominent by default; however, some themes may show it."
msgstr "De beschrijving is standaard niet prominent maar wordt door sommige thema's getoond."
#: wp-admin/edit-link-form.php:14
msgid "Links / Edit Link"
msgstr "Links / Link bewerken"
#: wp-admin/edit-link-form.php:15 wp-admin/includes/meta-boxes.php:809
msgid "Update Link"
msgstr "Link bijwerken"
#: wp-admin/edit-link-form.php:19
msgid "Links / Add New Link"
msgstr "Links / Nieuwe link toevoegen"
#: wp-admin/edit-link-form.php:30 wp-admin/includes/nav-menu.php:174
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1221
msgid "Link Relationship (XFN)"
msgstr "Link relatie (XFN)"
#: wp-admin/edit-link-form.php:76
msgid "Link added."
msgstr "Link toegevoegd."
#: wp-admin/edit-link-form.php:97
msgid "Example: Nifty blogging software"
msgstr "Voorbeeld: Handige software"
#: wp-admin/edit-link-form.php:102
msgid "Web Address"
msgstr "Webadres"
#: wp-admin/edit-link-form.php:105
msgid "Example: http://wordpress.org/
— don’t forget the http://
"
msgstr "Voorbeeld: http://wordpress.org/
— vergeet de http://
niet."
#: wp-admin/edit-link-form.php:113
msgid "This will be shown when someone hovers over the link in the blogroll, or optionally below the link."
msgstr "Dit wordt getoond als iemand in het blok met links over of vlak onder de link beweegt hovert."
#: wp-admin/edit-tag-form.php:86 wp-admin/edit-tags.php:451
msgid "The name is how it appears on your site."
msgstr "De naam zoals het getoond wordt op de site."
#: wp-admin/edit-tag-form.php:110 wp-admin/edit-tags.php:497
msgid "Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have children categories for Bebop and Big Band. Totally optional."
msgstr "Categorieën kunnen, in tegenstelling tot tags, een hiërarchie hebben. Je zou een categorie Muziek kunnen hebben en daaronder subcategorieën voor Classic Rock en Hardrock. Dit is optioneel."
#: wp-admin/edit-tags.php:252
msgid "Item added."
msgstr "Items toegevoegd."
#: wp-admin/edit-tags.php:253
msgid "Item deleted."
msgstr "Item verwijderd."
#: wp-admin/edit-tags.php:254
msgid "Item updated."
msgstr "Items bijgewerkt."
#: wp-admin/edit-tags.php:255
msgid "Item not added."
msgstr "Item niet toegevoegd."
#: wp-admin/edit-tags.php:257
msgid "Items deleted."
msgstr "Items verwijderd."
#: wp-admin/edit-tags.php:336
msgid "Note:stream_get_contents()
"
msgstr "De SSH2 PHP-extensie is beschikbaar, echter vereist dit de PHP5 functie: stream_get_contents()
"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:65
msgid "SSH2 hostname is required"
msgstr "SSH2-hostnaam is verplicht"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:81
msgid "SSH2 username is required"
msgstr "SSH2-gebruikersnaam is verplicht"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:90
msgid "SSH2 password is required"
msgstr "SSH2-wachtwoord is verplicht"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:105
msgid "Failed to connect to SSH2 Server %1$s:%2$s"
msgstr "Verbinden met SSH2-server %1$s:%2$s mislukt"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:116
msgid "Public and Private keys incorrect for %s"
msgstr "Publieke en privé sleutels onjuist voor %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:132
msgid "Unable to perform command: %s"
msgstr "Niet mogelijk om commando %s uit te voeren"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:41
msgid "Invalid Data provided."
msgstr "Ongeldig data verstrekt."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:42
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2084 wp-admin/includes/file.php:520
#: wp-admin/includes/plugin.php:795 wp-admin/includes/theme.php:53
msgid "Could not access filesystem."
msgstr "Kan geen toegang krijgen tot het bestandssysteem."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:43 wp-admin/includes/plugin.php:798
#: wp-admin/includes/theme.php:56
msgid "Filesystem error."
msgstr "Bestandssysteemfout."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:44
msgid "Unable to locate WordPress Root directory."
msgstr "Kan de WordPressmap niet localiseren."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:45
msgid "Unable to locate WordPress Content directory (wp-content)."
msgstr "Kan de WordPress contentmap (wp-content) niet lokaliseren."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:46 wp-admin/includes/plugin.php:803
msgid "Unable to locate WordPress Plugin directory."
msgstr "Kan de WordPress pluginmap niet lokaliseren."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:47
msgid "Unable to locate WordPress Theme directory."
msgstr "Kan de WordPress themasite niet lokaliseren."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:49
msgid "Unable to locate needed folder (%s)."
msgstr "Kan de desbetreffende map (%s) niet localiseren."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:51
msgid "Download failed."
msgstr "Download mislukt."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:52
msgid "Installing the latest version…"
msgstr "De laatste versie installeren…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:54
msgid "Destination folder already exists."
msgstr "Doelmap bestaat al."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:55 wp-admin/includes/file.php:636
#: wp-admin/includes/file.php:739 wp-admin/includes/file.php:790
#: wp-admin/includes/update-core.php:1089
msgid "Could not create directory."
msgstr "Map kan niet aangemaakt worden."
#: wp-admin/includes/file.php:587 wp-admin/includes/file.php:691
msgid "Incompatible Archive."
msgstr "Archief is niet compatible"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:58
#: wp-admin/includes/update-core.php:861
msgid "Enabling Maintenance mode…"
msgstr "Onderhoudsmode activeren…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:59
#: wp-admin/includes/update-core.php:944
msgid "Disabling Maintenance mode…"
msgstr "Onderhoudsmode deactiveren…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:480
msgid "The plugin is at the latest version."
msgstr "De plugin is bijgewerkt tot de meest recente versie."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:482
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:806
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1438
msgid "Downloading update from %s…"
msgstr "Downloaden update van %s…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:483
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:807
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1251
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1439
msgid "Unpacking the update…"
msgstr "Uitpakken update…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:484
msgid "Removing the old version of the plugin…"
msgstr "Verwijderen van oudere versie van de plugin…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:485
msgid "Could not remove the old plugin."
msgstr "Kan de oude plugin niet verwijderen."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:491
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:815
msgid "Install package not available."
msgstr "Installatiepakket niet beschikbaar."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:492
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:816
msgid "Downloading install package from %s…"
msgstr "Downloaden installatiepakket van %s…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:493
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:817
msgid "Unpacking the package…"
msgstr "Uitpakken van pakket…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:494
msgid "Installing the plugin…"
msgstr "De plugin installeren…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:496
msgid "Plugin install failed."
msgstr "Plugin installatie mislukt."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:497
msgid "Plugin installed successfully."
msgstr "Plugin is succesvol geïnstalleerd."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:804
msgid "The theme is at the latest version."
msgstr "Het thema is bijgewerkt tot de meest recente versie."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:808
msgid "Removing the old version of the theme…"
msgstr "Verwijderen van oudere versie van het thema…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:809
msgid "Could not remove the old theme."
msgstr "Kan het oude thema niet verwijderen."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:818
msgid "Installing the theme…"
msgstr "Thema installeren…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:820
msgid "Theme install failed."
msgstr "Thema installatie mislukt."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:821
msgid "Theme installed successfully."
msgstr "Thema succesvol geïnstalleerd."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1436
msgid "WordPress is at the latest version."
msgstr "Dit is de meest recente versie van WordPress."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1440
msgid "Could not copy files."
msgstr "Bestanden kopiëren niet mogelijk."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:410
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:165
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:428
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:430
msgid "Activate this plugin"
msgstr "Deze plugin activeren"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:165
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:430
msgid "Activate Plugin"
msgstr "Plugin activeren"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:166
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:327
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:442
msgid "Return to Plugins page"
msgstr "Terug naar de plugin pagina"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:416
msgid "Successfully installed the plugin %s %s."
msgstr "Plugin %s %s is succesvol geïnstalleerd."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:440
msgid "Return to Plugin Installer"
msgstr "Terug naar de plugininstallatie."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:823
msgid "Successfully installed the theme %1$s %2$s."
msgstr "Thema %1$s %2$s is succesvol geïnstalleerd."
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:677
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:219
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:160
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:520
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:522
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:599
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:601
msgid "Preview “%s”"
msgstr "Voorbeeld “%s”"
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:157
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:524
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:603
msgid "Activate “%s”"
msgstr "Activeer “%s”"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:530
msgid "Return to Theme Installer"
msgstr "Terug naar de thema installatiehulp."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:532
msgid "Themes page"
msgstr "Thema's pagina"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:372
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:532
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:610
msgid "Return to Themes page"
msgstr "Terug naar de thema's pagina"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1727
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1761
msgid "Please select a file"
msgstr "Een bestand selecteren"
#: wp-admin/includes/file.php:345
msgid "The uploaded file could not be moved to %s."
msgstr "Het geüploade bestand kan niet verplaatst worden naar %s."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:38
msgid "Right Now"
msgstr "Op dit moment"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:970
msgid "http://planet.wordpress.org/"
msgstr "http://planet.wordpress.org/"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:979
msgid "http://planet.wordpress.org/feed/"
msgstr "http://planet.wordpress.org/feed/"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:988
msgid "Other WordPress News"
msgstr "Overig WordPress nieuws"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:108
msgid "View all"
msgstr "Alles tonen"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:140
msgid "Configure"
msgstr "Configureren"
#: wp-admin/options-writing.php:27 wp-admin/options-writing.php:116
#: wp-admin/options-writing.php:120 wp-admin/press-this.php:300
#: wp-admin/press-this.php:495 wp-admin/tools.php:16 wp-admin/tools.php:40
#: wp-admin/tools.php:45
msgid "Press This"
msgstr "Publiceer dit"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:257 wp-admin/includes/meta-boxes.php:258
#: wp-admin/press-this.php:504
msgid "Submit for Review"
msgstr "Inzenden voor beoordeling"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:452
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:454
#: wp-admin/includes/dashboard.php:552
msgid "Approve this comment"
msgstr "Deze reactie toelaten"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:450
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:455
#: wp-admin/includes/dashboard.php:553
msgid "Unapprove this comment"
msgstr "Deze reactie weigeren"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:481
#: wp-admin/includes/dashboard.php:555
msgid "Reply to this comment"
msgstr "Deze reactie beantwoorden"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:459
#: wp-admin/includes/dashboard.php:556
msgid "Mark this comment as spam"
msgstr "Deze reactie markeren als spam"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:459
#: wp-admin/includes/dashboard.php:556
msgctxt "verb"
msgid "Spam"
msgstr "Spam"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:471
#: wp-admin/includes/dashboard.php:560
msgid "Move this comment to the trash"
msgstr "Deze reactie naar de prullenbak verplaatsen"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:471
#: wp-admin/includes/dashboard.php:560
msgctxt "verb"
msgid "Trash"
msgstr "Prullenbak"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:598
msgid "From %1$s on %2$s%3$s"
msgstr "Van %1$s op %2$s%3$s"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:599
msgid "[Pending]"
msgstr "[Wachtend]"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:618
msgctxt "dashboard"
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s op %2$s"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:824
msgid "Loading…"
msgstr "Laden…"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:824
msgid "This widget requires JavaScript."
msgstr "Deze widget heeft JavaScript nodig."
#: wp-admin/includes/file.php:13
msgid "Main Index Template"
msgstr "Hoofdtemplate"
#: wp-admin/includes/file.php:17
msgid "RTL Stylesheet"
msgstr "RTL-stylesheet"
#: wp-admin/includes/file.php:19
msgid "Popup Comments"
msgstr "Popup reacties"
#: wp-admin/includes/file.php:20
msgid "Footer"
msgstr "Voettekst"
#: wp-admin/includes/file.php:26
msgid "Category Template"
msgstr "Categorietemplate"
#: wp-admin/includes/file.php:27 wp-admin/includes/meta-boxes.php:746
msgid "Page Template"
msgstr "Paginatemplate"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:64
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:42
#: wp-admin/includes/file.php:28
msgid "Search Results"
msgstr "Zoekresultaten"
#: wp-admin/includes/file.php:29
msgid "Search Form"
msgstr "Zoekformulier"
#: wp-admin/includes/file.php:30
msgid "Single Post"
msgstr "Enkelvoudig bericht"
#: wp-admin/includes/file.php:31
msgid "404 Template"
msgstr "404 Template"
#: wp-admin/includes/file.php:32
msgid "Links Template"
msgstr "Links template"
#: wp-admin/includes/file.php:33
msgid "Theme Functions"
msgstr "Themafuncties"
#: wp-admin/includes/file.php:34
msgid "Attachment Template"
msgstr "Bijlage template"
#: wp-admin/includes/file.php:35
msgid "Image Attachment Template"
msgstr "Afbeelding bijlage template"
#: wp-admin/includes/file.php:36
msgid "Video Attachment Template"
msgstr "Video bijlage template"
#: wp-admin/includes/file.php:37
msgid "Audio Attachment Template"
msgstr "Audio bijlage template"
#: wp-admin/includes/file.php:38
msgid "Application Attachment Template"
msgstr "Applicatie bijlage template"
#: wp-admin/includes/file.php:39
msgid "my-hacks.php (legacy hacks support)"
msgstr "my-hacks.php (ondersteuning verouderde hacks)"
#: wp-admin/includes/file.php:40
msgid ".htaccess (for rewrite rules )"
msgstr ".htaccess (voor rewrite regels)"
#: wp-admin/includes/file.php:43
msgid "Comments Template"
msgstr "Reactie template"
#: wp-admin/includes/file.php:44
msgid "Popup Comments Template"
msgstr "Popup reactie template"
#: wp-admin/includes/file.php:255
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr "Het geüploade bestand is slechts gedeeltelijk geüpload."
#: wp-admin/includes/file.php:256
msgid "No file was uploaded."
msgstr "Geen bestand geüpload."
#: wp-admin/includes/file.php:258
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr "Er ontbreekt een tijdelijke map."
#: wp-admin/includes/file.php:259
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr "Opslaan van bestand naar schijf is mislukt."
#: wp-admin/includes/file.php:260
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr "Bestandsoverdracht gestopt door extentie."
#: wp-admin/includes/file.php:276
msgid "Invalid form submission."
msgstr "Ongeldige invoer in formulier."
#: wp-admin/includes/file.php:289 wp-admin/includes/import.php:80
msgid "File is empty. Please upload something more substantial. This error could also be caused by uploads being disabled in your php.ini or by post_max_size being defined as smaller than upload_max_filesize in php.ini."
msgstr "Bestand is leeg. Upload iets met meer inhoud. Deze foutmelding kan ook voorkomen als uploads uitgeschakeld zijn in je php.ini of wanneer de post_max_size kleiner gedefinieërd als de max_filesize in je php.ini."
#: wp-admin/includes/file.php:297
msgid "Specified file failed upload test."
msgstr "Het bestand is niet door de uploadtest gekomen."
#: wp-admin/includes/file.php:448
msgid "Invalid URL Provided."
msgstr "URL is niet geldig"
#: wp-admin/includes/file.php:452
msgid "Could not create Temporary file."
msgstr "Kan geen tijdelijk bestand aanmaken"
#: wp-admin/includes/file.php:593 wp-admin/includes/file.php:642
msgid "Could not retrieve file from archive."
msgstr "Kan bestand niet ophalen uit het archief."
#: wp-admin/includes/file.php:652
msgid "Could not extract file from archive."
msgstr "Kan bestand niet terughalen uit het archief."
#: wp-admin/includes/file.php:655 wp-admin/includes/file.php:752
#: wp-admin/includes/file.php:785 wp-admin/includes/update-core.php:981
#: wp-admin/includes/update-core.php:1084
msgid "Could not copy file."
msgstr "Kan bestand niet kopiëren"
#: wp-admin/includes/file.php:694
msgid "Empty archive."
msgstr "Leeg archief."
#: wp-admin/includes/file.php:1036
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
#: wp-admin/includes/file.php:1038
msgid "FTPS (SSL)"
msgstr "FTPS (SSL)"
#: wp-admin/includes/file.php:1040
msgid "SSH2"
msgstr "SSH2"
#: wp-admin/includes/file.php:1072
msgid "Connection Information"
msgstr "Verbindingsinformatie"
#: wp-admin/includes/file.php:1094
msgid "Hostname"
msgstr "Hostnaam:"
#: wp-admin/includes/file.php:1111
msgid "Authentication Keys"
msgstr "Autorisatiesleutels"
#: wp-admin/includes/file.php:1113
msgid "Public Key:"
msgstr "Publieke sleutel:"
#: wp-admin/includes/file.php:1114
msgid "Private Key:"
msgstr "Privésleutel:"
#: wp-admin/includes/file.php:1118
msgid "Enter the location on the server where the keys are located. If a passphrase is needed, enter that in the password field above."
msgstr "Voer de lokatie in van de server waar de sleutels zich bevinden. Als een wachtwoord nodig is, geef dat dan op in bovenstaand wachtwoordveld."
#: wp-admin/includes/file.php:1123 wp-admin/includes/file.php:1125
msgid "Connection Type"
msgstr "Soort verbinding"
#: wp-admin/includes/file.php:1144
msgid "Proceed"
msgstr "Doorgaan"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:19 wp-admin/includes/image-edit.php:690
msgid "Image data does not exist. Please re-upload the image."
msgstr "Afbeeldinggegevens bestaan niet. Probeer de afbeelding opnieuw te uploaden."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:151
msgid "Crop"
msgstr "Bijsnijden"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:155
msgid "Rotate counter-clockwise"
msgstr "Roteer tegen de klok in"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:156
msgid "Rotate clockwise"
msgstr "Roteer met de klok mee"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:164
msgid "Flip vertically"
msgstr "Verticaal spiegelen"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:165
msgid "Flip horizontally"
msgstr "Horizontaal spiegelen"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:42
msgid "Scale Image"
msgstr "Afbeelding schalen"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:47
msgid "Original dimensions %s"
msgstr "Originele afmetingen %s"
#: wp-admin/custom-background.php:292 wp-admin/custom-background.php:296
#: wp-admin/includes/image-edit.php:61
msgid "Restore Original Image"
msgstr "Oorspronkelijke afbeelding herstellen"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:63
msgid "Discard any changes and restore the original image."
msgstr "Negeer alle wijzigingen en herstel de oorspronkelijke afbeelding."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:66
msgid "Previously edited copies of the image will not be deleted."
msgstr "Eerder bewerkte kopieën van de afbeelding zullen niet worden verwijderd"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:70
msgid "Restore image"
msgstr "Afbeelding herstellen"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:80
msgid "Image Crop"
msgstr "Afbeelding bijsnijden"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:85
msgid "Crop Aspect Ratio"
msgstr "Bijsnijden aspect ratio"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:88
msgid "Crop Selection"
msgstr "Selectie bijsnijden"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:94
msgid "Aspect ratio:"
msgstr "Aspect ratio:"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:103
msgid "Selection:"
msgstr "Selectie:"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:118
msgid "Thumbnail Settings"
msgstr "Thumbnail instellingen"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:124
msgid "Current thumbnail"
msgstr "Huidige thumbnail"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:128
msgid "Apply changes to:"
msgstr "Wijzigingen toepassen op:"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:132
msgid "All image sizes"
msgstr "Alle afbeeldingsafmetingen"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:140
msgid "All sizes except thumbnail"
msgstr "Alle formaten, behalve de thumbnail."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:565
msgid "Cannot load image metadata."
msgstr "Kan afbeeldingsmetagegevens niet laden."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:623
msgid "Cannot save image metadata."
msgstr "Kan metagegevens van de afbeelding niet opslaan."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:628
msgid "Image metadata is inconsistent."
msgstr "Metagegevens van de afbeelding zijn inconsistent."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:630
msgid "Image restored successfully."
msgstr "Afbeelding succesvol hersteld."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:651
msgid "Unable to create new image."
msgstr "Kan nieuwe afbeelding niet maken."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:674
msgid "Error while saving the scaled image. Please reload the page and try again."
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het opslaan van de geschaalde afbeelding. Ververs de pagina en probeer het opnieuw."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:682
msgid "Nothing to save, the image has not changed."
msgstr "Niets opgeslagen, de afbeelding is niet gewijzigd."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:725
msgid "Unable to save the image."
msgstr "Kan de afbeelding niet opslaan."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:826
msgid "Image saved"
msgstr "Afbeelding opgeslagen"
#: wp-admin/includes/media.php:18
msgid "From Computer"
msgstr "Van computer"
#: wp-admin/includes/media.php:19
msgid "From URL"
msgstr "Van URL"
#: wp-admin/includes/media.php:20
msgid "Gallery"
msgstr "Galerij"
#: wp-admin/includes/media.php:60
msgid "Gallery (%s)"
msgstr "Galerij (%s)"
#: wp-admin/includes/media.php:424
msgid "Uploads"
msgstr "Uploads"
#: wp-admin/includes/media.php:424 wp-admin/includes/template.php:1530
#: wp-admin/install.php:76 wp-admin/maint/repair.php:25
#: wp-admin/setup-config.php:86 wp-admin/upgrade.php:62
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"
#: wp-admin/includes/media.php:1016 wp-admin/includes/media.php:1169
msgid "File URL"
msgstr "Bestand URL"
#: wp-admin/includes/media.php:1214 wp-admin/includes/media.php:2476
msgid "Alt text for the image, e.g. “The Mona Lisa”"
msgstr "Alternatieve tekst voor de afbeelding, bijvoorbeeld “De nachtwacht”"
#: wp-admin/includes/media.php:1087
msgid "Empty Title filled from filename."
msgstr "Lege titel wordt ingevuld vanuit de bestandsnaam."
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1085
#: wp-admin/includes/media.php:1165 wp-admin/includes/media.php:2139
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:752 wp-admin/includes/meta-boxes.php:753
msgid "Order"
msgstr "Volgorde"
#: wp-admin/includes/media.php:1173
msgid "Location of the uploaded file."
msgstr "Locatie van het geuploade bestand."
#: wp-admin/includes/media.php:1320 wp-admin/includes/media.php:2125
msgid "Show"
msgstr "Tonen"
#: wp-admin/includes/media.php:1321 wp-admin/includes/media.php:2126
msgid "Hide"
msgstr "Verbergen"
#: wp-admin/includes/media.php:1399
msgid "Upload date:"
msgstr "Uploaddatum:"
#: wp-admin/includes/media.php:1419 wp-admin/includes/media.php:2506
#: wp-admin/includes/media.php:2512
msgid "Insert into Post"
msgstr "Invoegen in bericht"
#: wp-admin/includes/media.php:1428
msgid "You are about to delete %s."
msgstr "Je staat op het punt %s te verwijderen."
#: wp-admin/includes/media.php:1910
msgid "Add media files from your computer"
msgstr "Mediabestanden van je computer toevoegen:"
#: wp-admin/includes/media.php:1939 wp-admin/includes/media.php:2149
#: wp-admin/includes/media.php:2409
msgid "Save all changes"
msgstr "Alle wijzigingen opslaan"
#: wp-admin/includes/media.php:2124
msgid "All Tabs:"
msgstr "Alle tabbladen:"
#: wp-admin/includes/media.php:2128
msgid "Sort Order:"
msgstr "Sorteervolgorde:"
#: wp-admin/includes/media.php:2129 wp-admin/includes/media.php:2197
msgid "Ascending"
msgstr "Oplopend"
#: wp-admin/includes/media.php:2130 wp-admin/includes/media.php:2200
msgid "Descending"
msgstr "Aflopend"
#: wp-admin/includes/media.php:2161
msgid "Link thumbnails to:"
msgstr "Thumbnails koppelen aan:"
#: wp-admin/includes/media.php:2166
msgid "Image File"
msgstr "Afbeeldingsbestand"
#: wp-admin/includes/media.php:2176
msgid "Order images by:"
msgstr "Afbeeldingen sorteren op:"
#: wp-admin/includes/media.php:2181
msgid "Menu order"
msgstr "Menuvolgorde"
#: wp-admin/includes/media.php:2183
msgid "Date/Time"
msgstr "Datum/tijd"
#: wp-admin/includes/media.php:2184
msgid "Random"
msgstr "Willekeurig"
#: wp-admin/includes/media.php:2192
msgid "Order:"
msgstr "Volgorde:"
#: wp-admin/includes/media.php:2207
msgid "Gallery columns:"
msgstr "Galerijkolommen:"
#: wp-admin/includes/media.php:2228
msgid "Update gallery settings"
msgstr "Galerijinstellingen bijwerken"
#: wp-admin/includes/media.php:2305
msgid "All Types"
msgstr "Alle soorten"
#: wp-admin/includes/media.php:2379
msgid "Filter »"
msgstr "Filter »"
#: wp-admin/includes/media.php:2430
msgid "Image Caption"
msgstr "Onderschrift"
#: wp-admin/includes/media.php:2495
msgid "Link Image To:"
msgstr "Afbeelding linken aan:"
#: wp-admin/includes/media.php:2500
msgid "Link to image"
msgstr "Naar afbeelding koppelen"
#: wp-admin/includes/media.php:2469
msgid "Link text, e.g. “Ransom Demands (PDF)”"
msgstr "Link tekst, bijvoorbeeld “Programma Wordcamp.nl (PDF)”"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:42
msgid "Preview Changes"
msgstr "Wijzigingen bekijken"
#: wp-admin/export.php:184 wp-admin/export.php:216
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:68
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:119
msgid "Visibility:"
msgstr "Zichtbaarheid:"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:127 wp-admin/includes/meta-boxes.php:150
#: wp-admin/includes/template.php:1626
msgid "Password protected"
msgstr "Beschermd met wachtwoord"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:148
msgid "Stick this post to the front page"
msgstr "Op de voorpagina plakken (sticky)"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:168
msgid "Scheduled for: %1$s"
msgstr "Gepland voor: %1$s"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:170
msgid "Published on: %1$s"
msgstr "Geplaatst op: %1$s"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:172 wp-admin/includes/meta-boxes.php:180
msgid "Publish immediately"
msgstr "Onmiddellijk publiceren"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:174
msgid "Schedule for: %1$s"
msgstr "Gepland voor: %1$s"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:176
msgid "Publish on: %1$s"
msgstr "Publiceren op: %1$s"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:471 wp-admin/includes/meta-boxes.php:841
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:933 wp-admin/press-this.php:535
msgid "Most Used"
msgstr "Meest gebruikt"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:862 wp-admin/includes/meta-boxes.php:864
msgid "+ Add New Category"
msgstr "+ Nieuwe categorie toevoegen"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:865
msgid "New category name"
msgstr "Nieuwe categorienaam"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:526
msgid "Excerpts are optional hand-crafted summaries of your content that can be used in your theme. Learn more about manual excerpts."
msgstr "Samenvattingen zijn optionele, zelfgeschreven uittreksels van je bericht welke kunnen worden gebruikt in je thema. Je kunt hier meer lezen over handmatige samenvattingen."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:540
msgid "Already pinged:"
msgstr "Reeds gepingd:"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:549
msgid "Send trackbacks to:"
msgstr "Trackbacks verzenden naar:"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:549
msgid "Separate multiple URLs with spaces"
msgstr "Meerdere URLs met spaties scheiden"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:576
msgid "Custom fields can be used to add extra metadata to a post that you can use in your theme."
msgstr "Met extra velden kan je een bericht voorzien van extra metadata welke je in je thema kunt gebruiken."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:592
msgid "Allow trackbacks and pingbacks on this page."
msgstr "trackbacks en pingbacks toestaan op deze pagina."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:592
msgid "http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments"
msgstr "http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:648
msgid "Show comments"
msgstr "Reacties tonen"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1050
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:736 wp-admin/includes/meta-boxes.php:737
msgid "Parent"
msgstr "Hoofd"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1056
msgid "Main Page (no parent)"
msgstr "Hoofdpagina (geen sub)"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1100
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:747
msgid "Default Template"
msgstr "Standaard template"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:781
msgid "Visit Link"
msgstr "Link bezoeken"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:789
msgid "Keep this link private"
msgstr "Houd deze link privé"
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:155
msgid ""
"You are about to delete this link '%s'\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Je staat op het punt de link '%s' te verwijderen.\n"
" 'Annuleren' om te stoppen, 'OK' om te verwijderen."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:886
msgid "_blank
— new window or tab."
msgstr "_blank
— nieuw venster of tabblad"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:889
msgid "_top
— current window or tab, with no frames."
msgstr "_top
— huidig venster of tabblad, zonder frames."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:892
msgid "_none
— same window or tab."
msgstr "_noneXFN."
msgstr "Als de link naar een persoon verwijst, kan je de relatie met hem/haar specificeren met behulp van bovenstaand formulier. Wil je hier meer over weten, bezoek dan XFN."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1057
msgid "Image Address"
msgstr "Adres van de afbeelding"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1061
msgid "RSS Address"
msgstr "RSS-adres"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1065
msgid "Notes"
msgstr "Notities"
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:96
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1069
msgid "Rating"
msgstr "Waardering"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1078
msgid "(Leave at 0 for no rating.)"
msgstr "(0 is geen waardering)"
#: wp-admin/includes/menu.php:319
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten voor toegang van deze pagina."
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:133
msgid "Popular tags"
msgstr "Populaire tags"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:134
msgid "You may also browse based on the most popular tags in the Plugin Directory:"
msgstr "Je kunt ook zoeken met behulp van de populairste tags in de plugin map:"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:170
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:182
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:185
msgid "Search Plugins"
msgstr "Plugins zoeken"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:198
msgid "If you have a plugin in a .zip format, you may install it by uploading it here."
msgstr "Wanneer je een plugin als zip format hebt, kun je deze installeren door hem te uploaden."
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:201
msgid "Plugin zip file"
msgstr "Plugin zip bestanden"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:394
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:249
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:203
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:528
#: wp-admin/includes/theme-install.php:143
msgid "Install Now"
msgstr "Nu installeren"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:199
msgid "No plugins match your request."
msgstr "Geen plugins gevonden die overeenkomen met je criteria."
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2623
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:453
msgid "(based on %s rating)"
msgid_plural "(based on %s ratings)"
msgstr[0] "(Gebaseerd op %s waardering)"
msgstr[1] "(Gebaseerd op %s waarderingen)"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:378 wp-admin/update.php:106
msgid "Plugin Install"
msgstr "Plugin installeren"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:533
msgid "Install Update Now"
msgstr "Nieuwe versie nu installeren"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:537
msgid "Newer Version (%s) Installed"
msgstr "Nieuwe versie (%s) geïnstalleerd"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:540
msgid "Latest Version Installed"
msgstr "Meest recente versie geïnstalleerd"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:431
msgid "Author:"
msgstr "Auteur:"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:462
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:433
msgid "Last Updated:"
msgstr "Laatst bijgewerkt:"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:437
msgid "Requires WordPress Version:"
msgstr "Vereist WordPress versie:"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:437
msgid "%s or higher"
msgstr "%s of hoger"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:439
msgid "Compatible up to:"
msgstr "Compatible tot:"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:441
msgid "Downloaded:"
msgstr "Gedownload:"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:441
msgid "%s time"
msgid_plural "%s times"
msgstr[0] "%s keer"
msgstr[1] "%s keer"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:443
msgid "WordPress.org Plugin Page »"
msgstr "WordPress.org plugin pagina"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:451
msgid "Average Rating"
msgstr "Gemiddelde waardering"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:502
msgid "Warning: This plugin has not been tested with your current version of WordPress."
msgstr "Waarschuwing: Deze plugin is niet getest met je huidige versie van WordPress."
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:504
msgid "Warning: This plugin has not been marked as compatible with your version of WordPress."
msgstr "Waarschuwing: Deze plugin is (nog) niet gemarkeerd als compatibel met je huidige versie van WordPress."
#: wp-admin/includes/plugin.php:92
msgid "The %1$s
plugin header is deprecated. Use %2$s
instead."
msgstr "De %1$s
plugin header is afgekeurd. Gebruik in plaats daarvan %2$s
."
#: wp-admin/includes/plugin.php:605
msgid "The plugin generated unexpected output."
msgstr "De plugin heeft onverwachte uitvoer gegenereerd. "
#: wp-admin/includes/plugin.php:742
msgid "One of the plugins is invalid."
msgstr "Er is een ongeldige plugin."
#: wp-admin/includes/plugin.php:838
msgid "Could not fully remove the plugin(s) %s."
msgstr "Kan de plugin(s) %s niet volledig verwijderen."
#: wp-admin/includes/plugin.php:893
msgid "Invalid plugin path."
msgstr "Ongeldig pluginpad."
#: wp-admin/includes/plugin.php:895
msgid "Plugin file does not exist."
msgstr "Pluginbestand bestaat niet."
#: wp-admin/includes/plugin.php:899
msgid "The plugin does not have a valid header."
msgstr "De plugin heeft geen geldige “header”"
#: wp-admin/includes/post.php:33 wp-admin/includes/post.php:71
msgid "You are not allowed to edit pages as this user."
msgstr "Je hebt geen rechten om pagina's te bewerken."
#: wp-admin/includes/post.php:35 wp-admin/includes/post.php:73
msgid "You are not allowed to edit posts as this user."
msgstr "Je hebt geen rechten om berichten te bewerken."
#: wp-admin/includes/post.php:361
msgid "You are not allowed to edit pages."
msgstr "Je hebt geen toestemming om pagina's te bewerken."
#: wp-admin/includes/post.php:363
msgid "You are not allowed to edit posts."
msgstr "Je hebt geen toestemming om berichten te bewerken."
#: wp-admin/includes/post.php:534
msgid "Auto Draft"
msgstr "Automatische concepten"
#: wp-admin/includes/post.php:1197
msgid "Click to edit this part of the permalink"
msgstr "Klik om dit deel van de permalink te bewerken"
#: wp-admin/includes/post.php:1199
msgid "Temporary permalink. Click to edit this part."
msgstr "Tijdelijke permalink. Klik om deze te bewerken."
#: wp-admin/includes/post.php:1205
msgid "Change Permalinks"
msgstr "Permalinks aanpassen"
#: wp-admin/includes/schema.php:371
msgid "Just another WordPress site"
msgstr "En nog een WordPress site"
#: wp-admin/includes/schema.php:496
msgid "Just another %s site"
msgstr "Een andere %s site"
#: wp-admin/includes/schema.php:602
msgctxt "User role"
msgid "Administrator"
msgstr "Beheerder"
#: wp-admin/includes/schema.php:604
msgctxt "User role"
msgid "Editor"
msgstr "Redacteur"
#: wp-admin/includes/schema.php:606
msgctxt "User role"
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
#: wp-admin/includes/schema.php:608
msgctxt "User role"
msgid "Contributor"
msgstr "Schrijver"
#: wp-admin/includes/schema.php:610
msgctxt "User role"
msgid "Subscriber"
msgstr "Abonnee"
#: wp-admin/includes/schema.php:953 wp-admin/includes/upgrade.php:151
msgid "Welcome to SITE_NAME. This is your first post. Edit or delete it, then start blogging!"
msgstr "Welkom bij SITE_NAME. Dit is je eerste bericht. Wijzig of verwijder het, en dan ben je klaar om te starten met je site!"
#: wp-admin/includes/schema.php:1025
msgid "Warning! Wildcard DNS may not be configured correctly!"
msgstr "Let op! Wildcard DNS is mogelijk niet goed geconfigureerd!"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:479
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:937
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:423
msgid "Quick Edit"
msgstr "Snel bewerken"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:661
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:308
msgid "Quick Edit"
msgstr "Snel bewerken"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:285
msgctxt "column name"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:221
msgctxt "column name"
msgid "File"
msgstr "Bestand"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:256
msgctxt "column name"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:94
msgid "Relationship"
msgstr "Relatie (XFN)"
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:95
msgid "Visible"
msgstr "Wysiwyg"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:937
msgid "Bulk Edit"
msgstr "Bulkbewerken"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:982
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1062
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1098
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1132
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1141
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1173
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1194
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1222
msgid "— No Change —"
msgstr "— Geen wijzigingen —"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1008
msgid "–OR–"
msgstr "– OF –"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1133
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1142
msgid "Allow"
msgstr "Toestaan"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1134
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1143
msgid "Do not allow"
msgstr "Niet toestaan"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1155
msgid "Allow Comments"
msgstr "Reacties toestaan"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1160
msgid "Allow Pings"
msgstr "Pings toestaan"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1192
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1195
#: wp-admin/includes/template.php:1635
msgid "Sticky"
msgstr "Sticky"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1196
msgid "Not Sticky"
msgstr "Niet sticky"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1204
msgid "Make this post sticky"
msgstr "Dit bericht sticky maken"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:767
msgid "Missed schedule"
msgstr "Planning mislukt"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:771
msgid "Last Modified"
msgstr "Laatst bijgewerkt"
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:431
msgid "View posts by this author"
msgstr "Berichten van deze auteur bekijken"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:417
msgid "In reply to %2$s."
msgstr "In antwoord op %2$s."
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:540
msgid "Y/m/d \\a\\t g:ia"
msgstr "j F Y \\o\\m H:i"
#: wp-admin/includes/template.php:440
msgid "Reply to Comment"
msgstr "Op deze reactie reageren"
#: wp-admin/includes/template.php:471
msgid "Submit Reply"
msgstr "Reactie verzenden"
#: wp-admin/includes/template.php:508
msgid "Comment by %s moved to the trash."
msgstr "Reactie van %s verplaatst naar de prullenbak."
#: wp-admin/includes/template.php:511
msgid "Comment by %s marked as spam."
msgstr "Reactie van %s gemarkeerd als spam"
#: wp-admin/includes/template.php:531 wp-admin/includes/template.php:546
#: wp-admin/includes/template.php:612 wp-admin/includes/template.php:655
msgid "Value"
msgstr "Waarde"
#: wp-admin/includes/template.php:602
msgid "Key"
msgstr "Sleutel"
#: wp-admin/includes/template.php:650
msgid "Add New Custom Field:"
msgstr "Voeg nieuw aangepast veld toe:"
#: wp-admin/includes/template.php:676
msgid "Enter new"
msgstr "Nieuwe toevoegen"
#: wp-admin/includes/template.php:687
msgid "Add Custom Field"
msgstr "Extra veld toevoegen"
#: wp-admin/includes/template.php:877
msgid "Before you can upload your import file, you will need to fix the following error:"
msgstr "Het importbestand kan niet worden geupload. Los eerst de volgende fout op:"
#: wp-admin/includes/template.php:883
msgid "Choose a file from your computer:"
msgstr "Kies een bestand van je computer:"
#: wp-admin/includes/template.php:883
msgid "Maximum size: %s"
msgstr "maximale grootte: %s"
#: wp-admin/includes/template.php:888
msgid "Upload file and import"
msgstr "Bestand uploaden en importeren"
#: wp-admin/includes/template.php:1032 wp-admin/press-this.php:494
#: wp-admin/press-this.php:528 wp-admin/press-this.php:578
msgid "Click to toggle"
msgstr "Klik om te wisselen"
#: wp-admin/includes/template.php:1439
msgid "Find Posts or Pages"
msgstr "Berichten of pagina's zoeken"
#: wp-admin/update.php:214
msgid "Install Themes"
msgstr "Thema's installeren"
#: wp-admin/themes.php:35
msgid "Manage Themes"
msgstr "Thema's beheren"
#: wp-admin/includes/screen.php:972
msgid "Enable accessibility mode"
msgstr "Activeer toegankelijkheidsmodus"
#: wp-admin/includes/screen.php:972
msgid "Disable accessibility mode"
msgstr "Deactiveer toegankelijkheidsmodus"
#: wp-admin/includes/media.php:2337 wp-admin/includes/nav-menu.php:657
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:897
msgid "«"
msgstr "« Terug"
#: wp-admin/includes/media.php:2338 wp-admin/includes/nav-menu.php:658
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:898
msgid "»"
msgstr "Volgende »"
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:688
msgid "Comment %d does not exist"
msgstr "Reactie %d bestaat niet"
#: wp-admin/includes/taxonomy.php:113
msgid "You did not enter a category name."
msgstr "Je hebt geen categorienaam ingevoerd."
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:949
msgid "Sorry, you must be logged in to reply to a comment."
msgstr "Helaas, je moet ingelogd zijn om een reactie te geven."
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1164
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1169
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1189
msgid "Please provide a custom field value."
msgstr "Geef een waarden voor een aangepast veld."
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1251
msgid "User %s added"
msgstr "Gebruiker %s toegevoegd"
#: wp-admin/includes/misc.php:819
msgid "g:i:s a"
msgstr "H:i"
#: wp-admin/includes/misc.php:821
msgid "Draft saved at %s."
msgstr "Concept opgeslagen op %s."
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1510
msgid "Someone"
msgstr "Iemand"
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1502 wp-admin/includes/post.php:203
msgid "You are not allowed to edit this page."
msgstr "Je hebt geen toestemming om deze pagina te bewerken."
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1511
msgid "Saving is disabled: %s is currently editing this page."
msgstr "Autosave uitgeschakeld: %s bewerkt deze pagina momenteel."
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1511
msgid "Saving is disabled: %s is currently editing this post."
msgstr "Autosave uitgeschakeld: %s bewerkt dit bericht momenteel."
#: wp-admin/edit-tags.php:256 wp-admin/includes/ajax-actions.php:1600
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1605
msgid "Item not updated."
msgstr "Item is niet bijgewerkt."
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1644
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:323
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:962
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:74 wp-admin/includes/ajax-actions.php:1644
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1170
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1656
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:769
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1177
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:79 wp-admin/includes/meta-boxes.php:102
msgid "Scheduled"
msgstr "Gepland"
#: wp-admin/admin.php:215
msgid "Invalid plugin page"
msgstr "Ongeldige plugin pagina"
#: wp-admin/admin.php:218
msgid "Cannot load %s."
msgstr "Kan %s niet laden."
#: wp-admin/admin.php:251
msgid "You are not allowed to import."
msgstr "Je hebt geen rechten om te importeren."
#: wp-admin/admin.php:274 wp-admin/import.php:17 wp-admin/menu.php:214
msgid "Import"
msgstr "Importeren"
#: wp-admin/comment.php:46 wp-admin/edit-form-comment.php:16
msgid "Edit Comment"
msgstr "Reactie bewerken"
#: wp-admin/comment.php:68 wp-admin/comment.php:221
#: wp-admin/edit-comments.php:164
msgid "Oops, no comment with this ID."
msgstr "Geen reactie met dit ID."
#: wp-admin/comment.php:223 wp-admin/edit-comments.php:167
#: wp-admin/includes/comment.php:37
msgid "You are not allowed to edit comments on this post."
msgstr "Je hebt geen rechten om reacties bij dit bericht te bewerken."
#: wp-admin/comment.php:74
msgid "This comment is in the Trash. Please move it out of the Trash if you want to edit it."
msgstr "Deze reactie bevindt zich in de prullenbak. Haal het uit de prullenbak als je deze wilt bewerken."
#: wp-admin/comment.php:123
msgid "You are about to mark the following comment as spam:"
msgstr "Je staat op het punt de volgende reactie als spam te markeren:"
#: wp-admin/comment.php:124
msgid "Spam Comment"
msgstr "Spam reactie"
#: wp-admin/comment.php:127
msgid "You are about to move the following comment to the Trash:"
msgstr "Je staat op het punt de volgende reactie naar de prullenbak te verplaatsen:"
#: wp-admin/comment.php:128
msgid "Trash Comment"
msgstr "Reactie naar prullenbak verplaatsen"
#: wp-admin/comment.php:131
msgid "You are about to delete the following comment:"
msgstr "Je staat op het punt de volgende reactie te verwijderen:"